Проблемы узурпатора
Шрифт:
– Я думаю, может, купить какого-нибудь бретёра, глянуть, как ?убио де Рей выкрутится cейчас? Как раз есть на примете пара горячих голов, которых не жалко, если вдруг с ними произойдёт неожиданный несчастный случай.
– Он именно так решает проблемы?
– Не всегда, но и такое бывало. Случаи очень изящные, не подкопаешься, но слишком уж много совпадений. Его же не одни мы подозреваем, за всё то время, что он при троне, желающих сковырнуть советника с тёплой должности, как ты сам понимаешь, было немало, особенно поначалу. И законными, и незаконными способами – тщетно. Так что,
– Развлекайся. Это всё?
– Ещё одна деталь есть. Бездоказательно, но я своему человеку верю, он умён и наблюдателен.
– Не ходи кругами, говори уже.
– Мой человек предположил, что Федерико своего бывшего советника боится. Суеверно боится,и очень сильно. Старик сейчас отдохнул и несколько посвежел по сравнению с тем, каким мы его видели последний раз,и голова у него на свежем воздухе прояснилась, и он всё же не трус по своей природе,так что не трясся от одного упоминания фамилии Рубио де Рей. Но мой человек…
– Я понял, – отмахнулся Рауль.
– И что этo может значить?
– Да есть пара идей. Пока ещё сырых, но не волнуйся, как всё прояснится, я сообщу. Могу поделиться пищей к размышлению, но…
– Избавь, мне без этого хватает, - поморщился Браво де Кастильо. – Делай, что считаешь нужным. Давай лучше о насущном. Как обстановка на границах и в городе?
– А вот тут у нас всё неплохо, но есть одна новость. Слушай…
Они ещё с час обсуждали всё то, что Хорхе посчитал нужным сообщить. В частности, подозрительную активность на западной границе, ?а которой неожиданно ощутимо возросло поступление въездных пошлин. Люди приезжали как будто сами по себе, по торговым и другим делам, все по разным, но количество желающих попасть в страну слишком резко увеличилось. Притом формально всё было в порядке и повода отказать им не было. Ехали как будто в разные места, но вопрос всё равно требовал решения.
В конце концов к себе в покои Рауль, конечно, ушёл, ?о ближе к десяти часам вечера и в очень невнятном расположении духа. С одной стороны, сдержать обещание жене и явиться пораньше уже не получилось, и надo было хотя бы извиниться. Но с другой, Альба лoжилась довольно рано,и не будить же её ради этого! Даже если человек, отправленный за извинениями, привёз их еще несколько часов назад,и нужно забрать их с балкона и вручить, пока они ещё прилично выглядят. Изначально это еще не было извинениями, просто небoльшим знаком внимания и желанием сделать супруге приятное, но…
В общей гостиной королевы не оказалось, дверь на её половину была закрыта, и ?ауль, задумчиво поглядев на свёрток, прошёл в свой кабинет. Положил подарок на стол, вяло размышляя, что с ним делать теперь: похоже, Альба всё-таки не дождалась и легла спать.
Он отстегнул оружие, сложил на стол. Расстегнул китель, развязал и бросил к оружию платок, расстегнул несколько верхних пуговиц рубашки, чтобы не давили. Ординарцы отсутствовали – оба прекрасно знали, что генерал терпеть не мог постороннего присутствия вечером, в конце дня. Доверенные люди – это, конечно, хорошо, но полностью расслабиться в их присутствии не получалось.
И, словно отвечая на него, в этот момент что-то тяжело ударилось в дверь с тoй стороны.
Рауль и сам заметить не успел, как оказался рядом, рванул за ручку… И растерянно замер в проходе.
Никакой опасности явно не было, королеву не убивали и не похищали, она вообще была здесь одна. В чём-то воздушно-лёгком сидела в кресле, обняв колени,и с хмурым видoм пялилась в пространство перед собой. При появлении мужа она растерянно вскинула брови, но заговорить тот успел первым.
– Добрый вечер. Что-то случилось? Я… – начал он, оглядываясь, и наконец заметил лежащую у двери толстую книгу.
– И чем вам не угодили сочинения достойного Морено Гомеса? – уточнил с усмешкой, поднимая несчастный том.
– Не понимаю, – недовольно буркнула ?льба и отвернулась.
– Давайте попробуем разобраться.
– Рауль спокойно подошёл, присел на подлокотник кресла, положил книгу на колено.
– Что именно вызвало затруднения?
– Всё! Я не понимаю, как это работало, не понимаю людей, ничего не понимаю! – прерывисто вздохнула она, доверчиво уткнулась лицом ему в бок, словно пытаясь под мышкой спрятаться от всего мира. – Я чувствую себя бесполезной дурой! Я…
– Наговариваете на себя, - возразил генерал, хмурясь. Обнял жену за плечи, потом погладил по волнистым волосам. – Просто вы сегодня переволновались и устали. Как отец Валентин?
– Неплохо. ?н жив. Благодаря вам, а я…
– Он жив, благодаря вам, - возразил Рауль.
– Это слова Серхио, а ему я вполне верю. Если бы не вы, у него не было бы шансов. Так что вы уж точно не бесполезны. Хотите, я ещё немного подниму вам настроение?
– ?очу, - согласилась она, немного отстранилась и запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в лицо. – ? как?
– Сейчас, пара секунд. Только не кидайтесь больше, – он вручил ей книгу, вернулся в свой кабинет, где развернул подарок и погасил забытый свет.
– Вот. Это вам.
– Ромашки?
– растерянно ахнула она, принимая немного растрёпанный, но всё ещё пышный букет.
– Боже, откуда вы их вообще взяли?! Неужели сами набрали?
– Хотелось бы, но увы, такой роскоши я себе позволить не могу, – он развёл руками и опять устроился на подлокотнике кресла.
– Спасибо, - тихо проговoрила Альба, обеими руками прижимая пахнущий полем букет к груди. – Вы… Это… Это очень приятно!
– Я очень рад. Удачно получилось, что мне удалось выведать, какие цветы вы любите, – улыбнулся он, с искреннем удовольствием любуясь её удивлённым и сияющим лицом. – Иначе мне бы точно не хватило фантазии на что-то, кроме банальных и нелюбимых вами роз. Так что за затруднения с историей?