Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что там было написано?

К машине подошел какой-то констебль, и Фаулер сразу насторожился. Но констебль прошел мимо и скрылся в здании Скотленд-Ярда.

— «Он был моим отцом и жил со шлюхой, а ты — мой сводный незаконнорожденный брат. Я еще не закончил. Где бы ты ни был, я тебя найду».

— Подписи не было?

— Нет. Я понял, что рано или поздно он явится за мной. Что это лишь вопрос времени. Поэтому я старался никуда не отходить от «Берега». Но я не ожидал, что он начнет нападать на других. Когда пропала тетя Элизабет, я учился в Кембридже и убедил себя, что тогда кто-то просто злобно пошутил,

потому что, понимаете, до тех пор ничего не случилось. Я тешил себя мыслью, что записка была чьей-то грубой шуткой и пустой болтовней. Страх преследовал меня, испортил мне жизнь. Я попросту не хотел верить, что он убил тетю Элизабет.

— Вернитесь к тому дню, когда вы нашли тело Финли.

— Я поступил непостижимо. Раздел Финли, надел на него свою форму и столкнул тело в реку. Решил, что оно поплывет вниз по течению, его найдут рыбаки и меня объявят мертвым. Я зашагал прочь и не останавливался, пока не готов был упасть от изнеможения. Потом до меня дошло, что я не смогу вернуться во Францию, когда закончится мой отпуск. Если бы я вернулся, пришлось бы объясняться насчет Финли и почему он оказался в моей форме и с моими документами. Вот почему я решил на время исчезнуть. Рассчитывал, что труп Финли после воды станет неузнаваемым. И тот, кто угрожал нам всем, решит, что я умер. Если я умру, у него уже не будет смысла убивать Уайата и Синтию. И я оказался прав. С ними ничего не случилось. Когда я увидел объявление в газете, я понял, что должен действовать, потому что все началось снова…

— Как вы думаете, почему убийства прекратились на пять лет? Почему он затаился?

— Наверное, ему тогда хватало того, что он уже сделал. А Уайат был далеко. Искушения не было. И возможности тоже.

— Вы знали, что Синтия Фаррадей часто приезжает в «Берег» на целый день? Она бывала там, по-моему, достаточно часто и служила отличной мишенью.

Впрочем, Ратлидж тут же вспомнил: Синтия брала напрокат катер. Рядом с воротами не стояла машина, способная выдать ее. И все же встреча вполне могла состояться — ей, наверное, просто повезло, что убийца, следивший за домом, не заметил ее.

— Боже правый! — Фаулер как будто ушел в себя, сгорбился, как будто ему стало больно физически.

— Почему вы не рассказали полицейским о своих подозрениях, когда пропала миссис Рассел?

Фаулер очнулся от своих раздумий и посмотрел на Ратлиджа в упор:

— Я же вам объяснял. Мне казалось, что та записка — всего лишь чья-то злая шутка. И потом, полиция Тилбери не знала о моем прошлом. Я боялся, что, если я все расскажу им, они решат, что я сошел с ума. Меня ведь еще в Колчестере подозревали в том, что я мог убить собственных родителей! Наверное, они бы очень радовались, если бы им удалось доказать, что маму и папу убил я. Я был мал, но не настолько, чтобы не понимать, куда нацелены их вопросы. Если бы я сообщил о трупе в усадьбе «Берег», как вы думаете, что было бы дальше? Я стал бы главным подозреваемым. Поэтому я решил: пусть вместо меня о трупе сообщат рыбаки. Ратлидж, погибли четыре человека, и всякий раз я оказывался рядом. Более того, не думаю, что полиции Тилбери удалось бы найти убийцу — ведь в Колчестере уже потерпели неудачу.

— Рыбаки не сообщили о трупе.

— Вы уверены? Вы спрашивали того типа, Нельсона — констебля? Его должно было вынести к отмели.

Я опустошил свои карманы и переложил все к нему. Так растерялся, что даже не вынул из бумажника свои деньги… и его не взял.

— Сколько их у вас было?

— Не знаю. У меня с собой было почти пятьдесят фунтов, потому что я собирался несколько дней пожить в Лондоне, в отеле. У него тоже могло быть фунтов двадцать или около того. Представьте, как я потом ругал себя! С теми деньгами я мог бы исчезнуть куда легче. Прикасаться к своему наследству я не решался.

Может быть, труп нашел Джессап — и, совсем как его предок на борту «Стрекозы», деньги забрал, а труп выкинул в море?

Да, Джессапу есть за что ответить.

— О родственниках Финли вы не подумали?

— У него не было родственников. Потому-то он и пошел в услужение. Но он был порядочный парень, и меня до сих пор мучит совесть. Можно сказать, он и тогда сослужил нам службу… И если бы после войны Уайат снова решил жить в усадьбе, открыл дом, ему бы там уже ничто не угрожало. Он был бы в безопасности.

Ратлидж вспомнил человека, которого видел ночью на пристани. Он куда-то смотрел. Чего-то ждал. Помолчав, он спросил:

— Может быть, кто-то преследовал вашу семью еще до убийства ваших родителей? Вы хоть кого-нибудь подозревали?

— Мне было одиннадцать лет.

— Иногда дети способны видеть более отчетливо.

— Думаете, он пошел на риск и был в числе тех, кого тогда допрашивали полицейские?

— Придется мне перечитать протоколы допросов… А вы тем временем чем займетесь? Куда отправитесь? И как можно будет с вами связаться?

— Я кое-как устроил свою жизнь. Да, наверное, я живу не так, как хотел бы, если бы ничего этого не случилось. И тем не менее я своей жизнью был доволен — до тех пор, пока не прочел об Уайате в «Таймс». Уверяю вас, я пережил настоящий удар. И мне пришлось выбирать. Я должен был обнаружить себя.

В наступившей тишине Хэмиш спросил: «Ты ему веришь?»

Взвесив все за и против, Ратлидж понял, что сам до конца ничего не знает.

— Завтра я съезжу в Колчестер и перечитаю материалы дела. Но вам кое-что нужно знать.

Он рассказал Фаулеру о том, как Уиллет приходил в Скотленд-Ярд, о том, какое сделал обвинение и о его последующей гибели.

— Он сказал, что меня убил Уайат? Но откуда он вообще знал, что я умер? Вы же говорите, что меня… что труп так и не нашли.

— Хороший вопрос.

Может быть, Уиллет что-то узнал, поверил в это и позже попробовал сделать благое дело, не привлекая родню? Сын рыбака, он ощущал неразрывную связь с людьми, жившими у воды. По деревне наверняка поползли слухи…

— Как вы намерены поступить со мной? — спросил Фаулер после паузы.

— Если я попрошу вас выступить свидетелем на суде, вас арестуют.

— Да, знаю.

— Скажите, как с вами можно связаться. Если я что-то выясню, возможно, мне понадобится вам сообщить.

— Шлите письма на адрес табачной лавки в Честере на фамилию Финли. Рано или поздно ваши письма дойдут до меня.

— Что ж, ладно. Уже поздно. Если хотите, я подброшу вас на вокзал.

— Спасибо, лучше пройдусь пешком. — Фаулер вышел, снова поблагодарил Ратлиджа, а потом сказал: — Я никогда не сталкивался с такой ненавистью. С таким злом. Найдите его… пожалуйста!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия