Пришедшие из ночи
Шрифт:
Они уже пару раз пересекались с Джоунсом, по разным делам. В общем, Мату он нравился. Уже в возрасте, немногословный и достаточно умный. И очень опытный. Второй, молодой парень, стоял несколько поодаль. Наверное, тоже с ним, подумал Матт, подходя ближе.
Он издали кивнул всем и повернулся к дежурному.
— Что случилось? — спросил он.
— Опять пытались проникнуть в Хранилище, — ответил тот, взмахом руки отвечая на приветствие. — Очередная безнадежная попытка.
— До какой стадии дошло на этот раз? — нехотя спросил Матт.
— Все, как раньше, —
— Откуда? — спросил Матт, делая шаг поближе.
— От вашего личного сейфа.
— У вас там лежало что-то важное? — индифферентно спросил Джоунс. Он неслышно подошел и теперь стоял рядом.
Матт сглотнул.
— Дайте полную запись, — потребовал он.
Дежурный сделал движение и Матт увидел цветную полосу, расчерченную едва заметными временными метками.
— Вот черт! — воскликнул он. — Но как же так, я же сразу поставил защиту!
Джоунс повернулся к стоящему рядом с ним молодому парню. Матт тоже невольно взглянул на него. Это был молодой человек, на вид лет двадцати пяти. С приятным симпатичным лицом и темными короткими волосами. Выше среднего роста. В общем, обычный молодой парень. Если бы не глаза. Они на секунду встретились глазами и Матт поразился пристальности и цепкости взгляда. Парень тут же отвернулся, но первое впечатление врезалось в память. Да, парень был не так прост, каким казался на первый взгляд.
— Ваши соображения, стажер, — обратился к нему Джоунс.
— Я думаю, что сейф был вскрыт в тот промежуток времени, когда господин доктор заблокировал входную дверь и спустился на лифте на первый этаж. До включения системы охраны, — негромко ответил парень.
— А кто, по-вашему, мог это сделать?
Молодой человек вздохнул.
— Скорее всего, один из здешних сервов. Обычный человек вряд ли успел бы. Я пробовал три раза, практически на пределе и все равно выбился из графика. У сервов скорость перемещения заметно выше.
— Простите, — вмешался в разговор Матт. — Я ничего не понимаю. Вы не можете мне объяснить?
— Охотно, — сказал Джоунс. — Мой молодой помощник, кстати, его зовут Хар Темминг, прошу любить и жаловать. Он предполагает, что один из ваших сервов мог получить приказ взять агрегат из сейфа в вашей комнате и доставить его в зал экспериментальных исследований. Скорее всего, такой приказ должен быть безличным. Мы позже проверим записи, но думаю, что так и было.
— Но серв не мог зайти в защищенную комнату, — возразил Матт.
— Он мог подойти к повороту коридора и ощутить ваше присутствие. Не знаю, как у вас, но у нас в полиции сервы стараются лишний раз не попадаться людям на глаза.
Матт кивнул.
— Наши такие же.
— Он остановился, ожидая, когда вы закроете дверь и пойдете к лифту. Лифт находится за углом. Как только вы повернули
— Не пойдет, — мотнул головой Матт. — Защита сразу отреагировала бы на пустой контейнер.
Вместо Джоунса ему ответил стажер.
— Видимо, это означает, что у него был приказ не просто изъять агрегат, а положить на его место подходящий дубликат, — негромко сказал он, не глядя на Матта.
Матт непроизвольно дернулся, но его остановил инспектор.
— Давайте не будем спорить, а сначала проверим записи из экспериментального корпуса. У вас ведь один исследовательский зал с системой высшей защиты?
— Пять лепестков, — машинально поправил его Матт, продолжая раздумывать над словами стажера. — Мы ведем одновременно несколько направлений. Но залы объединены в один Цветок, так что это все равно, что один… Погодите! Но какой смысл в таком приказе? Объект днем и так все время находится в зале, мы с ним постоянно работаем. А вынести его за пределы Комплекса не сможет ни серв, ни человек. Это исключено.
— Мне это известно, — мягко сказал Джоунс. — Если вы помните, изотопную систему защиты рекомендовало вашему Комплексу именно наше Управление. Но наверно, какой-то смысл в этом все-таки был?
— Я его не вижу, — буркнул Матт.
— А вы не хотите рассказать, зачем вы вчера вечером поместили этот "объект" в свой сейф, а не оставили в основном Хранилище? — осторожно поинтересовался Джоунс.
Матт мотнул головой, но ничего не ответил.
— Кстати, что это за предыдущие попытки? — спросил Джоунс, меняя тему. — Вы нам о них ничего не сообщали.
— Наверняка, это были ложные сбои, — отмахнулся Матт. — Мы же не можем взять и просто ограничить стену разрешенным весом. Внутрь может проникнуть стая робонасекомых, а уже внутри скомпоноваться во что-то более крупное. Такие случаи известны. Поэтому мы даем предел в пару граммов — меньше пока не можем, это предел чувствительности стены. Да плюс к этому активируем все счетчики. Но в этом случае очень велика вероятность ложных срабатываний.
— Не боитесь, что что-то все-таки проникнет внутрь?
— Этим любопытным анонимам потребуется очень много времени, — отмахнулся Матт. — Мы закончим раньше. Пусть пробуют, нам не жалко.
— Понятно, — протянул Джоунс. Его молодой напарник промолчал, но слушал он очень внимательно.
— Записи готовы, — сказал дежурный, глядя на Матта.
— Подождите.
Матт повернулся к Джоунсу.
— Скажите, — спросил он негромко. — Вам что-нибудь известно об аварии с Сейлором?
— Пока только самые первые данные. Авария произошла ночью, на пустынном участке трассы. Скикар полностью разбит. Сейлор в реанимации, — ответил Джоунс, внимательно глядя на Матта. — Сейчас наши специалисты изучают обломки и ищут свидетелей.