Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приют кошмара

Перри Стив

Шрифт:

–  Уилкс, что это такое?

–  Не знаю. Может быть, неполадки на станции. Или… - Он прикусил губу.

–  Что - или?

–  Ничего.

–  Продолжай, Уилкс, чего уж от меня скрывать: - Скорее всего корабль просто готовится взлететь. Они отключили гравитацию внутри ангара, ну, чтобы не сжечь соплами помещение, когда заработают двигатели.

–  Но мы не можем улететь без Митча!

–  Знаю, знаю, давай лучше найдем пульт управления и посмотрим, что можно сделать.

При той гравитации, что существовала на планетоиде, ходить нормально было практически невозможно.

При каждом шаге Уилкс и Билли прилипали к потолку. Уилкс приспособился двигаться так, словно находился в воде: он делал крошечный шаг, хватался за что-нибудь прикрепленное неподвижно и мощным рывком бросал свое тело дальше, как под водой. Билли переняла эту манеру весьма скоро. Двигаться так действительно было легче.

Беглецы поспешили к пульту управления.

***

"Взлет начинается", - высветилось на компьютере, и Спирс почувствовал, как перехватило у него дыхание в тот момент, когда заработали сопла, посылая корабль вертикально вверх. Еще через секунду огромное судно уже летело подобно наполненному горячим воздухом шару, запущенному прохладным хрустящим утром. Спирс нажал соответствующие кнопки. Внешняя бронированная обшивка раздвинулась, и внутренние поляризованные стекла кабины управления открыли вид на расстилающееся впереди черное пространство, окутывающее, словно саваном, и планетоид, и корабль.

Генерал любил космические путешествия, ощущение покорения бесконечности для высоких целей. Оно делает человека могущественней, это ощущение, эта возможность хотя бы таким образом победить галактику с ее убивающим все живое вакуумом, похищающим воздух.

"Это безглазое черное чудовище не может до меня добраться", - подумал Спирс и усмехнулся над бессилием вакуума.

Он повернул другой рычаг и включил наружные камеры, чтобы увидеть, что происходит внизу. "Макар-тур" уже начал подниматься с базы.

Когда же второй корабль рванул вверх, Спирс нашел третий рычаг, встроенный в управление много позднее, - этакую ребристую кнопку на мощном передатчике. Эта кнопка была его личной гордостью - и он сильно надавил на нее большим пальцем правой руки.

И тут же внизу двигатели оставшихся кораблей начали превращать себя в расплавленное ничто. Меньше чем за минуту то, что было достижением человеческой технологии, стало добела раскаленным супом из металла, пластика и электронных матриц, супом, расхлебать который невозможно будет никому, кроме самого Господа Бога. И уж если Бог сумеет все это привести в первоначальный вид, значит, он дьявольски опытный инженер.

Улыбнувшись, Спирс достал пластиковую коробочку с сигарами, вынул одну из самой середины и отвернул крышечку. Послышалось нежное шипение выходящего газа, и ноздри генерала защекотал божественный аромат свежего табака. Он осторожно достал из тубы темную ямайскую лонгсдейл и поглядел на нее с уважением. Что за насмешка фортуны - этой красоте из темных листьев суждено стать дымом. Спирс снова улыбнулся. Но разве не таков путь всех вещей? Даже роскошная сигара станет всего лишь пеплом после того, как он ее выкурит. Вещи ничто! Остаются только дела. И никто еще не совершал

дела величественней, чем освобождение от врага целой планеты и спасение колыбели человечества!

Спирс отрезал кончик сигары, смочил губами благоухающие листья, втянул в себя сладковатый запах и потянулся к зажигалке.

Первый клуб дыма наполнил ноздри. Генерал мягко выдохнул его в прохладный воздух кабины, наблюдая, как голубоватые волны быстро всасываются очистителями.

Мало что сравнится с таким наслаждением, подумал спаситель человечества. Несомненно, сэр.

Глава 23

–  Уилкс! Останови! Стоп!
– в отчаянии кричала Билли.

Но корабль уже взлетел, и Уилкс ничем помочь Билли не мог. Пульт управления судном был полностью заблокирован, и как капрал с ним ни бился, ничего не получалось. Пульт безмолвствовал.

–  Уилкс, сволочь, ты же обещал!..

–  Так подай на меня в суд! Видишь, я ничего не могу сделать! Мы переведены на.полную автоматику!

Билли посмотрела на своего спутника так, словно у того неожиданно выросли рога и хвост.

–  Корабль, вероятно, привязан к головному, и мы теперь отправимся туда же, куда и Спирс. Прости.

Билли глядела на него широко распахнутыми от ужаса глазами и молчала.

Уилкс вздохнул, откинулся назад и пристегнул ремни безопасности. Да, с Бюллером дело плохо, но их вины в том нет. Разумеется, капрал остановил бы корабль ради андроида, если бы это оказалось в его силах. Но сейчас он бессилен. Ему претило бросать друзей, но это, увы, приходилось делать не раз. Уже немало их погибло, брошенных, растерзанных, но… Если выпадает твой номер, значит, такова судьба. Как это ни грустно. Билли когда-нибудь тоже придет к этому мудрому заключению. А если не придет, ей от этого легче не станет. Жизнь - штука суровая, и девочке пора бы это знать.

***

Спирс не успел выпустить и пару клубов дыма, как по селектору раздался бешеный вопль:

–  Генерал Спирс! Говорит Поклер с "Гранта"! Нарушение работы двигателей! Судно не может действовать, сэр! Нам не взлететь!

Спирс поглядел на экран, изображение было отключено, и лица кричавшего генерал не видел, но по голосу ясно представлял себе состояние этого Поклера.

–  Генерал Спирс? Получены сообщения и с других судов! Все двигатели кем-то выведены из строя! Сэр! Умоляю, ответьте!

Спирс выпустил очередной синеватый клубок дыма. Боже, что за великолепный аромат! Разумеется, он докурит сигару до конца. Жаль, что нельзя оставить половину на потом. Никакой газ теперь ее уже не сохранит…

–  Генерал Спирс! Сэр, мы в ловушке! Сажайте "Макартур"!

Вентиляторы неутомимо уносили ароматный дым. "Все когда-то кончается", - лениво думал Спирс, выпуская аккуратные колечки. При нормальной гравитации они долго еще простояли бы в воздухе, но здесь, увы…

–  Сэр, трутни совершенно взбесились! Они колотятся в обшивку судна, они повсюду, похоже, они обезумели!

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть