Приручить наследницу, или Замуж с последствиями
Шрифт:
— Значит, вы теперь официально помолвлены… — Лестер как будто не услышал меня.
Он с силой сжал коробочку пальцами — и та надсадно хрустнула.
— Это не моё решение! — быстро ответила я. — Я говорила с родителями. У них сложная ситуация в делах. И это необходимый шаг, чтобы просто выгадать время. Как только появится возможность, я расторгну помолвку! Мне только нужно понять, как выйти из сложившейся ситуации.
— Клэр! Ваши родители сами захотели войти в эту ситуацию. Им нужны влиятельные покровители,
— Чем поучать меня, лучше скажите — вы же саркан! — с этим кольцом может быть что-то не так? Может, оно зачаровано как-то по-особенному или… Я просто не жду от Армэля Брорнареда ничего хорошего. И если вы считаете, что просто так выйду за него замуж — то ошибаетесь.
— Хорошо! — вздохнул Лестер и внимательно присмотрелся к перстню. Некоторое время покрутил его в пальцах, а затем вдруг хмыкнул.
— Ну что? — я подсела ближе и заглянула в его лицо.
— Нет, на нём нет никаких заклинаний, — саркан вложил его обратно в коробочку и захлопнул её.
— Что — и правда всё в порядке? — не поверила я.
Должен же быть какой-то подвох, мягким местом чую!
— Никаких зачарований я не почувствовал. Но могу отдать кому-то из знакомых артефакторов — он скажет точнее. Однако один неприятный момент всё же есть, — Лестер выдержал театральную паузу, а я нетерпеливо поёрзала на месте. — Камни в нём фальшивые. Ни одного драгоценного не осталось.
— Эм… — я помотала головой. — Он сказал, это фамильная ценность. Кольцо его матери. Вряд ли графиня носила стекляшки.
— Я уверен, что стекляшки она не носила, — Лестер убрал кольцо за пазуху. — Впрочем, аристократы, которые раньше имели немалое состояние, но со временем обеднели, чаще всего пытаются и дальше поддерживать видимость своего статуса. Скорей всего, Армэль давным-давно вынул из кольца камни и продал их. А оправу оставил. Просто заменил самоцветы стеклом. Издалека не поймёшь… Даже не всякий ювелир без специальных луп сразу отличит подделку от настоящих камней.
— А как вы поняли?
— Вы правильно сказали — я саркан, — просто ответил Лестер. — Драконы всегда отличат настоящее сокровище от подделки.
Он опустил на меня по-особенному спокойный взгляд. Будто давным-давно всё осознал и теперь ждал, что я осознаю это тоже.
— Не надо так на меня смотреть, — мне стало совсем неловко.
— Простите, но я не могу смотреть на вас по-другому.
Я отвернулась. Сердце выделывало соврешенно невероятные кульбиты в груди. Казалось, оно стучит громче, чем копыта лошадей по мостовой. Но, к счастью, за разговором мы незаметно приехали в промышленный район — не пришлось и дальше терпеть возникшее между нами искристое напряжение.
Экипаж остановился у дверей лавки. Лестер вышел первым и сразу принялся осматриваться.
— И что мы тут ищем? — спросила шёпотом.
— Ничего искать мы не будем. Нам всё расскажут.
Мы прошли вглубь квартала, где было меньше фонарей, а прохожие совсем не встречались. Почти все, кто тут работал, уже разошлись по домам, только в некоторых окнах одинаковых мрачноватых контор ещё горел свет.
Я семенила за Лестером, держа руки в карманах и поглядывая по сторонам из-под козырька кепки. Задумавшись, даже подпрыгнула от испуга, когда саркан вдруг коротко и очень звонко свистнул.
— Вы с ума сошли? — схватилась за его рукав, приложив ладонь к груди. — Я чуть не умерла!
— Не забывайте, что вы мальчик, — шепнул Лестер и указал взглядом вперёд.
Из переулка нам навстречу вышли несколько парнишек — по виду местные беспризорники, которые всегда крутятся в подобных районах в поисках дел, за которые можно взяться, чтобы заработать пару монет.
— Эй, дядя! — дерзко крикнул, видимо, самый главный в их шайке. — Чего шумишь?
— Думаете, они будут с нами разговаривать? — спросила я у саркана.
Мальчишки выглядели не очень-то доброжелательно. Несмотря на юный возраст, они наверняка, и за себя неплохо постоять могут.
— Они не будут разговаривать с полицией. А вот с нами — вполне, — пояснил Лестер. — Они знают обо всём, что тут творится. И всё контролируют. Это их улицы. И вряд ли происшествие в вашей лавке прошло для них незамеченным.
— Так чего надо, дядя? — напомнил о себе воинственный житель местных подворотен.
— Шли бы вы отсюда подобру-поздорову. Скоро старшие подтянутся.
Вся их малолетняя банда выстроилась прямо перед нами.
— А ты мне не угрожай, — невозмутимо ответил ему саркан. — Я просто хочу задать пару вопросов, и если мне ответят, награжу. А будете шалить, разнесу все ваши убежища в пыль.
Парни переглянулись, а затем уставились на меня. Я попыталась придать себе как можно более самоуверенный вид. Но в то, что я мальчик, кажется, никто из наших возможных информаторов всё равно не верил.
— И чего узнать хошь? — “главарь” шмыгнул носом.
Его товарищи полукругом встали сзади, наблюдая, но не вмешиваясь. Смотрели все исподлобья, кое-кто мрачно пережёвывал что-то, то и дело сплёвывая в сторону. Оказывается, все детишки, которых я раньше встречала, были просто милыми пупсиками! Даже самые капризные. Эти же нагоняли на меня нарастающее чувство тревоги.
Лестер дождался, пока мимо проедет одинокая повозка, и продолжил:
— Позавчера ночью в лавке местного галантерейщика произошла неприятность. Разбили стекло, испортили товар…