Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Голова моя уже раскалывалась от всех этих вопросов и загадок, и, чтобы хоть немного отвлечься, я решил повторить эксперимент Линды и попробовать поговорить с другими арестантами. Моя попытка закончилась неутешительно. Все мои вопросы разбивались о неприступную стену безразличия. Вероятно, этим узники прикрывали свой страх перед ангелами, а меня принимали за провокатора или потенциального бунтаря, и, следовательно, возможного источника будущих несчастий. Осознав это, я окончательно прекратил свои бесплодные усилия наладить дружеские отношения с кем-нибудь из них. Мне оставалось только смириться с положением и ждать, пока меня вновь позовут к Изориусу.

Так

прошёл остаток этого дня, и два последующих практически ничем не отличались от него. Монотонность моего пребывания в бараке нарушали лишь редкие перерывы на принятие пищи, которую я, несмотря на её отвратительные вкусовые качества, поглощал всю без остатка, зная, что скоро мне пригодятся все мои силы для осуществления нашего плана. Лишь одно неординарное событие произошло за всё это время: на второй день после нашей встречи с Изориусом в барак с шумом ворвалось трое вооружённых ангелов, после чего они принялись тщательно осматривать каждый закоулок и каждого заключённого. Одним из этих воинов был Робур, лейтенант принца Артиса. Я уже догадался — что, вернее, кого они ищут. Мои предположения подтвердились, когда очередь дошла до меня. Робур вместе с двумя помощниками подошёл ко мне и властно потребовал, чтобы я сообщил, где сейчас находится Линда и почему её нет в бараке. Я ответил так, как меня научил Изориус, что она осталась у главного лекаря после нашего «обследования», и о её дальнейшей судьбе мне ничего неизвестно. Мои слова привели лейтенанта в ярость, его физиономия покраснела от злости, и он смачно сплюнул мне под ноги, прошипев при этом что-то нечленораздельное. Затем ангелы поспешно покинули барак, а я мысленно возблагодарил Изориуса за его дальновидность, так как только благодаря предусмотрительности лекаря Линде посчастливилось избежать встречи с похотливым принцем.

Всё оставшееся время я обдумывал наше положение и бесцельно бродил по бараку. Ел, спал и снова размышлял, бесконечно прокручивая в голове все события. Так, незаметно, настал решающий день. День большого праздника. День нашего побега…

Я как раз закончил свой завтрак, когда за стенами барака раздались отрывистые голоса, входная дверь снова распахнулась, и в её проёме появился широкоплечий, рослый ангел.

— Отщепенец, на выход! Тебя ждёт главный лекарь, — прокричал он.

Наконец-то! Свершилось! Я вскочил на ноги и отбросил тарелку в сторону. В одном я был твёрдо уверен: теперь мне она уже точно больше никогда не понадобится! В последний раз окинув взглядом скорбное и унылое место своего заточения, я широким уверенным шагом направился к выходу из барака.

На этот раз мне даже не стали связывать руки. Всю дорогу до хижины Изориуса моё сердце было готово выпрыгнуть из груди. Я буквально чувствовал, как адреналин наполняет мою кровь. Между тем на улицах Цитадели царило заметное оживление. Было видно, что горожане находятся в приподнятом настроении. Гордые, мускулистые мужчины с чисто выбритыми лицами — явно, чтобы растительность не мешала демонстрировать яркие татуировки на щеках и подбородке, — были увешаны сверкающим блестящей сталью оружием. При виде их я невольно потрогал щетину на своих щеках, успевшую прилично отрасти за дни, проведённые на ковчеге. Женщины ангелов, как обычно, охотно выставляли свою обнажённую грудь напоказ, а очертания бёдер и ягодиц соблазнительно проступали сквозь короткие и узкие юбки из тонкой кожи. Обворожительные улыбки не сходили с их красивых лиц.

Большинство ангелов обоих полов направлялось к противоположной от барака окраине города, там, судя по всему, и находилась Арена.

Меня и двоих, идущих рядом со мной воинов, они не удостаивали даже взглядом. Мои охранники хранили молчание и выглядели достаточно мрачно. Очевидно, они были весьма раздосадованы тем, что в день праздника, когда все остальные горожане веселятся и готовятся к представлению на Арене, их назначили быть моими сторожами.

И вот я вновь оказался перед скромным жилищем лекаря. Ангелы-стражники встали по бокам от двери, и один из них коротким кивком головы указал мне на неё. Я не заставил себя долго ждать и, толкнув дверь рукой, перешагнул через порог хижины.

— Приветствую тебя, Кай! — обрадованно воскликнул Изориус после того, как дверь захлопнулась за моей спиной. Он сидел за своим большим столом, сцепив пухлые пальцы на груди. — Я вижу, они даже не стали связывать тебе руки! Самоуверенные тупицы! Считают, что ты уже практически раб и смирился со своей судьбой.

— Здравствуй, главный лекарь! Меня абсолютно не волнует, что ангелы обо мне думают, а если они решили, будто я сломлен, то поверь мне — в этом они сильно заблуждаются!

— Мне нравится твой настрой! Сегодня нам предстоит совершить великое дело!

— Какие у тебя новости? Всё это время я не находил себе места в бараке.

— Сначала присаживайся, Кай. У нас есть достаточно времени, чтобы пообщаться.

Я последовал его приглашению и сел на один из стульев прямо напротив хозяина дома. На этот раз поверхность стола была девственно чистой, и все предметы, которые в наш прежний визит были в беспорядке разбросаны по нему, теперь исчезли. Оглядевшись, я заметил при тусклом свете масленых чаш, что хижина убрана, а многочисленные вещи аккуратно расставлены на полках и старательно сложены в стопки у стен. Рядом с кроватью стояли четыре небольшие кожаные сумки.

Изориус проследил за моим взглядом и сообщил:

— В этих сумках провизия и бурдюки с водой. Для меня, тебя, Леонида и андроида. Ничего больше я с собой брать не намерен. Пойдём налегке. Теорис сам позаботится о себе и о Линде. Кроме того, я достал для тебя хороший клинок. Купил его у одного из воинов.

Он грузно встал со стула и проковылял к кровати. Откинув один из мехов, устилающих ложе, он достал обоюдоострый узкий меч средней длины и, вернувшись к столу, положил его передо мной.

— Разумеется, тебе нельзя показываться с ним на территории Цитадели. Я спрячу меч у себя под рясой и понесу его вместо тебя. В случае опасности передам клинок тебе. Смотри, я уже закрепил ножны на нижнем поясе. — Изориус откинул полу своего балахона и продемонстрировал кожаный чехол, болтающийся сбоку от его толстого, волосатого бедра. — Ты же умеешь обращаться с подобным оружием?

Я утвердительно кивнул, взялся за рукоять меча и поднял его в воздух. Он оказался на удивление лёгким. Тщательно осмотрев лезвие, я ещё раз поразился качеству стали и отличной сбалансированности клинка.

— Этот меч тоже изготовлен Мастерами? — спросил я.

— Всё металлическое оружие делают Мастера. И стоит оно недёшево.

— Ты много заплатил за этот клинок?

— Достаточно. Но это уже не важно. За свободу моего народа я мог бы отдать всё, что имею. Тем более, что после сегодняшнего дня мне уже больше никогда не быть личным лекарем Одреда.

— Рассказывай, Изориус. Как обстоят дела? — Я положил меч на стол между нами. — Линда в безопасности?

— С ней всё в порядке. Сейчас она вместе с Теорисом уже должна быть на пути в Цитадель. По прибытии в город они будут ждать развития событий у него в хижине.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца