Принцесса Солнца. Диборо
Шрифт:
— А о какой книге он говорил?
— Книге пророчеств, священном писании, с древних времён хранимом моим народом. Только прочитать её невозможно.
— Почему? — На лице Тони отразилось недоумение. — Утерян язык, на котором она написана?
— Нет. — Дами грустно усмехнулся. — Мне легче показать её вам.
Он подошел к стене и открыл незаметную дверцу, за которой оказался вполне обычный шкафчик с белыми полками. Достав большой совершенно заурядный на вид журнал в тяжелом переплёте, старик протянул его гостям.
—
Белоснежные листы внутри были девственно чисты.
— Прочитать эту книгу согласно легенде сможет или бог, или истинно верящий. — Дами вздохнул. — В этом мире нет никого, кто может здесь что-то увидеть.
— Простите, — Лили смущенно проговорила. — Я тоже вижу лишь чистые листы.
— Не извиняйтесь. Не ваша вина, что мальчику захотелось поверить в чудо. Честно скажу, я сам не до конца уверен, что на этих страницах когда-то что-то было. — Он положил книгу на место. — Если хотите, я покажу вам поселение.
Они вышли на улицу, где стало очень многолюдно. Десятки людей в бесцветных одеждах стояли вокруг дома Дами. Их взгляды не отрывались от фигур и лиц пришельцев, никто не произносил ни слова. Тони заметил Баки и подозвал его жестом, тот подбежал и пошел рядом.
— Ты поторопился с выводами, парень. — Тони старался выбрать слова помягче. — Лили обычная девушка, человек. Не нужно было так будоражить всех случайным созвучием её имени.
— Не может быть такого совпадения. — Мальчишка упрямо вертел головой. — Она пришла, когда у нашего народа не осталось надежды. Именно так говорило пророчество.
— Она простой человек с планеты Земля, а не божество. На нашей планете тоже придумывали сотни, если не тысячи, разных богов. И подобных пророчеств звучало немало. — он старался говорить вполголоса, чтобы их разговор меньше кто слышал. — Только спасать себя людям приходилось самим. Никогда и никого не спасли боги.
Мальчик ничего не ответил, лишь оглянулся на шедших позади Лили и Дами. До Тони, также обратившего на них внимание, донёсся вопрос девушки:
— Вы же выходите из поселения?
— Конечно. — Дами указал в сторону одной из гигантских стен кратера. — Вот там есть проход. В дневном переходе есть пещеры, где мы добываем нашу пищу.
— В пещерах?
— Да. Съедобные наросты на камнях и вода. А ещё дикие рофы.
— Рофы? — Она улыбнулась, а старик указал в просвет между зданиями.
— Единственный выживший вид на этой планете, кроме людей.
Там лежало животное, которое можно было принять за крупную собаку. Заметив чужаков, оно вскочило и гигантскими скачками понеслось к Тони. Тот растерянно отметил для себя, что атакующий зверь гораздо больше напоминает земных гиен, но гораздо крупнее. Мальчишка буквально прыгнул вперёд, расставив широко руки.
— Локи!
Животное сделало прыжок, сбив его с ног и нависло
— Не бойтесь. Это его роф. — Он тихо шепнул ей на ухо.
В это же мгновение к рофу метнулась черная тень и серая туша улетела кубарем на десяток метров. Гигантская кошка встала в метре от мальчика и оскалила почти таких же размеров пасть. Роф тяжело поднялся и медленно пошел на вдвое превосходящего его ростом противника. В ответ на жуткий рёв он припал к земле, продолжая наполовину ползком двигаться в их сторону.
— Локи, назад! — Баки выбежал и остановился перед кошкой, снова раскинув руки в стороны. — Нельзя!
Животное захлопнуло пасть и остановилось.
— Принцесса. — Тони негромко позвал свою любимицу.
Та, увидев, что мальчик без опаски гладит серого зверя, спокойно прошла к Гарвеллу. Туда же подошли и Лилиан с Дами.
— Удивительный зверь. — Завороженно проговорил Дами, потом улыбнулся девушке. — Ещё один повод моим людям счесть вас богиней.
Она отмахнулась.
— Принцесса вообще-то питомица Тони, а не моя. Он вырастил её с рождения.
— Так же, как Баки вырастил Локи. — Заметил старик. — Да и я нашел мальчишку также, как мы находим щенков рофов. Потому его и назвали так. Его имя обозначает едва подросшего щенка. Никто не захотел взять его в семью, так он со мной и остался.
Они дошли до массивной высокой стены кратера.
— Эти стены защищают нас от пустыни, от песка и ветра.
— Вы не уходите дальше пещер? — спросила Лили.
— Очень редко, раз в несколько лет находится кто-то, кто захочет пройти до края этого мира, найти других выживших.
— И что же, они ничего и никого не нашли? Что они рассказывают?
— Ничего. Последний вернулся более пятидесяти лет назад. Остальные пропали.
— А что рассказал тот, кто вернулся пятьдесят лет назад?
— Ничего. — Дами прикрыл глаза ладонью сверху и посмотрел в небо. — Пустыня без конца. Он прошел до самого океана и везде один песок и камни. Ничего живого, ничего, что могло бы хоть немного утешить наших людей.
— Значит, на планете есть океан? — Тони заинтересованно глянул вверх. — Тогда по идее не везде может быть пустыня.
— Везде. Даже там, где вода смешивается с песком, жизни нет.
— Вы говорите, планета была заселена когда-то большим количеством людей. — Лили задумчиво смотрела на посёлок и людей, большинство которых разошлись по своим делам. — Чем они занимались? Какого уровня была местная цивилизация? Вас не особенно удивило, что мы прилетели с другой планеты, не напугал наш корабль. Жители этой планеты летали в космос?
— Возможно. — Дами посмотрел на неё. — По крайней мере, когда-то сюда точно прилетали корабли с других звёзд.