Привет, меня зовут Роза Хэзевей
Шрифт:
Впереди я увидела свет, поэтому резко остановилась. Там стояла группа людей во главе с Камиллой, Отто и остальными участниками охоты.
– Неужели я сделала это? – воскликнула я, положив перчатки и диск на землю. Ко мне начали подходить другие участники.
– Успела ровно за минуту до конца, – сказала Камилла, посмотрев на свой секундомер.
Мои напарники по преступлению протолкнулись через толпу ко мне.
– Боже, Роуз, – воскликнул Мейсон. – Что с тобой произошло? Ты вступила в схватку с деревом, пока забирала диск?
– Мы были уверены,
Я дотронулась до царапин на моем лице и поморщилась.
– Не поверите, если я расскажу.
Отто оценил мои находки, примерно подсчитывая общий балл.
– Близко, но недостаточно. Почетное второе место.
Шейн триумфально выкрикнул, а я подняла руку, чтобы призвать его к тишине.
– Не радуйся раньше времени, Рейес.
Я достала из своего кармана серьги. Раздался коллективный вздох.
Шейн наклонился вперед:
– Ни за что в жизни не поверю, что они настоящие.
Отто фыркнул, забирая у меня серьги.
– Думаешь, в академии можно найти что-то похожее? Поздравляю, Роуз. Вы вырвались в лидеры.
Я похлопала Шейна по спине. Его команда, Энди и Шарлин, все еще были в шоке.
– Не переживай, – сказала я. – За второе место вы все-таки получите вино. Конечно, не в таком объеме, как у нас. Не стоило рассчитывать на успех, выполняя все задания так легко и непродуманно.
– Легко и непродуманно? – закричал Энди. – Я пробрался в здание стражей в мусорном контейнере!
Я поморщилась, а Эдди и Мейсон все это время смотрели на меня с заслуженным восхищением.
– Я должен услышать эту историю. Никогда больше не буду сомневаться в твоих способностях, – заявил Мейсон.
– А я вот никогда в тебе не сомневался, – сказал Эдди.
– Все вы получите свои призы завтра, – сказала Камилла. – А мы сейчас должны вернуть все эти вещи. Оставим все в куче в столовой.
– Осторожней с сережками, – предупредила я. – Вы даже не осознаете, насколько сильно Кирова любит кошек.
– Я правда должен услышать эту историю, – сказал мне Мейсон.
– Я не выдаю своих секретов.
Или факта, что мне кое-кто помог, вместо того, чтобы остановить. Воспоминания о близости наших с Дмитрием тел снова пробрались в мою голову, и мне пришлось их отогнать.
Взял своих товарищей под руки, я направилась к главному кампусу.
– Пойдемте посмотрим, осталась ли еще сладкая вата.
И она осталась. Я взяла себе целый пакет и мягкий крендель, села на скамейку и смотрела, как сворачивается карнавал. Некоторые игры уже были закрыты, а Альберта перестала готовить муравейник. Слава богу, что я успела им полакомиться. Эдди и Мейсон где-то скитались, а я воспользовалась моментом спокойствия, чтобы обдумать события сегодняшней ночи, включая дерзкие проникновения на чужую собственность и считанные секунды на руках Дмитрия.
– Ты в порядке?
Я подняла глаза и увидела Лиссу. Она выглядела совершенно, как и в начале ночи. Ни один волосок не выбился из ее идеальной прически.
– Все отлично. Почему ты спрашиваешь?
Она села рядом со мной и вытащила из моих
– Паршиво выглядишь. И твое лицо поцарапано.
– Не перешивай из-за этого. Шрамы только украшают лицо воина, завершившего свою работу на ура.
Лисса ахнула:
– Хочешь сказать, что...
– Да. Ты попросила, я достала. Оказывается, вселенная все-таки любит Кристиана. Кто бы мог подумать?
– Ох, спасибо тебе! – она крепко обняла меня, искренне радуясь. – Ты лучшая, знаешь это? В чем бы не заключалась проблема, ты всегда рядом и помогаешь ее решить.
Возможно, я просто устала, но придумать колкий ответ я не смогла, поэтому тоже заключила ее в объятия и сказала:
– И так будет всегда.
Все еще радуясь, она встала со скамейки.
– Я должна вернуться в кампус младшеклассников и помочь с уборкой. Я просто хотела убедиться, пока Кристиан занят. Спасибо тебе еще раз, Роуз. Ох, привет, Мейсон. И тебе спасибо.
Как только она ушла, Мейсон подошел ко мне, взял за руку и поднял с места.
– Пошли, ты должна кое-что увидеть. Глазам своим не поверишь.
Пройдя мимо палатки с муравейником, мы остановились около фотографий, которые рассматривали стоящие рядом студенты. Миссис Алдерс помахала рукой, когда увидел меня.
– Вот ты где. Забирай свой приз.
Несколько студентов разошлись, уступая мне дорогу, и я подошла к преподавателю, абсолютно не понимая, о чем идет речь.
– Приз за что?
– За участие в конкурсе костюмов. Ты заняла почетное место. Хорошая идея для костюма, – она указал на имя на моей водолазке. – Люблю Луи Армстронга. Он писал хорошую музыку.
– Ох, – сказала я, все еще прибывая в полнейшем шоке. – Я думала, что он космонавт.
Она начал показывать мне большую картонную коробку, когда ее взгляд устремился в толпу.
– Ты отдала одну из табличек стражу Беликову?
Я проследила за ее взглядом. Дмитрий стоял с каменным лицом как обычно. Хотя, не совсем как обычно, учитывая, в каком беспределе он сегодня участвовал. Вопрос миссис Алдерс заставил его вопросительно поднять бровь. Он опустил глаза и увидел, что к его пальто приклеилась табличка «Привет, меня зовут». Я быстро стала проверять свой костюм и заметила, что одного стикера, который висел на животе, действительно не хватает. Похоже, он отвалился и приклеился на Беликова, когда он поднимал меня или держал на руках. Оказалось, мы были гораздо ближе друг к другу, чем я себе это представляла.
Во рту у меня пересохло, но вот Дмитрий быстро сообразил. Он снял стикер и переклеил его чуть выше на пальто.
– Да, она дала мне табличку чуть раньше. Она знает, что я большой фанат Джуди Блум, – он взглянул на меня своими темными глазами, а затем снова растворился в толпе.
Я сняла стикер Луи Армстронга и отдала его миссис Алдерс.
– Да. А вы можете забрать вот этот.
Она приняла его с улыбкой, а затем показала мне содержимое коробки.
– Мы собрали всякие вкусности. Некоторые из них положили учителя, некоторые студенты. Бери то, что тебе хочется.