Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Призванная. Привидение по вызову

Санна Эль

Шрифт:

— Простите меня, леди, но в нашем мире нет таких имен. Ближайшим по звучанию к вашему — Алианна.

— Оно что-нибудь значит?(не хотелось бы зваться «крыской, прыгающей высоко» или «затмение, ненужное никому»).

— Да, с древнего оно переводится как «призванная».

— В принципе неплохо, Алианна так Алианна.

В бытность мою живой, как только меня не называли. По паспорту я Елена, от сестры слышала Ленка-пенка, от одноклассниц — Ленок, Ленуська и Ленчик. На первой работе я переименовалась в Алёну (кроме меня было еще две

Лены — не хотелось стать третьей). А уж последний кавалер именовал меня не иначе как Алёнушкой. Так что на фоне всего вышеперечисленного «Алианна» тоже неплохо.

— Так вот, леди Алианна, до того как стать духом-хранителем этого дома, я был хранителем одного древнего артефакта. И не морщитесь, пожалуйста, вы теперь в нашем мире и я буду называть вас «леди», так положено.

— Только делай это пореже, а?

— Хорошо, я постараюсь.

— А давай тебе тоже имя дадим!

— Зачем?

— А чтоб было! Если ты дух-хранитель дома, значит ты что-то вроде домового… И назову я тебя — Кузьма! Или просто Кузя. Ну как?

— А у этого имени есть значение? — пушистик изображает сомнение, но глазки предвкушающее горят.

— О, конечно! За точность не ручаюсь, но кажется с одного из наших языков оно переводится как «украшение»… Тебе идет, ты такой «украшенный»! И глазки и ушки и хвостик и мех (не хихикать, главное не хихикать!). А с другого, как «Устроитель мира».

— Спасибо, леди Алианна, мне нравится это имя, — пушистик выпячивает грудь колесом, сверкает глазами, топорщит уши — ну настоящий боевой хомяк-альбинос! Эх, такой ценный кадр пропадает….

— Так что там у нас с артефактом?

— Что? А да, — лохматик возвращается в реальность, — некоторое время назад хозяину была оказана честь доставить артефакт из Центрального Хранилища на Совет.

— А хозяин у нас кто?

— Может вы не будете меня перебивать, мы и так уже слишком много времени потеряли!

— Ой да лааадно, какие мы грозные (ну не могу я его серьезно воспринимать). И вообще, я не перебиваю, я задаю уточняющие вопросы. Будь проще и люди к тебе потянутся. А насчет потерянного времени — так надо было не ждать, когда я сюда дойду, а то может и не дошла бы, а выйти самому навстречу с хлебом-солью.

— Я не мог выйти, — отводит глаза, — мое передвижение пока ограничено.

— Да? Ну ладно, извини, вернемся к нашим баранам, точнее хозяевам. Кто он?

— Хозяин — лучший воин бронзового клана и боевой маг лорд Тайкеши ис`Сандерра.

— Угу, понятно. (Где бы записать, а то точно не запомню). А что за артефакт?

— Это Венец Правосудия. Раз в 10 лет он передается одному из народов Таира — это мир наш так называется. И у них появляется возможность разрешить все запутанные вопросы, касаются ли они выбора наследника, раздел спорных территорий или нераскрытые преступления. А в нашем случае, — тяжелый вздох, — проблема рождаемости и возникновение пустошей с нечистью.

— Вау, у вас тут и нечисть есть?

— К несчастью есть, а

в последнее время появляются все новые и новые виды.

— Понятно. Ну а с нашим лордом что дальше случилось?

— Когда хозяину передали Венец из Центрального Хранилища (есть у нас такое хранилище, есть, и другие артефакты там есть, не перебивайте), Древние призвали меня, назначили хранителем и обязали проследить путь Венца Правосудия до места назначения и в случае чего, оказать магическую поддержку. Вы первая, кто знает, что у Венца есть свой хранитель, а войны, доставляющие артефакт Правителям лишь способ передвижения.

— Нда? И за что это мне честь такая?

— Потерпите, я все расскажу (похоже мой сарказм не заметили, или сделали вид, что не заметили). По пути на Совет, лорд заехал домой, чтобы встретиться с кузенами и подготовиться к церемонии передачи артефакта старейшинам. А ночью на дом напали, — пушистик расстроено вздохнул, — от нападавших тянуло Хаосом, а моих сил и возможностей недостаточно для противостояния ему, лишь Носитель Венца Правосудия может справиться.

— И что произошло? — чувствую, у хомячка накипело и не перед кем излить наболевшее.

— Вы ведь видели, во что превратился холл, гостиная и зал? Хозяин с братьями пытались сопротивляться, но когда маг нападавших применил проклятие тлена, мне не оставалось другого выбора, как стать хранителем дома и переместиться вместе с ним в подпространство, поместив защитников в стазис. Я не мог позволить слугам Хаоса завладеть столь мощным артефактом!

— Так значит мы в подпространстве? Вот почему за окнами такое… А лорд с братьями где?

.

— Понятно, а нападавшие где?

— Мне удалось оставить их во внешнем мире, слава Древним.

— Первая хорошая новость! Но чудится мне, мой белобрысый друг, неспроста ты это все так подробно рассказываешь… В чем подвох? Где собачка зарыта? Как моя призрачная тушка связана со всем этим дурно пахнущим делом?

— Что вы, леди Алианна, не нервничайте так, вы светиться начинаете, — забеспокоился пушистик, — вам ничего не грозит. Понимаете, сил переместить дом у меня хватило, но если мы вернемся обратно, то хозяин умрет от проклятья, ведь стазис сохраняется лишь в подпространстве. А избавить их от проклятья самостоятельно я не могу, как и просить помощи у Древних. Ведь попасть сюда могут только духи.

— Мда, забавно, и давно вы тут кукуете?

Пушистик смутился так, что аж кончики ушей покраснели, — по моим подсчетам около семи лет.

— Сколькоооо?

— Леди Алианна, ну кто вас так громко кричать научил? Вы думаете я сам этому рад? Но теперь, когда вы с нами, мы сможем избавиться от проклятья, — радостные подпрыгивания и виляния хвостом, — только нужно поторопиться.

— А вот теперь колись лохматый, почему я? Что есть во мне такого особенного? И торопиться зачем? Ждали семь лет, можно и еще пару-тройку дней потерпеть.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка