Продана: по самой высокой цене
Шрифт:
Она направляется прямо ко мне, ее глаза расширены от беспокойства.
— С тобой все в порядке, Катя? — мягко спрашивает она меня, кладя руку на мое плечо.
Я выключаю кран, концентрируясь на звуке. Моя нижняя губа дрожит, но я честно отвечаю ей:
— Я не знаю…. Я пытаюсь.
Я выпускаю судорожный выдох, чувствуя, как слезы подступают к глазам, жаля их. Я не заплачу.
— Трудно отпустить и поверить, что все будет хорошо.
Несмотря на мое замешательство, я знаю, что все еще хочу Айзека в качестве Хозяина.
— Это все из-за твоего Хозяина? — спрашивает он меня. — Он вообще твой Хозяин?
— Не знаю, — я снова отвечаю честно, и мне больно, так как я понимаю, что он не мой Хозяин.
Хозяину необходим контроль во всем.
— Нет, он не мой Хозяин.
— Но ты хочешь, чтобы он им был? — спрашивает она в успокаивающей манере.
— Да, — отвечаю я быстро. — Хотя боюсь, что не смогу подчиниться прямо сейчас.
Я должна закрыть глаза и отодвинуть эмоции. Я знаю, что не могу полностью подчиниться ему, даже если хочу его. Я желаю его в качестве моего Хозяина. Но сейчас просто не могу.
— И ты боишься, что он не станет ждать тебя?
Я киваю головой, смахивая предательские слезы на моих горящих щеках, когда шепчу сдавленным голосом.
— Да.
Госпожа Линн смотрит на меня с прохладным сочувствием, в то время как ее слова вытаскивают меня из моей задумчивости.
— Что-то мне подсказывает, что он сделает все, чтобы обладать тобой, Катя. Так что не стоит недооценивать власть, которую ты имеешь в этих отношениях.
Она гладит рукой по моей спине, пока я пытаюсь взять себя в руки.
— Будь с ним честна, и то, что ты хочешь, придет к тебе. Обещаю.
Она позволяет ее словам повиснуть в воздухе, прежде чем оставить меня наедине со своими мыслями.
Боже, я надеюсь, она права.
Глава 11
Айзек
Я не могу позволить ей уйти вот так. Я запускаю руки в волосы, расхаживая в зале снаружи женского туалета. Я понимаю, что это много для нее. Знаю. Но мне необходимо, чтобы она приняла окончательное решение, и я мог бы начать свое обучение и помочь ей.
Я совсем без сил. Я воспринимаю это всерьез. Мне нужно ее согласие. Может быть, я прошу слишком много? Но я не понимаю, как такое может быть. Она говорит, что хочет этого, и я знаю, что она нуждается в этом.
Госпожа Линн выходит первой, и я замираю.
— Я в курсе, что ты сделал, — говорит она, и я знаю, что она почти произносит мое имя, но кто-то проходит позади нас, переключая ее внимание и напоминания, где мы находимся. — Ты должен быть нежным.
Я смотрю на нее, и моя кровь закипает от гнева.
— Она не твоя забота.
— Поправочка.
Она выгибает бровь, как будто я упускаю что-то очевидное.
— Ты знаешь, я не страдаю деликатным подходом, — говорю я себе под нос.
Я понимаю, что запарываю все это с королевским размахом. Но как? У меня нет ни малейшего представления. Мне только нужно ее согласие, и тогда все станет намного проще.
— Может быть, стоит поначалу показать ей, каково это. Дать ей попробовать, постепенно подготовить к этому.
Подготовить ее к этому. Как я, твою мать, должен это сделать?
Ее слова еще отдаются в моей голове, когда дверь ванной комнаты открывается, и мой котенок выходит оттуда со сжатыми кулачками и опущенной головой, печальный взгляд запечатлен на ее лице.
— Подумай об этом, — тихо говорит Госпожа Линн, прежде чем уходит, оставив меня один на один с теми советами, которые удосужилась мне предложить.
— Катя?
Я закрываю пространство между нами, ожидая, что она посмотрит на меня. Когда она это делает, мое сердце разрывается из-за нее.
— Прости, Айзек…
Я прикладываю пальцы к ее губам. Она мгновенно замолкает, ее печальные глаза расширяются, дыхание становится прерывистым.
— Не нужно извиняться. Ты не сделала ничего плохого. Я недоволен только собой.
Я убираю руку и оставляю целомудренный поцелуй на ее губах, а затем на шее, взяв ее маленькую ручку в свою.
Я переворачиваю ее ладошку и целую на ней место, где бьется пульс.
— Мне нужно, чтобы ты вернулась и поговорила со мной. Я должен знать, что ты думаешь по поводу предложенных мной правил, котенок.
Я смотрю ей в глаза и нежно потираю ее запястье сильными успокаивающими движениями подушечками моих больших пальцев.
— Да, Хозяин.
Мне очень хочется улыбнуться, но я не позволяю себе этого, пока не выясню, что буду делать с ней.
Когда я веду ее обратно в комнату, то молчу. Я погружен в свои мысли. Не хочу торопиться. Не желаю позволить ей возвратиться к себе домой и оставаться там без меня по вечерам. У меня есть потребности, но, что важнее, ее мучают ночные кошмары. Я должен стать ее Хозяином, но какой смысл быть им, если я позволю ей пройти через все это в одиночку?
Я не могу. Мне только необходимо, чтобы она осознала это.
Я открываю дверь, игнорируя тот факт, что мои люди стоят за пределами комнаты. Дверь открывается с громким щелчком, и я кое-что понимаю.
Она не может знать этого, потому что не понимает, что значит настоящий Хозяин.
Она только познала обидчика в образе Хозяина.
Я закрываю дверь, чувствуя в себе новые силы.
— Иди сюда, котенок, — говорю я, присаживаясь на край кровати и поглаживая место рядом с собой.