Призыватель нулевого ранга. Том 7
Шрифт:
— Присоединяюсь, — сказал Моур. — Я раньше думал, что меня победить нельзя, но теперь вот стал членом твоей команды, и ни о чём не жалею.
— И в чём секрет? — спросил Рик. — Ты знаешь что-то, чего не знаем мы?
— И да, и нет, — ответил я. — Тут, скорее, другое. Там, где одни видят неудачу и проигрыш, я вижу возможность. У нас появилась возможность изучить новое явление. Более того, возможно, подчинить его себе.
— Хотел бы я уметь вселяться в людей, чтобы уберегать их от идиотских поступков, —
И тут он ошарашенно посмотрел на меня. Некоторое время просто открывал и закрывал рот, не в силах вымолвить ни слова.
— Ты всё это сделал для меня? — не верящим голосом проговорил он.
— Ну не то, чтобы, — ответил я. — Просто все очевидные решения не показались мне правильными. Мы могли убить императора и упустить Старра. А вот победить его на его же поле. Это заманчиво. Тем более есть человек, который в нашей команде отвечает за что-то похожее.
— Я не человек, я призрак, — с лёгкой грустью возразил мне Рик.
— В первую очередь ты — личность, — жёстко ответил я. — Как и каждый из нашей команды. Ты же считал, что я начал отодвигать тебя на второй план? Вот, пожалуйста, твой выход, мистер Ричард.
Рик улыбнулся, причём, такой улыбкой, которой я никогда у него не видел.
— Боги, Гардар, — проговорил он, покачав головой. — Когда-то я представлял себя в роли твоего деда, или отца. Потом никак не хотел смириться с тем, что ты куда лучше и сноровистее меня. Но теперь готов признать, что это я тебе гожусь в сыновья.
— Ну вот, — сказал я. — Значит, пришло время прокачать тебя до моего уровня.
Тем временем поднялась Асакура и подошла ко мне. Она окинула взглядом проплывающий под нами пейзаж, освещённый лучами поднимающего солнца и положила мне руку на плечо.
— Он же всё это уничтожит, — проговорила она. — Он всё продаст.
— Не успеет, — ответил я.
— Ты так говоришь, как будто у тебя есть какой-то план, — усмехнулась Асакура.
— Посмотри, — я ткнул пальцем вниз. — Разве может кто-то из нас в здравом уме предать всё это? Конечно, у меня есть план.
— Можно узнать, какой? — спросила воительница.
— Конечно, — ответил я. — Мы должны стать сильнее Старра, узнать все его секреты и понять, какими технологиями обладают наши враги.
Асакура тяжело вздохнула. Было видно, что ей до сих пор не по себе. Она хотела вцепиться в глотку императора в тот самый момент, когда поняла, что в него вселился Старр. Но всё-таки она признавала мою правоту.
— Знаешь, — ухмыльнулась она. — В тот самый момент, когда ты восстал из воды на морском драконе, у меня чуть сердце не остановилось от восторга. Наверное, поэтому, я понимаю, что ты идёшь непонятным, но верным путём.
— Кстати, насчёт воды, — проговорил я, вглядываясь вдаль. — Кажется, мы прибыли к Восточному океану.
И
— Вилли надо бы отдохнуть, — сказала Асакура. — Я чувствую его усталость. Надо подкормить, прокачать немного.
«Можно… — несмело проговорил Элфин. — Можно дальше я вас повезу? Мы поедем без перегрузок. Обещаю!»
«Конечно, — сказал я. — Дальше мы поедем с тобой».
— Ты можешь дать отдохнуть своему пету, — обратился я к Асакуре. — Дальше нас повезёт Элфин.
Путешествие по океану прошло довольно ровно. Первые впечатления от тёплого, почти горячего водоёма, прозрачного на многие метры вглубь сменились однообразным пейзажем. Ехали мы долго. Настолько, что мне пришлось дистиллировать воду для Асакуры, потому что мы не догадались захватить с собой. А восстанавливать водный баланс сферами моя боевая подруга не умела.
Затем мы снова летели на Вилли, потому что Элфин не гнал во весь опор, а плыл так, чтобы нам было комфортно. В итоге мы проплыли всего лишь тысячу километров по морю за десять часов. И приняли решение менять петов.
С момента нашей битвы со Старром прошло уже двое суток. Конечно, я предполагал, что он будет подписывать разные нехорошие указы, но в то же время был уверен, что мы успеем вернуться прежде, чем случиться что-то непоправимое.
— Край земли, — проговорил Йонир в какой-то момент, кивнув вниз.
Проследив за его жестом, я увидел нечто необычное. Впечатляющее. Прямо по глади океана шёл разрез, напоминающий шрам. Километров двадцать, или тридцать в длину. А вот шириной он был не больше пятисот метров. И вода, приближаясь к нему, исчезала где-то в глубинах нашего мира.
— Ого, — проговорила Асакура. — Чёртова глотка. Я об этом только читала, но никогда не видела.
— Главное, на корабле сюда не заплыть, — проговорил я.
— Не мало кораблей сгинуло в этой части Восточного океана бесследно, — задумчиво проговорил Рик. — Пока не узнали, что тут находится вот эта вот щель. Как только её не называли. Но до сих пор не исследовали.
— Как наш портал, — усмехнулся я. — Один в один. Только естественный.
— Возможно, и нет, — пожала плечами Асакура. — Может, это тоже как-то связано с монстрами?
И тут меня, словно молнией прошило. «Представь себе империю, в которой нет данжей, нет порталов, нет монстров», — сказал тогда Старр. Так-так-так. Про последних он, может быть, не говорил, это не столь важно. Тут важнее другое. Когда образовалась Теневая империя?
Точнее, нет, не так. Когда империя вайгров стала Теневой? Примерно в то же время, когда по всему миру появились данжи и монстры. Разве не так?
— Рик, — обратился я к призраку, решив, что он самый начитанный из нас всех. — Когда вайгры отошли от мира?