Пробелы в памяти
Шрифт:
— Бродяга! — послышался голос Гарри.
— Как всегда вовремя, — пробубнил Сириус, пытаясь придумать, как объяснить то, что на нем одежда Снейпа и он находится непонятно где.
В голову ничего дельного, кроме как затушить все свечи, не пришло. Засветив на кончике палочки неяркий свет, Сириус вытащил из кармана зеркало.
— Привет, олененок! — улыбнулся Сириус, заметив, что рядом с Гарри только Лайон. — Уроки прогуливаете?
– прищурился он, вспомнив, что у Гарри сейчас должно
— У меня сейчас История Магии, не очень интересный урок, — пожал плечами Лайон. — А ты что, спал?
— Нет, мне просто нравится сидеть в темноте, — буркнул Сириус. — Ну, олененок, почему решил прогулять такой полезный и увлекательный урок как прорицание? — насмешливо спросил он.
— Писал работу для Снейпа, — буркнул Гарри. — Как же он меня достал!
— У него сегодня настроение плохое, — рассеянно заметил Лайон, приглаживая свои волосы.
— А оно у него бывает другим? — поднял брови Гарри.
— Да, иногда бывает хорошим, — невозмутимо ответил Лайон. — Просто это заметно в мелочах.
— Это в каких же? — спросил Сириус.
— Ну, к примеру, он вечно со мной спорит, когда у нас устный опрос, — перевел на него взгляд Лайон. — Сегодня отмалчивался, значит, настроение плохое.
— Тебе нравится, когда он с тобой спорит? — воскликнул Гарри. — Ты нормальный человек вообще?
— Гарри, у меня наследственность такая, — хохотнул Лайон. — Я в принципе не могу быть нормальным. А Снейп довольно увлекательный собеседник. Он много знает!
— Ты говоришь, как Гермиона, — фыркнул Гарри. — Она тоже считает его умным, — обращаясь к крестному, пояснил он.
— И она права, — просто сказал Сириус. — Но это не отменяет того, что он сальноволосый мерзавец, — тут же прибавил он.
— А мне к нему сегодня на отработку идти, — вздохнул Лайон, думая о чем-то своем.
— И за что он тебя наказал? — спросил Сириус, убедившись, что сам профессор не соизволил ему об этом сообщить.
— Да так, ерунда, — пробормотал Лайон, увлеченно глядя вниз.
— Он поймал его ночью в коридоре, когда он возвращался со свидания, — со смехом отозвался Гарри. — Опять пребывал в другой вселенной, вот и попался.
— А ты завидуешь, что я хожу на свидания, а ты даже поговорить с Чанг не можешь? — недовольно пробурчал Лайон, невольно покраснев.
— Не обращай на него внимания, Лайон, — еле сдерживая смех, посоветовал Сириус. — На меня Джеймс тоже вечно злился, потому что ему Лили постоянно в свидании отказывала.
— Почему отказывала? — нахмурился Гарри, явно пропустив первую часть мимо ушей.
— Боялась быть использованной, я думаю, — нахмурился Сириус. — Давай, я тебе на рождественских каникулах об их взаимоотношениях расскажу? — предложил
— Да, я бы послушал, — тут же закивал Гарри.
— О чем послушал? — Раздался поблизости голос Гермионы. — О, Сириус, привет! — появившись перед зеркалом, улыбнулась девушка. — А почему у тебя так темно? — нахмурилась она.
— Боюсь света, — отозвался Сириус. — Привет и вам двоим! — заметив Рона, который ему махнул рукой в знак приветствия, прибавил он.
Подростки растерянно переглянулись, но больше про освещение ничего не спросили.
— Сириус, а в Ордене ничего не случилось? — спросила Гермиона.
— Кроме того, что в начале сентября арестовали Стреджиса и из-за этого мы лишились Грюмовой мантии-невидимки, ничего пока не случилось, — отозвался Сириус. — А почему ты спросила? — наклонил голову он.
— Просто, Снейп сегодня злее, чем обычно, — задумчиво пробормотала Гермиона.
— Думаю, это из-за Амбридж, — сказал Рон. — На самом деле я был уверен, что он ее убьет, как василиск, одним взглядом.
— Ну и правильно, проблем сразу бы стало меньше, — хмыкнул Сириус. — А Дамблдор его в Азкабан не дал бы отправить, — тихо прибавил он.
— Не завидую я тебе, Лайон, — хмыкнул Гарри. — Лучше уж без свиданий обойтись, чем провести вечер в компании этого…
— Гарри Поттер, ты не хочешь заканчивать это предложение, — перебила его Гермиона. — Он все-таки преподаватель.
— Слушай умных девочек, Гарри, а то в неприятности попадешь, — заметив, что крестник собирается что-то возразить, сказал Сириус. — Что еще интересного расскажете? Как жизнь в общем и целом?
— Не очень, — сказал Гарри. — Министерство издало еще один декрет, и теперь ни команды по квиддичу…
— Ни кружка по защите от Темных искусств? — подхватил Сириус.
Возникла пауза. Сириус еле удержался от смеха, слишком потрясенными выглядели подростки.
— Как ты узнал? — изумился Гарри.
— Надо умнее выбирать места для встречи, — с широкой улыбкой ответил Сириус. — «Кабанья голова», видите ли.
— Но лучше же, чем в «Трех метлах»! — возразила Гермиона. — Там всегда полно народу.
— Значит, меньше шансов, что вас подслушают. Тебе еще учиться и учиться, Гермиона, — хмыкнул Сириус.
— Кто нас подслушал? — спросил Гарри.
— Наземникус, кто же еще, — тут же ответил Сириус.
Все четверо разинули рты, и он все же засмеялся:
— Это он был колдуньей в вуали.
— Наземникус? — Гарри, видимо, не верил своим ушам. — Что он делал в «Кабаньей голове»?
— Ну, что он мог делать, по-твоему? — сказал Сириус. — За тобой наблюдал, конечно.
— За мной до сих пор следят? — рассердился Гарри.