Присяга Российской империи
Шрифт:
— В понедельник.
— Может, тогда в воскресенье на рыбалку махнем? Пока Волга еще не встала.
— Можно и махнуть, Костя, — пожал плечами Горин.
Фамильярность Лукашина командир бомбардировщика не то что не пресекал, но и даже поощрял. Они с капитаном были одногодками, но второму пилоту не повезло, и однажды, во время наряда в патруль, у майора погиб солдат. Попал под машину. В результате тот опять попал в капитаны и застрял в этом звании, похоже, навсегда. Жена летчика вскоре уехала к матери в Москву, оставив неудачника на произвол судьбы и ничем,
— Посмотрим, какая погода будет. Декабрь на улице. Лед в любой момент встать может.
Экипаж выбрался на серый бетон стоянки. Студеный воздух немедленно забрался под одежду, напоминая о близости Нового года. В воздухе кружились пока еще редкие, но самые настоящие снежинки.
— Денежное довольствие когда дадут, командир? — опять заговорил о постороннем Руслан. — Подарки любовнице пора выбирать.
— Какая любовница? — не понял Горин. — Ты же всего полгода назад женился!
— Так люблю жену-то, командир. Значит, любовница.
— Тьфу ты, — сплюнул подполковник, — вечно голову морочишь.
— Так как на счет подарков?
— А вот на рыбалку сходим, — с серьезным выражением лица ответил капитан Лукашин, — если что клюнет, тебе дадим. Рыбку и подаришь.
— Фигушки, — немедленно встрял Горин. — Я свою рыбу своей жене отдам. Она тоже вкусненько покушать любит. Если что останется, вот тогда…
— Знаю что от вас останется, — махнул рукой Руслан. — Ерши вареные от ухи.
— Поехали с нами, — пожал плечами второй пилот. — Наловишь сам, чего хочешь.
— Делать мне больше нечего, — хмыкнул Кимицко. — У меня жена молодая. Я лучше у нее под бочком полежу.
— Тогда хватит языком трепать, — Горин отошел к передней стойке шасси. — Экипаж, строиться!
Летчики встали справа от командира. Руслан услышал отдаленный гул, поднял голову и заметил под облаками набирающего высоту «ИЛ-86».
— Вон, смотри, — ткнул он лейтенанта локтем в бок. — В гражданскую авиацию надо было идти, коли летать хочется. А мы взлетим, только если какой-нибудь идиот на нас с регулярными войсками полезет. И если президент не испугается приказ на уничтожение этого идиота отдать. И если керосин найдется и самолеты к тому времени не развалятся. Потому, что иного способа быстро и надежно довести ядерное оружие до вражеского берега у России нет.
Сейнер «Славутич», порт Косби США, 07 декабря 1999 г. 11.00
Капитан «Славутича», Константин Иванов, Рональду Халдзату не нравился — хотя разведчик не мог объяснить, почему. Невысокий, упитанный, с округлым лицом, аккуратно подстриженными усиками и зачесанными набок прямыми волосами, русский вел себя дружелюбно, гостеприимно, с уважением, но без подобострастия. В общем, все в нем было правильно и нормально. Но все равно — не нравился. И в душе полковник даже обрадовался, что жертвой окажется именно он.
— Рад вас видеть, мистер Рональд! — встретил американца у трапа одетый в чистую, отпаренную форму капитан. — Давайте пройдем ко мне, а то здесь холодновато.
В штат
— Так вы идете, мистер Рональд? — переспросил капитан.
— Да-да, конечно, — кивнул полковник. Колючий ветер пронизывал его насквозь и Халдзат был вынужден поднять воротник и глубоко натянуть шляпу, став походить на кэгэбешного шпиона из дешевого комикса. — Пойдем.
Капитанская каюта на сейнере не превышала размерами ванную комнату дома у разведчика, но зато здесь разливалось блаженное тепло. Перед небольшим диванчиком стоял накрытый стол: бутылка водки, две — «Боржоми», несколько хрустальных вазочек с заправленными майонезом салатами, блюдо с крохотными маринованными огурчиками и еще одно, с покрытыми румяной корочкой продолговатыми кусочками.
— Может быть, выпьем чуток за встречу? — указал на бутылку капитан и в этот раз его насквозь промерзший гость махнул рукой:
— Давайте!
Иванов с готовностью налил до краев крупные, грамм по сто, рюмки, наколол на вилку пару огурчиков. Халдзат, сняв мокрое пальто, уселся в кресло, стоящее за столом напротив дивана, плеснул немного «Боржоми» в большой фужер и тоже взялся за рюмку. Опрокинул в горло холодную водку, запил, помолчал, прислушиваясь к происходящим в организме изменениям.
— Вы закусывайте, закусывайте, мистер Рональд, — предложил капитан. — Вот рыбка жаренная. Вы не бойтесь, не речная. Окунь морской в трал позавчера попался, вот и взяли немного для команды.
— Угу, — молча кивнул гость, но к угощению не притронулся. Желудок его поначалу обиделся на влитую внутрь обжигающую жидкость, к горлу подкатила тошнота. Но уже спустя минуту все успокоилось и по телу прокатилась согревающая волна.
— Хорошее это изобретение, ваша водка, — неожиданно даже для себя признал полковник.
— Так может, еще по рюмочке?
— Наливайте, — Халдзат положил к себе в тарелку примерно половину салата из ближайшей вазочки и поинтересовался: — Так что у вас сегодня?
— Двести тонн тунца, — расплылся в довольной улыбке капитан. — Как раз, как вы просили. Потом, по вашей же просьбе, я перехватил три тонны краба и тонну моллюска. Плюс еще пять тонн морского окуня, десять тонн сардины, и понемногу всякой пересортицы: камбала, полосатик, навага, кальмары, горбыли, зубатки, пеламида. В общем, кто сам без спроса в трал лезет.