Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проблемное наследство, или Невеста в подарок
Шрифт:

— Скорее всего, так, — кивнул Саррен. — Жаль, что проверить это невозможно. Смотрите.

Он вытянул руку, и мы увидели, что на границе с перилами она уперлась в абсолютно прозрачную стену.

— Барьер отделяет балкон от оранжереи. Разрушить его не получилось всё из-за той же защиты, встроенной в стены дворца, и утерянных знаний о подобной магии, а отыскать вход для слуг просто не смогли. Даже лучшие следопыты и сильные маги современности оказались бессильны. Словно само это место не хочет, чтобы туда ступала нога человека.

Он немного

помолчал, вглядываясь в буйство красок у нас под ногами.

— Я часто приезжаю сюда, чтобы подумать и побыть наедине с собой, — тихо сказал мужчина. — Почему то мне показалось, что вам тоже здесь понравится, мисс Дельвейс.

— Красиво, — прошептала я.

И в этот момент я даже сама не понимала, имею ли в виду раскинувшийся под балконом сад или чёткий профиль Саррена, задумчиво устремившего на него взгляд.

Мне хотелось разгладить морщинку, что пролегла меж его бровей, или сказать что-то, чтобы развеять атмосферу тихой грусти, неожиданно укутавшую нас своим покрывалом.

Вместо этого я отошла немного в сторону, давая ему время побыть наедине с собственными мыслями, и незаметно потрогала прозрачную преграду рукой, едва не вскрикнув, когда ладонь не встретила сопротивления. Лишь на запястье на мгновение полыхнул знак рода Д’Орей, появившийся у нас с девочками после клятвы.

“Молчи!” — бросила в меня панической мыслью Клара, и я закрыла рот, с трудом сдержав рвущийся с языка вопрос.

“Что это было?” — отправила я мысль девушке, стараясь не поддаваться панике. Эта ситуация мне абсолютно не нравилась.

“Кажется, из-за ритуала, нас признали слугами, имеющими сюда доступ, — ответила Клара, тоже незаметно просунув кончики пальцев сквозь преграду. — Помнишь, лорд Вуар говорил, что Вайлар Кровавый связывал своих людей с этим местом?”

Неожиданно мне показалось, что откуда-то из-под земли донёсся тихий гул, и даже пол на мгновение дрогнул, словно где-то внизу проснулся огромный зверь и вздохнул, сбрасывая остатки сна.

“Чувствуешь?” — мысленно спросила я Клару и напряглась, прочитав ответ по её паническому взору.

Ой-ёй. Надеюсь, мы не разбудили что-то или кого-то своим вторжением. Кажется, пора убираться из этого "гостеприимного" места.

— Саррен? — тихо позвала я мужчину. — Мы можем уйти? Мне как-то нехорошо.

— Что-то болит? — встревоженно спросил лорд Вуар и в пару шагов приблизился, поднимая моё лицо за подбородок и заглядывая в глаза.

— Нет, но это место давит на меня… — отвела я взгляд и, не сдержавшись, обхватила себя за плечи.

Лорд Вуар кивнул и, подхватив меня на руки, несмотря на все возмущения, быстро понёс к выходу.

Мне же действительно стало не по себе. Голова кружилась, в ушах нарастал какой-то непонятный шум, словно тысячи голосов пытались нашёптывать мне что-то, мешая друг другу. Перед глазами крутился хоровод ярких вспышек. Я старалась не смотреть по сторонам, потому что мне казалось, что повсюду — на стенах, дверях и на полу, вспыхивают алым знаки рода Д’Орей, и это пугало меня до дрожи.

Судя

по тому, как сильно сжала зубы спешившая за нами Клара, а на её висках выступили мелкие бисеринки пота, она испытывала нечто похожее. Её шаги становились всё неувереннее, а взгляд туманился, теряя осмысленность. По связи до меня доносились отголоски её паники и лихорадочно метавшиеся мысли о том, что говорить о происходящем человеку, что работает в Департаменте Магического Контроля точно не стоит.

Собрав всю волю в кулак, я покосилась на сосредоточенно огибающего преграды Саррена и, отсоединив от собственного источника тонкую нить, незаметно перебросила её Кларе, подпитывая магией. Почему-то я была уверена, что это поможет ей, ведь сейчас наша связь была необычайно сильна.

Я понимала, что опасно демонстрировать свои способности практически постороннему мужчине, но надеялась, что лорд Вуар не будет конкретно в этот момент проверять пространство вокруг на предмет магических манипуляций.

Клара облегчённо выдохнула и пошла чуть бодрее. Я же, наоборот, почувствовала, как силы мои стали стремительно таять, словно само это место высасывало их из меня. Из последних сил возвела вокруг себя щит и, кажется, потеряла сознание.

В себя я пришла от слабого похлопывания по щекам и тихого голоса Клары, которая пыталась привести меня в чувства.

Открыв глаза, сразу же встретилась с Сарреном взглядом, в котором на миг промелькнуло облегчение, а затем оттуда исчезли все эмоции. Вообще. Словно, он закрылся от окружающих десятком щитов, чтобы даже по лицу было невозможно прочитать, что он думает.

— Как вы, мисс Дельвейс? — тихо спросил лорд Вуар и осторожно взял меня за руку.

— Спасибо, лучше, — слабо улыбнулась я, чувствуя, что это действительно так. — Простите, видимо, во дворце оказалось слишком пыльно и душно, вот меня и повело. Мне жаль, что я испортила наше свидание.

— Ну что вы, Хлоя, не говорите глупостей, — отмахнулся мужчина, пытливо вглядываясь в моё лицо. — Это я должен просить прощения за то, что привёз юную впечатлительную девушку в такое место. И у более выдержанных людей, да что там, даже у закалённых магов, дворец Вайлара вызывал разные эмоции. Просто я подумал, что… Впрочем, неважно.

— Нет-нет! Вы не правы! — горячо заверила я его. — Мне понравилось это место. Оно дышит тайнами, в нём живёт целая история, а тот дивный уголок — настоящее чудо! Надеюсь, мы когда-нибудь приедем сюда ещё.

— Только если вы сами этого захотите, — заверил меня Саррен и приказал кучеру править в сторону Ланманн-Холла.

По пути мы остановились у очередной кондитерской и лорд Вуар купил нам кофе в высоких заговорённых от протекания стаканчиках и воздушные пирожные, которые я съела не выходя из ландо. О Кларе мужчина тоже позаботился, угостив и её вкусностями, и это оказалось неожиданно приятным. Мало кто из аристократов обращал внимание на сопровождение, своё или девушки, чаще всего просто игнорируя слуг и дуэний.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки