Присвоенная темным. Факультет магических пар
Шрифт:
Занятия началось в привычном режиме, но что-то меня все же беспокоило. Только по истечении половины пары я поняла, что не так. Не было записок от Лиссы, томных вздохов с задних парт и услужливых студенток, готовых отдать последнее, чтобы привлечь внимание Рэя. Невеста темного буравила мою спину злобным взглядом.
Когда госпожа Холдж отвернулась к доске, чтобы начертить ведическую пентаграмму, я не удержалась и спросила у Рэя:
— Что с Лиссой? Она сегодня странная.
Скучавший арх оживился:
— Переживает, наверное, наш разрыв.
— Разрыв?
С
— Пока вы не появились, здесь была такая сцена. Лисса сказала, что проклянет до седьмого колена любую, кто хоть взглянет в сторону Рэя. Я сама слышала.
Дара шмыгнула на свое место, ибо преподаватель заметила ее.
— Госпожа Дара Вуд. Еще раз увижу, как вы скачете между партами во время занятий, наложу на вас заклинания оцепенения!
— Извините, госпожа Холдж.
Дара виновато опустила взгляд и больше не торопилась отвлекаться во вовремя занятия. Я же раздумывала над словами Рэя. Что могло случиться за несколько минут во мраке, что он решил расстаться с Лиссой? Или он давно планировал и, как Энжэй, искал возможность сказать это ей наедине?
Холостой Рэй меня беспокоил больше, чем обрученный. Ведь даже со связанными руками между нами было незримое препятствие в виде наших возлюбленных. А теперь, когда прежние отношения разрушены, я не знала, чего от темного ожидать.
После нашего последнего осмотра доктора Беккера прошло мало времени. И сегодняшнее письмо с просьбой явиться к нему на прием меня обеспокоило. Я предвкушала неприятности. Связь с темным, бесконтрольные всплески магии и рассказ бабушки о ее возлюбленном архе не сулили ничего хорошего.
Доктор сидел за своим столом, делая записи в каких-то журналах. Жестом предложил нам с Рэем присесть на места для пациентов.
— Добрый день. Я подготовил результаты исследований. Они здесь, — он отворил скрипучий ящик и передал Рэю увесистую папку бумаг. — Все ваши анализы, магические рентгены тела и ауры…
Рэй стал просматривать документы, и я заглянула в них через плечо арха. Все было настолько заумно написано, что невозможно что-то понять.
Рэй не выдержал первым:
— К каким выводам вы пришли?
— У госпожи Вуд есть некоторые проблемы со здоровьем. Они обусловлены тем, что как представитель человеческой расы она вступает в конфликт с темной магией архов. Но магическая медицина не стоит на месте, мы изобретаем защитные амулеты и артефакты, которые помогают продуктивно взаимодействовать таким парам, как ваша. Но это мне было понятно из вашего анамнеза. Особенностью госпожи Вуд является то, что она каким-то невообразимым образом стала носителем темной магии, но сама магия ей не принадлежит, поэтому возможны вспышки силы или магические случайности. Но, к счастью, магия не агрессивна.
— Как это не агрессивна? Что это значит? — не понимала я.
— Вы стали носителем очень редкой защитной магии. Возможно, замечали, как в критической ситуации у вас появляется силы противостоять враждебной
В памяти всплыли воспоминания о том, как я защитилась от Марка и как спаслась от нападения горгульи.
— Это делала я?
— Я думаю, вы поняли, о чем я, — ухмыльнулся доктор. — Сила магических защит не опасна и не причинит вреда ни вам, ни окружающим. Скорее всего, это отголосок какого-то проклятья или колдовского амулета. Она стихийна, и ее почти невозможно контролировать. Но с этими талантами у вас не должно быть больших сложностей.
— Доктор Беккер, а вы уверенны, что силы Ники так уж безобидны? Я лично присутствовал при инциденте, когда пострадала невинная девушка, напрочь лишившись волос, — сказал Рэй.
Я вспыхнула!
— Это не я сделала! Я же тебе говорила!
— Мы смогли обнаружить только склонность к защитной магии. Других магических способностей у вашей подопечной нет, — ответил за меня доктор.
На моих губах заиграла победоносная улыбка. Это не я сожгла волосы Лиссы. А значит, она умышленно саботировала меня. Рэй скептически посмотрел на меня, поддавая сомнению слова доктора.
— Спасибо, доктор Беккер. Благодаря вам мы хоть немного смогли разобраться.
Рэй пожал руку мужчине в белом халате, забрал документы, и мы вышли из кабинета. В коридоре никого не оказалось. Наверное, секретарь отлучилась по делам.
— Я же говорила, что я не причем. Теперь у тебя есть даже документальное подтверждение моей невиновности, — я легонько ударила ладонью по стопке бумаг.
— Но это не отменяет одного вопиющего факта, — лукаво сказал темный.
— Какого?
— Я тебе все равно нравлюсь, Ники.
— Это ты хочешь, чтобы я была по уши в тебя влюблена. Но хочу тебя огорчить, одного желания недостаточно, чтобы очаровать девушку. Особенно ту, которую ты собственноручно убил.
— Ты теперь всегда это будешь вспоминать? Я же тебя воскресил.
— Всегда! — Рэй странно на меня посмотрел: задумчиво и с интересом. Я смутилась: — Что не так? Ты какой-то не такой.
— Ерунда.
Арх щелкнул пальцами, перенося нас на центральную площадь, где должна была ждать Дара.
Я никогда не была здесь прежде. Рей направлял нас в разные места, но насладиться красотами города у меня не было возможности. Поэтому с интересом рассматривала широкую площадь с огромным фонтаном и здания, украшенные готическими скульптурами. Булыжный тротуар обрамлялся кованым бордюром, за которым росли причудливо постриженные в форме скульптур кусты.
В конце одной из аллей я увидела Дару под руку с Энжэем. Это стало неожиданностью. Может, Дара и не хотела, но устроила мне очередную подножку.
Сейчас Рэй увидит, что мы с Энжэем окончательно расстались, и тогда… Хотя, может, я себя накручиваю, и ничего не случится?
— Всем привет! Думаю, никто не будет против, что я пришла не одна? Скоро стемнеет, а я боюсь ходить одна по улицам.
— Все в порядке. Мы же все почти родственники: два арха и их магические сестренки Вуд, — иронизировал Рэй.