Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

21.01.2008 г.

Порочная помощь

Когда величайший из кошачьих детективов современности в очерод-ной раз прибыл по делу вименье господина Барсика, ондаже и непред-полагал каких трудов ему будет стоить раскрыть данное дело.

В кабинете Барсика.

Котя: Барс Сергеевич расскажите поподробнее, что у вас здесь случилось. Во время Вашего звонка вы мне явно дали понять, что это совсем не телефонный разговор.

Барсик: Слушай Котя, но это уже строго между нами. Погиб мой главный повар Иван, был якобы придавлен

упавшей с крыши со-сулькой, но я подозреваю, что это более похоже на убийство.

Котя: Да бросьте, Барс Сергеевич, кому он был нужен, даже гото-вить и то, толком не умел. За что только вы ему такую ответственную должность доверили.

Барсик: Вот именно, что не умел, поэтому я и думаю, что его кто-то убрал из зависти.

Котя: Разве кто-либо ещё претендовал на эту должность? Барсик: А то нет! Да хотя бы братья Котовские, младший из них

еще с детства обжорством страдает. А Тимон, тот и вовсе пару раз за-икнулся об этом правда по-пьяне.

Котя: И вы ему, конечно, отказали.

Б а р с и к : Не совсем. Один раз вроде как пообещал, но потом, одумавшись, сделал вид, что сморозил под хмельком очередную ­глупость.

Котя: Ну, тогда все понятно. А где труп-то?

Барсик: Да в погреб положили, иначе раньше времени бы ис-портился. Туда же и сосульку кинули, чтобы кто не нужно к рукам не прибрал.

322

Котя: Этовы правильно сделали. Ладно мне пора браться за дело. Кто из ваших меня до погреба проводит?

Барсик (дует в свисток): Нурад, проводи пана детектива в по-греб, пусть нашего Ивана там изучит.

Нурадин: Слушаюсь хозяин. (Уже Коте.) Пошли, что ли, го-сподин хороший.

Где-то в недрах погреба. Котя и Нурадин в фуфайках потому, как в по-гребе довольно прохладно, беседуют друг с другом.

Котя: То что причиной его смерти послужила сосулька это бес-спорно, только в том, что она упала сама, у меня большие сомнения.

Нурадин: А почему?

Котя: Место отлома выглядит не вполне естественно. Будто бы кто-то вначале надломил её, и только потом уже она и упала.

Нурик (восхищенно): Ну вы и мыслитель, Котофей Абрамович, любые задачи, как орехи щелкаете!

Котя: Не, пока ещё хвалить меня рано. Вот когда я найду вино-ватого, тогда и будешь распинаться.

Примерно через час Котя усиленно размышляет в апартаментах, предоставленных ему паном Барсиком. Делает он это, сидя в люби-мом кресле старшего из братьев Котовских, попивая при этом виски со льдом, любезно предоставленное ему Нурадином.

Котя (налив очередную порцию в стакан из бутылки): Блин, да я,

кажись, уже весь лёд вместе с пойлом проглотил. Ладно это ничего,

сейчас чего-нибудь сообразим! (Идет к холодильнику,чтобы там раз-добыть льда. Открывает его и сразу же лезет в морозилку. Подозри-тельно разглядывает ледяные заросли внутри морозильной камеры.)

Какие-то они все хлипкие. Не понял, а это что такое? Здоровая-то какая!

Да и чистенькая аж блестит. Возьму-ка я, пожалуй, её. Ой, бля, чуть не упал. Надо же, а она оказывается почему-то слабо держит-ся. Так, очень интересно. (Пробует сосульку на зуб.) Странно, вкус определенно непривычный, а ведь я ещё в детстве перетаскал втихаря от мамы подобных вещей из холодильника немало. Не, явно тут что-

то не то. (Очень внимательно изучает сосульку.) Определенно она не из этого места, тогда кто и зачем её сюда притащил? А не связано ли это с порученным мне делом. Вот это мы и проверим в первую оче-

редь. (Кладет сосульку в пакет, где уже лежит подобный образец только из погреба. И срочно просит по телефону отослать с посыль-ным образцы в лабораторию.)

323

Когда результаты анализов, наконец, были получены примерно через неделю (работа-то трудная, да и путь туда и обратно далеко не близ-кий), Котя, подобно тому как это делал некогда Эркюль Пуаро, со-бирает всех по его мнению хоть как-то причастных к происшествию в своих апартаментах.

Котя: Господа, могу вас заверить, что я все-таки раскрыл дан-ное дело.

Барсик: Ну и кто же виновник?

Котя: Сейчас объясню, начнем прежде всего с тех, кому было выгодно , чтобы с главным поваром случилось нечто подобное. Вот хотя бы, к примеру, с вас, Севастьян Сергеевич.

С ева: А я-то тут причём, я его точно не убивал. Котя: Тогда почему вы говорите, что это убийство.

С ева: Так это сразу видно, он же не дурак, чтобы взять да встать самому под сосульку. Тем более в такой солнечный день.

Котя: А если он, положим, был выпивши.

Тима (вставая на защиту брата по-родственному, то есть вне очереди): Чего вы мелете, гусь, Иван вообще не пил даже по празд-

никам!

Котя: А вот тут вы, милейший, ошибаетесь, я сам установил, что об-наруженный мной в погребе труп был к моменту моего прихода уже из-рядно под шафе потому, как разило от него словно из пивной бочки.

Барсик: Выходит, что кто-то заранее опоил его.

Котя: Короче, чтобы не мучить серое вещество в ваших непро-фессиональных головках, я, так и быть, разжую вам суть дела. Сева-стьян несомненно прав в том, что это убийство, а не самоубийство, как могло показаться на первый взгляд. Это вполне мог сделать и Тимон потому, как он давно уже метил на это место.

Тима: Это наглая клевета!

Барсик: Молчи уж, я сам помню как ты меня однажды просил об этом.

Котя (ничуть не смутившись тем, что его перебили): Впрочем и Севастьян мог совершить нечто подобное потому, как еще с измаль-ства питает склонность к чрезмерному поеданию пищи.

С ева: Ну и что, уж не думаете ли вы, что я его хотел съесть.

Котя (продолжая нить своего рассказа): И вы, Барс Сергеевич,

могли быть причастны к этому.

Барсик: Ну, это уже несусветная чушь, я его любил.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX