Пробуждение
Шрифт:
— Я слышала, вы уезжаете?
Джейн очнулась от своих мыслей и посмотрела на женщину, которая вдруг оказалась рядом с ней.
— Правда? — холодно поинтересовалась она.
Эту женщину Джейн видела только один раз у кого-то на вечеринке, но сразу почувствовала к ней неприязнь. У женщины был злобный взгляд и очарование ястреба. Джейн и в голову не пришло, что Лорин может пригласить эту особу. Скорее всего дамочка с кем-то приехала. Как же ее зовут? Не то Мони, не то Моди.
— Насколько я понимаю, ваша книга закончена, — сказала Мони-Моди. Ее тон был притворно
Джейн в упор посмотрела на нее.
— Да, я счастлива. — Во всяком случае, в том, что касается книги, это было так.
— И когда же вы возвращаетесь в Англию?
— Я не собираюсь возвращаться, — холодно ответила Джейн.
— Правда? И не собираетесь покидать убежище нашего друга Харви?
Потрясающая наглость! Что, эта Мони-Моди ждет, пока она уедет, чтобы прибрать к рукам Харви? Для подкрепления духа Джейн отпила глоток вина. Ладно, она умеет обращаться с такими особами. Их нужно бить их собственным оружием.
Джейн беззаботно пожала плечами.
— А для чего мне уезжать? Хозяин этого, как вы выразились, убежища чертовски хорош, и мне нравится жить на его ранчо. К тому же у меня здесь много друзей. Как говорится, от добра добра не ищут. Разве не так?
Ястребиные глаза прищурились — женщина явно оценивала услышанное.
— Вы ведь знаете, почему он попросил вас пожить у него, не так ли? — спросила Мони-Моди тем же мерзким тоном.
— Конечно, — Джейн неторопливо потягивала вино, — я хорошо готовлю.
Женщина уставилась на нее в полном изумлении. Джейн едва не расхохоталась.
— Он попросил вас пожить у него, потому что вы беспроигрышная ставка, — мстительно сказала Мони-Моди.
— Беспроигрышная ставка? — переспросила Джейн, тут же пожалев об этом. Зачем она разговаривает с этой перебравшей спиртного женщиной? Зачем вообще слушает ее?
— Вы — беспроигрышный вариант, потому что обязательно вернетесь туда, откуда приехали, — пояснила Мони-Моди таким тоном, будто разговаривала с недоразвитым ребенком. — Вы закончили свою книгу и теперь уедете. Очень удобно для него. Никаких обещаний, никаких ожиданий.
Джейн широко раскрыла глаза, изображая удивление.
— О, так вы думаете, у него нет никаких серьезных намерений относительно меня?
Должно быть, я великолепно сыграла идиотку, похвалила себя Джейн. Впрочем, ничего удивительного — ведь совсем недавно я замечательно выступила в этой роли.
— Чертовски верно, дорогуша. — Мони-Моди ядовито улыбнулась. — Он никогда не принимал женщин всерьез, так что не льсти себя надеждой, что ты станешь исключением.
— И вам это очень приятно, не правда ли? — В Джейн вскипела холодная ярость к этой женщине, тем более что она чувствовала ее правоту.
Мони-Моди, удивленная ее вопросом, какое-то время молча смотрела на нее.
— Почему вы считаете, что мне это приятно? — фыркнула она.
— Потому что вы находите злобное удовольствие, «просвещая» меня. Я не назвала бы вас благородной натурой, скорее совсем наоборот. Советую вам активнее использовать это свое бесценное качество.
Прежде чем ее «просветительница» пришла в себя, Джейн
Все знали. И все ее предупреждали, иногда вполне доброжелательно. Она собиралась доказать им всем, что они не правы. Что она может… могла бы…
Но ее любви не хватило, и теперь она совершенно не знает, что делать. Разве можно любить больше и сильнее, чем любит она? Где ей найти то волшебное средство, которое заставило бы Харви по-настоящему доверять ей? Ведь только тогда он открыл бы ей свою душу.
Укрывшись в самом темном углу сада, Джейн дала волю слезам.
— Джейн! — послышался из темноты голос Лорин. — Что эта ведьма тебе сказала? Я видела, что она разговаривает с тобой, и лицо у нее было такое… — Лорин подошла ближе. — Ты плачешь? Что она тебе наговорила?
Джейн пожала плечами, вытерла глаза тыльной стороной ладони и в последний раз жалобно всхлипнула.
— Ничего особенного. Она сказала то, что все говорили и до нее. Та же самая старая песня.
— А мне казалось, что у тебя все складывается очень неплохо. — В голосе Лорин звучало недоумение.
— Это только кажется. Все были правы, а я ошибалась, и в конце концов мне пришлось это признать. Вот и все.
— О, дорогая… — беспомощно пробормотала Лорин и, обняв Джейн, стала ласково ее поглаживать.
— Я чувствую себя ужасно глупо, — пожаловалась Джейн севшим от слез голосом. — Я пошла на все с широко раскрытыми глазами, а оказалась слепой как крот.
— Это сделала с тобой любовь. — Лорин подтолкнула Джейн к дому. — Пойдем-ка надеремся хорошенько.
Джейн издала сдавленный смешок.
— Что за сумасшедшая идея?
— Но эта идея заставила тебя рассмеяться.
На следующий день, вознося молитвы богам любви и удачи, Джейн отправилась в обратный путь. Дорога была долгой, поэтому у нее было время все обдумать и зарядить свою опечаленную душу новой порцией надежды.
Она любила возвращаться на ранчо: к широким просторам, к мягким холмам в отдалении, к бесконечному небу. Джейн не смущала даже ухабистая дорога и забивающаяся во все щелки пыль. Она чувствовала себя, что бы там ни говорил Харви, принадлежащей этим местам.
Харви поглядывал на Джейн через стол, слушал, как она, перебрасывается шутками с Пайвари, и удивлялся.
Джейн вернулась в прекрасном настроении, как будто не произошло ничего особенного. Харви приехал домой уже в сумерках и застал Джейн на террасе с каким-то глянцевым журналом в руках. На ней было легкое кремовое платье, и выглядела она так, будто провела всю первую половину дня у парикмахера. До чего же он соскучился по ней! Сорвать бы с нее эту тоненькую кремовую штучку и тут же в столовой заняться с ней любовью, чтобы все его сомнения и страхи растворились в воздухе и исчезли навек! Но вместо этого Харви поддерживал вежливый разговор, извлекая из себя минимально необходимое для этого количество слов. Потом он удалился в свой кабинет и пробыл там до полуночи.