Принцесса по крови
Шрифт:
— Это здорово.
Джил помолчала, конаясь в своем шкафу в поисках пижамы.
— Между прочим, извини.
Я застыла. Я не хотела, чтобы она извинялась за магию. Я даже не хотела вспоминать о том, что произошло.
— За то, что накричала на тебя прошлой ночью,— продолжала Джил,— Ты не сводила меня с Ли. Я не должна была обвинять тебя в том, что ты вмешиваешься. Я и в самом деле все время ему нравилась, и, ну... Он просто замечательный.
Я задержала дыхание, но теперь выдохнула
— Я рада, что ты счастлива.
Джил жизнерадостно продолжала заниматься своими делами и болтала о Ли до тех пор, пока я не ушла в ванную. Прежде чем почистить зубы, я постояла перед раковиной, снова и снова оттирая руки как можно сильней, чтобы смыть магические капли воды. Я могла поклясться, что все еще чувствую их на коже.
13
На следующее утро, едва занялся рассвет, зазвонил мой мобильник. Я всегда легко поднималась и уже не спала, но Джил перевернулась в постели и прикрыла голову подушкой.
— Пусть он замолчит,— простонала она.
Я ответила на звонок, оказалось, что это Эдди.
— Я внизу,— сказал он.— Готов поупражняться в приемах самозащиты, пока не слишком жарко.
— Вам придется заняться этим без меня,— сказала я.
У меня было ощущение, что Эдди очень серьезно относится к обещанию, данному Кларенсу. Я же не чувствовала никаких обязательств.
— У меня куча домашней работы. И я уверена, что сегодня миссис Тервиллигер пошлет меня за кофе.
— Что ж, тогда пусть Джил спустится,— сказал Эдди.
Я посмотрела на кокон из одеял на ее кровати.
— Это легче сказать, чем сделать.
Как ни удивительно, Джил ухитрилась проснуться настолько, чтобы суметь почистить зубы, принять аспирин от головной боли и натянуть спортивную форму. Она попрощалась со мной, и я пообещала попозже проведать их с Эдди.
Вскоре после этого позвонила миссис Тервиллигер с требованием принести ей кофе, и я приготовилась к еще одному дню попыток поспеть за ней в работе.
Я поехала к «Спенсеру» и даже не заметила Трея, пока не очутилась прямо перед ним.
— Для миссис Тервиллигер? — спросил он, показав на карамельный капучино.
— А?
Я подняла глаза. Моим кассиром был Трей.
— Ты тут работаешь?
Он кивнул.
— Должен как-то зарабатывать.
Я протянула ему деньги и заметила, что он взял с меня только половину цены.
— Не пойми меня неправильно, но ты не очень хорошо выглядишь,— сказала я.
Трей казался усталым и вымотанным. Присмотревшись повнимательней, я заметила у него синяки и ссадины.
— Просто вчера был нелегкий денек.
Я поколебалась. То была реплика, приглашавшая к беседе. Впрочем,
— А что случилось? — спросила я, зная, что от меня ожидают такого вопроса.
Трей нахмурился.
— Этот засранец Грег Слейд вчера отличился на футбольных тренировках. В смысле, результаты еще не огласили, но и так уже ясно, что его назначат квотербеком. Он был как машина, просто проламывался сквозь оборону.
Трей вытянул левую руку — пальцы его были перевязаны.
— И наступил мне на руку.
Я вздрогнула, вспоминая неконтролируемую энергию Слейда на занятиях физкультурой. Меня не интересовала футбольная политика школы и кто там будет квотербеком. Да, я жалела Трея, но интересовало меня другое — откуда берутся татуировки. Предупреждение Кита о том, чтобы я не создавала проблем, прозвенело в моем мозгу, но я не смогла удержаться.
— Я знаю о татуировках,— сказана я,— Джулия и Кристин мне рассказали. И теперь я понимаю, почему ты подозрительно отнесся к моей татушке,— но это не то, что ты думаешь. Правда.
— А я слышал другое. Большинство считают, что ты просто не хочешь рассказывать, откуда у тебя татуировка.
Это слегка меня смутило. Я была уверена, что Джулия и Кристин поверили мне. А теперь они распространяют совсем другие слухи?
— Не знала об этом.
Трей с легкой улыбкой пожал плечами.
— Не беспокойся. Я тебе верю. В тебе есть какое-то простодушное обаяние. Похоже, ты не из тех, кто жульничает.
— Эй! — Я нахмурилась,— Я не простодушная.
— Это был комплимент.
— И давно тут появились татуировки? — спросила я, решив, что лучше продвинуться в нашей беседе дальше. — Говорят, с прошлого года.
Трей протянул мне кофе, размышляя.
— Да, но только с конца года. Учебного года, я имею в виду.
— И их делают в заведении под названием «Невер-мор»?
— Насколько мне известно.
Трей подозрительно посмотрел на меня.
— А что?
— Просто любопытно.— Я пустила в ход самую очаровательную свою улыбку.
Двое учеников, одетых как богатые туристы, встали за мной в очередь и принялись нетерпеливо топтаться.
— Нас тут обслужат?
Трей натянуто им улыбнулся, а когда я двинулась прочь, скосил глаза на меня.
— Увидимся, Мельбурн.
Я отправилась обратно в Амбервуд и принесла миссис Тервиллигер ее кофе. У меня не было желания оставаться у нее на привязи весь день, поэтому я спросила, можно ли пойти куда-нибудь в другое место, если при мне будет мобильник. Она согласилась. Сегодня в библиотеке было для меня слишком многолюдно и — по иронии судьбы — слишком шумно. Мне хотелось уединения своей комнаты.