Призыватель нулевого ранга. Том 4
Шрифт:
Главное и основное: в мой дом теперь никто не мог попасть без моего согласия. Даже окна были защищены от проникновения. Исключением являлось лишь законное требование полиции, вот тут была сделана специальная оговорка. И у системы был открыт доступ для правоохранительных органов.
— Но вы же понимаете, что это очень серьёзный пробел в безопасности, — сказал я, когда Володя мне всё это показал. — Кто-нибудь может воспользоваться этим допуском.
— К сожалению, — развёл руками тот. — Я сам пытался представить руководству различные варианты,
Я вздохнул, но подписал акт о приёмке работ. Мне очень не нравилось, что у кого-то всё равно останется допуск в мою квартиру. Но всё же это было лучше, чем ничего.
Мы пожали с Володей руку на прощание, и он ушёл. А я активизировал всю защиту, в том числе и звуковую, чтобы нас сложнее было подслушать, и вернулся к Асакуре и Рику, который на время монтажа стал невидимым.
— Так, что, — я решил, что мы уже достаточно обсуждали различные аспекты, и теперь пришла пора перейти к конкретному вопросу, — ты пришла, чтобы поговорить о данже демоноборцев?
— Ты же понимаешь, что это чистое самоубийство? — спросила она, глядя мне прямо в глаза.
Рик снова проявился и с интересом глядел на нас. Я почему-то ещё представил, что рядом с ним сидит Йонир и тоже следит за нашей беседой.
— Больше, чем с нулевым уровнем бросаться на тварь тридцатого? — вопросом на вопрос ответил я.
— Гораздо, — воительница покачала головой. — Гораздо больше. Это невероятная опасность. Именно поэтому я решила тебе помочь.
— Помочь самоубиться? — я хмыкнул. — А я думал, я в этом и сам хорош.
— Хватит ёрничать, — но глаза воительницы смеялись. — Давай серьёзно.
Она взяла и достала из сумочки, с которой пришла, медальон. Это был самый настоящий медальон ордена демоноборцев.
Я с недоверием посмотрел на Асакуру.
— Ты же говорила, что ушла из ордена и сдала медальон? — с подозрением поинтересовался я.
— Так это и не мой, — рассмеялась девушка, которую позабавила моя реакция. — Это Стронгера, которого ты даже не удосужился обыскать.
— Я не вор, — я пожал плечами. — Но штука эта полезная. Я смогу пройти внутрь, как член ордена.
— Нет, — Асакура покачала головой. — Не стоит.
— Почему ещё? — удивился я. — А зачем тогда ты мне его даёшь?
— На самый крайний случай, — теперь воительница стала совершенно серьёзной, и даже нахмурилась для пущего эффекта. — Вот, если других возможностей не останется, тогда воспользуешься. А пока мы будем делать ставку на другое.
— На что именно? — спросил я.
— А вот это мы должны с тобой сейчас и выяснить, — ответила девушка. — Для этого я тут. Дело в том, что сама я в том данже не была.
—
Вообще мне нравилось, как работал мой мозг, практически мгновенно выстраивая различные связи и предлагая возможные варианты.
— Нет, ничего такого, — ответила воительница. — Просто он достаточно отдалённый, находится в горах. И ничего интересного, кроме того самого озера орихалка там нет, — она покачала головой. — Ты хоть знаешь, для чего он используется?
— Конечно, — я кивнул. — Для усиления свойств.
— Это лишь часть, причём малозначительная, — сказала Асакура и пересела к ноутбуку. — Вообще, тот, кто тебя послал за орихалком, конечно, знатный тролль. Он же точно должен знать, что забрать его нельзя.
— Он предупредил, — я пожал плечами. — Но мне показалось, что можно найти выход.
— Ну не знаю, — Асакура пристально посмотрела на меня. — Я слышала, что ни у кого этого ещё не получилось. Впрочем, выход ищут. Но это всё, что мне известно.
— Ну не знаю, — я посмотрел на Рика. — Под Хребтом Дьявола люди вон сотню лет пропадали, а я нашёл выход.
— Вот только на это и стоит надеяться, — кивнула воительница и открыла статью на специализированном сайте. — Так вот, орихалк придаёт уникальные и легендарные свойства предметам. Но их не всегда можно угадать, так как это не совсем металл, не совсем материал… — она задумалась. — Да мы до сих пор не знаем, что именно это такое. Но есть мнение, что это нечто не из нашего мира.
— Всё это прекрасно, — кивнул я. — Но мне надо понять, как мы собираемся попасть внутрь данжа.
— Не мы, а ты, — поправила меня Асакура, затем глубоко вдохнула, словно на что-то решаясь, и продолжила: — У меня есть одна идея, но я никогда не пробовала это на других. И да, есть куча нюансов.
Глава 4
— Заинтриговала, — сказал я, присаживаясь напротив девушки. — Только не говори, что у тебя есть какой-нибудь артефакт, который сделает меня кем-нибудь из демоноборцев.
Асакура даже склонила голову, глядя на меня. Судя по всему, мои предположения немного шокировали.
— Нет, — ответила она после некоторого молчания. — Я вообще не думаю, что такое возможно, хотя… — и тут она одёрнула себя и посмотрела на меня с упрёком. — Макс, не сбивай меня, я сама собьюсь. Итак, как ты знаешь, у меня есть пет, который обладает способностью становиться невидимым.
— Ага, — кивнул я, но почему-то никак не мог победить слегка ироничное выражение. — У меня есть друг, который может становиться невидимым.
— Да, но Рик нематериален, — Асакура ничуть не обиделась, скорее, даже обрадовалась аналогии, потому что ей стало проще всё мне объяснить. — У Курфа есть интересная особенность: он может делать невидимым не только своё тело, но и того, кто к этому телу будет прикасаться. Правда, на это действие уходит очень много сил, поэтому эффект весьма кратковременный.