Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Привязанность
Шрифт:

Не отпуская меня, Мейсон упал на колени и уложил меня на мягкий ковер. Его руки легли мне на лицо, он навис надо мной. Наше соединение было неразрывно.

Когда его зеленый взгляд завладел моим, Мейсон продолжил двигаться, подводя меня к краю, наблюдая, как моя спина выгнулась, а ногти впились в его плечи и вцепились в ковер. С мастерством, которое проявил только он, Мейсон поднимал меня все выше и выше, пока мы не оказались на высоте этого замка в небе.

Эхо моего крика затихло, когда его рев взял верх. Его тело содрогнулось внутри меня, в то время как мое задрожало

вокруг него.

Наше дыхание замедлилось, сердца восстановили, и он заговорил.

— Ты спросила меня, почему я хотел трахнуть тебя. Я трахнул тебя, потому что могу. Ты моя, Лорел Карлсон. Была и есть. Никогда не думай, что я хочу тебя бросить. Ты должна быть там, где ты есть.

Я подняла руки к его щекам.

— Я там, где хочу быть.

— Тогда все улажено. Если нам придется спать на этом чертовом ковре, мы переедем сюда.

Я пожала плечами.

— У нас с Лорной есть планы насчет мебели.

— Если только тебе не доставят ее через десять минут, сегодня вечером будем спать на ковре. — Он приподнялся и уставился на мое обнаженное для него тело. Улыбка появилась на его губах. — Я еще не закончил с тобой.

— Хорошо, что завтра мы не идем в фонд, — сказала я с улыбкой. — Возможно, мне нужно вздремнуть.

Держа меня за бедра, Мейсон перекатился, пока я не оказалась сверху.

— Оседлай меня. — Его губы приблизились к моей груди. — А я оставляю свои следы на этой великолепной груди.

Я не ответила и наклонилась вперед, перенося свой вес на его широкие плечи, предоставляя ему беспрепятственный доступ к моей груди, пока я двигалась вверх и вниз с идеальным трением, и снова мое тело задрожало, я рухнула на него.

На этот раз я перекатила его на бок. Когда наши глаза встретились, я спросила:

— Мы действительно здесь спим?

— Начиная с сегодняшнего дня. Я благодарен Риду и Лорне за все, что они сделали. И ты была права: успех не обязательно приходит в одиночестве. Это не значит, что я не хочу, чтобы ты была со мной, каждую свободную минуту.

Я кивнула.

— Мне тоже нравится быть с тобой наедине.

— Ты действительно хочешь сохранить эти старые письма? — спросил он.

— Да.

— То, что я больше не тот мальчик, не значит, что я не люблю тебя. — Он убрал прядь моих волос с лица. — Сейчас всё по-другому.

— Мы оба другие, — сказала я. — Я отличаюсь от женщины, к которой ты подошел на встрече. Люди растут и меняются. Я просто хочу продолжать делать это с тобой.

Мейсон кивнул.

— Я не собираюсь лгать. Я ломал голову над всем, что произошло. Я не хочу, чтобы мы жили в укрытии. Я думаю, что нашел способ поставив все на кон. Я планирую встретиться кое с кем завтра. Я надеюсь, что это положит конец всей этой неразберихе.

У меня екнуло сердце.

— С кем? Это опасно?

Он наклонился и поцеловал меня в нос.

— Ничто и никто не удержит меня вдали от тебя.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты идешь не один.

— Разве ты не веришь в мои способности? Я долгое время работал один.

— Нет, Мейсон, дело не в этом. Я действительно верю. Но эти люди однажды уже потеряли

тебя. Они не готовы сделать это снова. Пусть они помогут.

— Идём спать.

Он притянул меня к себе, и я положила голову на его твердое плечо.

— По крайней мере, в грузовике у нас были подушки и одеяло.

— Не волнуйся. Я планирую согревать тебя всю ночь напролет.

Глава 49

Мейсон

Разговор затих, и я смирился со своим решением. Мой разум был полон возможностей для осуществления плана. Эту ситуацию нельзя уладить, пока я не сделаю с Орденом то же самое, что сделал со Спарроу, будучи настолько честным, насколько это возможно. Разница в том, что я не мог и не стану раскрывать слишком много о клане Спарроу. То, что правительство знало официально или что подрывное подразделение правительства знало о преступном мире Чикаго, не должно было исходить от меня.

Я поклялся в верности как клану Спарроу, так и Суверенному Ордену. Одно было добровольным, другое — обязательным, моя жизнь за мою службу.

Мое решение не имело значения, пока я не свяжусь с Орденом.

Это не было похоже на то, что я мог позвонить и встретиться с Топом. Я даже не мог позвонить и встретиться с командиром из Ордена. С другой стороны, Стефани, должно быть, отчитывалась перед кем-то вроде Джека.

Поэтому мой план был прост и стар как мир — жизнь или смерть.

Человек выжил, потому что как вид мы были главнее — большие пальцы и когнитивное мышление. Можно поспорить с когнитивным превосходством, но не с большими пальцами. Они дали нам возможность создавать инструменты и оружие, больше не добывать пищу, а обрабатывать землю и сажать то, что нам нужно для выживания. Самое главное, большой палец давал нам возможность охотиться, создать оружие, которое даст нам, более слабым видам, преимущество перед более свирепыми крупными зверями.

Рука Лорел легла поверх моей на поверхность грифельной столешницы на кухне Спарроу. Стерлинг уже уехал в офис на Мичиган-авеню, а Патрик отправился улаживать конфликт между двумя группировками в районе реки Фултон у складов, остальные пять членов этой странной семьи завтракали и обсуждали мебель, будто не было чрезвычайных ситуаций и угроз за каждым углом.

— Скажешь мне, что случилось? — прошептала она.

Выдавив улыбку, я покачал головой.

— У меня много мыслей.

— О встрече?

— О, — сказала Арания Лорел, — я не внесла никакого вклада в свою квартиру. Она была полностью украшена к моему приезду. — Она пожала плечами и встала. — Мне всё нравится, но я бы с удовольствием помогла украсить вашу квартиру, если вам нужна помощь. — Она подняла руку. — Но, если это лишнее, я пойму.

Лорел покачала головой.

— Честно говоря, все просто. Мой дом… — она вздохнула. — …он был старым, скудно меблирован. Дом Ка-Мейсона был красивым, качественным и лаконичным. Полагаю, это то, что мы хотим.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов