Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— При встрече я тебе врежу, — пообещал Лайон. — Просто за то, что ты требуешь от себя слишком много. Ты не виноват в том, что все так получилось. Это ваше гриффиндорское благородство кого угодно выведет.

Сириус открыл глаза и несколько удивленно посмотрел на когтевранца. Трое гриффиндорцев тоже удивленно смотрели на друга. А Лайон пристально смотрел на Сириуса, и его синие глаза воинственно блестели, словно он готов спорить с ним, если понадобиться. Вот уж чего Сириус не ожидал, так это такого быстрого прощения его глупости. Он ведь и перед Лайоном в не меньшей

степени виноват. Как и перед крестником…

— Я считаю, что Лайон прав, — повернулся к нему Гарри. — Ты не виноват в том, что Петтигрю оказался предателем, что не смог спасти моих родителей и что попал в Азкабан. Мне кажется, тебе выпало достаточно испытаний, поэтому твое чувство вины абсолютно бессмысленно. Это ведь не поможет вернуть мертвых, а ты должен просто жить дальше. Когда в Министерстве все хоть немного поумнеют, тебя оправдают. Я так понял, твоя невеста жива. Вот ты и вернешься к ней, может, она еще ждет тебя. А жалеть о том, чего не изменить, бесполезно. Ты ведь сам говорил, что те, кого мы любим, всегда с нами.

— Общение с Лайоном на тебя плохо влияет, — усмехнулся Сириус. — Если вам так будет спокойнее: я живу вопреки всему и всем своим доводам и убеждениям. Противоречу сам себе! Со мной такое частенько случается.

— Приведи пример, — потребовал Лайон.

— Когда мы с Мелоди были друзьями, я просто до безумия хотел ее, и в то же время боялся к ней прикоснуться, — тут же нашелся Сириус. — Когда Джеймс начал встречаться с Лили, я был этим очень недоволен, но при этом встречаться они начали благодаря мне. Я подделывал почерк Джеймса и подкладывал Лили в сумку записки, часто со стихами, которые сочинял для нее Джеймс, но он их никогда не записывал, стеснялся. У меня много подобных примеров.

— Ну, ладно, убедил, — протянул Лайон.

— Ты действительно подкладывал Лили записки? — подняла брови Гермиона.

— Надо же было как-то подтолкнуть друг к другу этих двоих, — фыркнул Сириус. — А я еще удивляюсь тому, что пытаюсь подтолкнуть друг к другу Дору с Лунатиком, — вздохнул он.

— Сириус, а ты не знаешь, что случилось с Хагридом? — спросил Рон. — Он недавно вернулся…

— Понятия не имею. Грозный Глаз как раз пытается это выяснить, — не дал ему договорить Сириус. — Полагаю, он привел-таки с собой великана, — хмыкнул он.

— Почему ты так решил? — нахмурилась Гермиона. — Ты же его не видел, — без особой уверенности заметила она.

— Снейп сказал, что кто-то сильно побил Хагрида. Скорее всего, синяки были свежими. А если он отказался от помощи мадам Помфри, то все дело в великане, — принялся объяснять Сириус. — Ставлю сто пятьдесят галеонов на то, что Хагрид прячет этого великана в Запретном лесу. Вполне возможно, что этот великан окажется родственником Хагрида. Например, его братом со стороны матери.

— Сириус, как ты можешь делать подобные выводы, если ты все время сидишь дома? — воскликнула Гермиона. — Ты точно всех обманываешь!

— Я предпочитаю всех разыгрывать, — немного поморщился Сириус. — И дом я покидал только на день рожденье. Дамблдор соизволил сделать мне подарок в виде одного дня свободы. Побегал

по лесу.

— Когда у тебя был день рожденье? — вскинул брови Гарри. — Почему ты не сказал?

— Я не праздную этот день с семнадцати лет, — фыркнул Сириус. — Какой кошмар, мне тридцать шесть, — пробормотал он, взлохматив волосы.

— У тебя кризис среднего возраста? — вздернул бровь Лайон.

— Нет, просто никогда не думал, что доживу до тридцати, — пожал плечами Сириус. — Вот не знаю, доживу ли до сорока. Не хмурься, олененок, просто с моим образом жизни другого вопроса быть не может. Но в этом году я помирать точно не собираюсь.

— Ты всех прям успокоил, — буркнул Лайон. — Ладно, мне пора к Снейпу! В этот раз он назначил мне отработку на утро. Кажется, я его вывел.

— Да ты любого выведешь, — фыркнула Гермиона. — А ведь сегодня выходной, — вздохнула она и исчезла из поля зрения.

— А тебе со мной идти не обязательно, — фыркнул Лайон. — Пока, Сириус! — махнул рукой он и тоже скрылся из поля зрения.

— Почему ты так к нему относишься? — спросил Рон, взглянув на мужчину.

— К кому? И как отношусь? — нахмурился Сириус.

— К Лайону. Ты относишься к нему, почти так же, как к Гарри, хотя он тебе, в принципе, никто, — пояснил Рон.

— Тебе не обязательно отвечать на этот вопрос, — поспешно влез в их диалог Гарри, возмущенно посмотрев на друга.

— Я отвечу, только лично, — отозвался Сириус. — Это не то, что нужно обсуждать на таком расстоянии.

— Сириус, ты меня пугаешь, — сглотнул Гарри.

— Мне тоже пора. Кажется, пришел Билл, — услышав наверху шум, сказал Сириус. — Обещаю все объяснить! Не скучайте там. До связи! Отбой!

Сириус убрал зеркало в карман и поднялся на ноги. На кухню вошел Билл.

— Привет! Ты с кем-то разговаривал? — улыбнулся Билл.

— Нет, думаю, тебе послышалось, — пожал плечами Сириус. — Ты за книгой, верно?

— Да, и я немного тороплюсь, — кивнул Билл. — Мне надо успеть заглянуть в Гринготтс, а потом мы с Флер и Чарли собирались посетить заповедник с Уэльскими драконами.

Сириус невольно пошевелил лопатками, снова вспомнив весеннее приключение. Он обошел юношу и направился в сторону гостиной, в которой оставил книгу. Кажется, это дальняя гостиная, в которой он не позволил никому убираться. А все потому, что эту комнату раньше использовал его отец в качестве кабинета. Решал там все вопросы, касающиеся семейного дела и просто семьи.

— Решил, что ей стоит привыкать к твоей семье? — весело спросил Сириус, толкнув дверь.

— Ты сам говорил, не торопиться, — фыркнул Билл. — Тем более Чарли давно хочет посетить этот заповедник. И когда я сказал Флер, что мы с братом отправляемся в заповедник, она сказала, что тоже хотела бы увидеть этих драконов. Странно, конечно, мне казалось, она не очень любит драконов, а уж тем более после первого испытания на Турнире.

— Ты действительно не понял, почему она вдруг полюбила драконов? — стараясь не рассмеяться, спросил Сириус. — Она же просто нашла предлог провести время с тобой. Кажется, ты ей очень нравишься, Билл.

Поделиться:
Популярные книги

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1