Пробелы в памяти
Шрифт:
Сириус на мгновение замолчал, уставившись в стену. Он просто ненавидит себя за собственную жестокость. Чувствует к молодому себе сильнейшее отвращение. Знакомство с Мелоди его действительно сильно изменило в положительную сторону.
— Мы были молодыми, наглыми, высокомерными идиотами, которые считали, что нам все чем-то обязаны, — тихо произнес Сириус. — Каждый человек несет в себе и добро, и зло. Порой человек показывает себя не с лучшей стороны. Мы с Джеймсом были слишком самонадеянны и эгоистичны для того,
— Но вы же изменились? — со скрытой надеждой спросил Гарри, внимательно вглядываясь в него.
— Только после пятого курса, — отозвался Сириус. — Так что, Гарри, Снейп отчасти говорит правду. Но это не значит, что мы были плохими людьми. Мы были просто детьми, которым не объяснили, что мы творим.
— Главное это то, что ты смог осознать все эти поступки, — мягко заметила Гермиона.
— Если бы не она, не осознал бы, — вздохнул Сириус. — Собственно, хватит обо мне, — встрепенулся он. — Поговорим о вас и ваших успехах.
— Сириус, Гермиона придумала, как можно незаметно сообщать всем время занятий, — произнес Лайон, пока остальные приходили в себя.
— Я бы не придумала без твоей помощи, — зарделась Гермиона.
— Не скромничай, солнышко, — фыркнул Лайон. — Она сделал фальшивые галеоны. И вместо серийного номера на них будет время собрания, которое вводит на своем галеоне Гарри.
— Потрясающий уровень магии, — улыбнулся Сириус. — Такие сложности даже Лили редко удавались, а она была лучшей на курсе.
— Спасибо! — потупилась Гермиона, краснея еще больше. — Но мне казалось, Мародеры тоже не были слабыми волшебниками, потому что сумели в пятнадцать стать анимагами, — тихо прибавила она.
— Это все упрямство, — усмехнулся Сириус. — Ну, олененок, как дела с Чжоу Чанг? — Он перевел взгляд на крестника.
— Ну, я… Эм, я последовал твоему совету, — промямлил Гарри, медленно краснея.
— Кажется, я надавал тебе много советов, — заметил Сириус. — Ты ей предложил прокатиться? — весело спросил он.
— А что, я бы сразу предложил прокатиться, — расхохотался Лайон, видимо сообразив, что именно имел в виду Сириус. — Зачем ходить вокруг да около? Прямолинейность наше все!
— Главное перед этим не дарить цветы, — пробормотал Сириус, невольно проводя рукой по щеке. — Особенно с шипами!
Лайон зашелся в новом приступе смеха. Гермиона укоризненно качала головой, стараясь не смотреть в сторону Сириуса. А Гарри и Рон видимо ничего не понимали.
— Какие вы неиспорченные, однако, — не удержался Сириус. — Так, каким же советом ты воспользовался?
— Попросил ее позаниматься со мной зельями, — буркнул Гарри. — А метлу я предложу ей потом…
— Покататься тоже попозже, — прибавил Лайон. — Это просто невозможно!
— Мне кажется, что с головой у него не все в порядке, — прошептал Рон. — Я уже давно пытаюсь доказать вам, что
— А ему и не положено быть нормальным, — фыркнул Сириус. — Так, у меня есть еще одно дело к тебе Гарри, — немного поморщившись, вспомнил он. — Было бы неплохо, если бы мы могли поговорить наедине, — прибавил он.
— Но… — Хотел было воспротивиться Рон.
— Это личное, — не дал ему возразить Сириус. — И пока будет лучше, если об этом будет знать как можно меньше людей.
— А кто это знает? — нахмурилась Гермиона.
— Я и мой брат, — пожал плечами Сириус.
Рон и Гермиона обменялись какими-то странными взглядами, видимо, решили, что он тоже слегка не в себе. Лайон как-то слишком пристально и изучающе посмотрел на него, и Сириус не выдержал.
— Скажи, Лайон, это по мне так видно? — спросил он.
— Что? — растерялся когтевранец.
— Я о твоем разговоре со Снейпом в прошлую пятницу, — пояснил Сириус. — По мне это так заметно?
— Вот ведь мышь летучая, — буркнул себе под нос Лайон. — Нет, я просто знаю. Мы трое знаем, — поспешно ответил он.
— О чем вы говорите? — нахмурился Гарри. — Сириус?
— Да так, не важно, — отмахнулся Сириус. — Мне все еще необходимо поговорить с тобой, — прибавил он, стараясь пока не отвлекаться на посторонние мысли.
Вскоре из поля его зрения исчезли Рон и Гермиона. Лайон еще раз внимательно на него посмотрел и тоже ушел. Гарри кивнул ему, говоря, что они одни.
— Гарри, алмаз на твоем кольце все еще черный? — спросил Сириус, еще надеясь, что у него просто разыгралось воображение.
— Да, — кивнул Гарри. — Это плохо? Что это значит, Сириус?
— Это значит, что я знаю, как избавить тебя от связи с Волан-де-Мортом, — запустив пальцы в волосы, произнес Сириус. — Но предупреждаю, это будет больно.
— Ты думаешь, вытаскивать из руки клык василиска не больно? — насмешливо фыркнул Гарри. — Я привык, — отмахнулся он.
— Просто, это может быть не физическая боль, — вздохнул Сириус. — Раны на теле перенести проще, чем боль души. Поверь, я это хорошо знаю, — пробормотал он.
— Я выдержу! — уверенно произнес Гарри. — Что нужно сделать?
— Волан-де-Морт ведь воспользовался твоей кровью для воскрешения? — решил уточнить Сириус, и получил утвердительный кивок. — Что ж, теперь нам это только на руку, иначе пришлось бы дольше возиться, — выдавил улыбку он. — Перед тем, как ляжешь сегодня спать, капни три капли крови на камень и не снимай его на протяжении всей ночи. Я бы посоветовал тебе выпить зелье для лучшего сна, чтобы было немного проще. Наложи на свою кровать заглушающие чары, чтобы никого не разбудить. К завтрашнему вечеру камень должен стать прозрачным, если все получится. Если нет, то придется воспользоваться другим способом.