Призрак Демона
Шрифт:
В моих руках тут же оказались монеты, два кошелька (мой и снятый с тела толстухи), кинжал, который она когда-то успела очистить от крови, горсть колец и подвесок. И где она всё это прятала? Неужели у женщин карманы есть?
Решил, что, кроме кинжала, всё уберу в мешок, не открывая портфель. Руки должны быть свободными, но открывать портфель при Сениле мне не хотелось. Если она зарезала человека за пять серебряных, что будет, когда она увидит, что у меня магический портфель, который всегда наполовину
— Всё, я пошла. Как только я скажу «можете меня досмотреть», сразу же включаешь плащ и тихо идёшь ко мне. Раньше не надо. Может заряда не хватить, да и у стражи сканеры на воротах включены, всё магическое сразу увидят, стоит только им глянуть в ту сторону. Я буду стараться их отвлечь на время, пока мы не зайдём внутрь.
— А как его включать? — Вообще-то я впервые встречаю в своей жизни плащ-невидимку. А к этому ещё и инструкции нет, даже на китайском.
— У него стандартная активация. — Махнула рукой Сенила.
— А если поподробнее? — Для меня что стандартная, что нестандартная, всё равно не знаю. Плащ был весь из магических сеточек, так что, найти те, что отвечали за активацию, я не мог.
— Застегнуться, надеть капюшон, потом руками соединить внутри плаща две верёвки. — Немного раздражённо пояснила она, как будто я такими плащами должен был с детства уметь обращаться. — Нащупал их?
— Да.
— Вот их и соединишь. Завязывать их не обязательно, достаточно соединить. Только не забудь застегнуться и голову прикрыть, а то голова будет видна.
— Понял. Готов.
— Умничка. — И неожиданно прижала мою голову к своей груди, после отпустила и посмотрела прямо в глаза. — Действительно блестят.
— Чего? — Немного ошарашенный тем, что моё лицо только что зажимали между сисек, я не сразу понял о чём речь.
— Ничего. Я пошла. — И она развернулась к воякам, стоящим возле ворот.
— Мужчины, здравствуйте. — Все пятеро встрепенулись, а двое даже схватились за оружие — большие копья с топорами на конце. — Подскажите, как мне выйти из города, мне срочно надо.
—Сожалеем, но до утра выход закрыт. — Этот у них за старшего. Самый взрослый, да и выправку видно. И копьё он единственный, кто выставил вперёд, отгораживаясь им от девушки. Остальные стоят, разинув рты, пялятся на Сенилу, которая, в свете магических светильников, наверняка выглядела очень даже эффектно.
— Мне действительно надо. — Умоляющий голос, кулачки прижаты к сиськам. Что-то мне это напоминает. — До утра я просто умру.
— Запрещено, говорю же. — Старший всё оглядывался, явно ощущая какой-то подвох. Думаю, и на сканеры посмотрел, хотя я и не знаю, где они.
— Чернокнижника ловим. — Поделился один из рядовых, хотя его и не спросили. Да, дисциплинка у них не на высоте.
— Да разве я похожа на чернокнижника? — Сенила
Впечатлённые такой «демонстрацией честности», рты пооткрывали уже все пятеро. Да я бы сам завис от такого зрелища, если бы мне во время моей работы охранником такое продемонстрировали.
— Так это. — Рядовой, что первым подал голос, облизал свои губы. — Проверить бы надо. Не ровён час…
— Вы думаете, я мужчина? — Насмешка в голосе. Что там у неё на лице, не видно, я стою со спины.
— Да как бы… — Кажется, думать у них вообще получается очень плохо. — Ну и вот.
— Так я не против, можете меня, как следует, досмотреть. — Так, пора завязывать шнурки и в путь.
— Точно. — Первым очнулся самый старший. Он поднял копьё, после чего обратился к другим. — Трое на посту, Брюква, ты со мной.
— А чего он завсегда с тобой-то, а? — Почему-то кандидатура, выбранная старшим для помощи «в досмотре», устроила не всех. — Можа я тож хочу ентот, досмотр.
— Потому что ему я доверяю, а тебе, Зубастый, нет. Ясно? Или мне пожаловаться сержанту?
— Всё, утром я ему сам скажу, чтобы в смену мово брата перевёл. — Буркнул обиженный. Но это бурчание старшего не впечатлило, он смотрел на Синилу.
— Заходи на… — Тут он шумно сглотнул, чуть не захлебнувшись слюной. — Досмотр.
— Ох, мужчины. — Заговорила Сенила, оказавшись вместе со мной внутри. Дверь старший открыл, приложив какую-то пластинку. Современненькое решение. — Учтите, я честная рабыня. Осматривайте, и мне нужно быстро бежать.
— А куды торопишьси-то? — Это помощник старшего, которого обозвали Брюквой, высказался, поедая немного осоловевшими глазами девушку. — До утрева далече ешо. — И показал свои зубы, которые мне сразу же захотелось проредить.
— Мне нужно спешить за хозяином. Я из ублажательниц, если он отъедет от меня далеко, я могу умереть.
— Чо из ублажательниц, вижу. — Старший уже по хозяйски ощупывал девушку одной рукой. Копьё, что характерно, он не выпустил. — Скидывай одёжу, надо глянуть, мобуть ты всё ж таки и есть мужик-чернокнижник. — И они оба заржали.
Как ни странно, но Сенила не спорила, и легко скинула платье, после чего повернулась вокруг своей оси, сделав шаг назад от стражника.
— Как видите, я не мужчина. — Призывная улыбка подействовала и на меня. — Мне действительно нужно спешить.
— Да куды ты, на ночь глядя? — По-моему, после таких авансов, мужики её ни за что не отпустят. Это читалось в их стеклянных глазах, которыми они уставились на обнажённую девушку. Брюква даже копьё на пол бросил и начал раздеваться. — С утреца и поедешь догонять свово хозяина.