Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проект "Инкуб". Вспомнить всё
Шрифт:

— Итак, повторю свой вопрос еще раз, молодой человек. Чем я могу вам помочь?

— А… — я запнулся, — вы та самая Дороти?

— Дороти Лит, если быть точной, — женщина воинственно сложила руки на груди и вперила в меня недовольный взгляд.

Не знаю кого я ожидал увидеть перед собой, но почему-то вид этой маленькой грозной дамы меня рассмешил. Скорее всего, она увидела как уголки моих губ непроизвольно поползли вверх, потому что могучие руки Дороти тут же сжались в кулаки, хрустнули костяшки. От этого мне стало еще смешнее. Но я поспешил предотвратить

конфликт:

— Простите меня, Дороти, — поднял руки в извиняющемся жесте. — Я не хотел вас обидеть, но Григорий, возможно, вы знаете его как Грэга, не говорил насколько вы обворожительны, — очень хотелось добавить слово «забавны», но это точно было бы чересчур.

— Грэгори? Ты говоришь про Грэгори? — женщина нахмурилась.

— О да, вероятно про него, — я изобразил жестом на себе внушительный птичий «клюв» Грэга и Дороти тотчас расслабилась, улыбнувшись в ответ.

— С этого и надо было начинать, парень, — по-мужски и ощутимо хлопнула меня по плечу, так что я еле устоял на ногах. — Как он? Как у Грэгори дела и где он сам?

— Последний раз, когда я его видел, он надирался пивом и чувствовал себя прекрасно, — я все еще не решил, что можно говорить Дороти особенно при посторонних, а что нельзя. Например, про его уход в другие фракталы, да и вообще про фракталы в принципе — что-то мне подсказывало, что даже упоминать не стоит.

— Узнаю старину Грэгги, — усмехнулась женщина, небрежно откинув свою косищу за спину.

Грэгори, Грэгги, Грэг… А еще Григорий, Гриша. С ума сойти сколько вариантов имен у одного человека.

— На самом деле, он послал меня к вам. И сказал, что здесь мне могут дать работу.

— А! Так ты племянник Грэгори?! Так бы сразу и сказал, он был несколько дней назад и предупреждал меня об этом. Просил за тебя, — напряжение, возникшее по началу между нами с Дороти, вконец рассеялось. Сейчас передо мной стояла все та же забавная женщина-коротышка с могучими руками, но от нее вместо настороженности и напряжения исходили лучи добра и благодушия.

— Пойдем-ка, дружок ко мне в кабинет, потолкуем, — жестом пригласила меня Дороти, и я последовал за ней.

Мы расположились в небольшой комнате в дальнем конце зала, которая гордо именовалась кабинетом. Внутри нее тоже были стеллажи с товаром, только все гораздо компактнее. Дороти села за рабочий стол и закинула ногу на ногу. Я же остался стоять.

— Да, с Грэгом мы обо всем договорились и я предоставлю тебе место. Но сначала ответь, что ты умеешь и где работал?

А что я действительно умел? Кажется, неплохо трахаться, ведь Сейси и Мили явно понравилось. Но об этом лучше Дороти не знать.

— Я работал барменом в «Заводной Стрекозе» какое-то время. Знаете это место? — Дороти кивнула. — Умею делать первоклассные коктейли.

— Оу, — хозяйка магазина почесала затылок, кажется, в этот момент она усиленно думала, что может предложить мне с подобным навыком. — Коктейли — дело хорошее, но мне нужно другое. Значит так, — неожиданно она хлопнула в ладоши. — Первое — мне не хватает рабочих рук разгружать каждое утро приехавший товар.

В последнее время приходилось самой, но сам понимаешь, таскать тяжести — не женское дело.

Ага, теперь я хотя бы понял, откуда такие мышцы у нее на руках. Ну допустим, я справлюсь.

— Но это утром и всего на пару часов. Поэтому, второе, — Дороти теребила кончик косы и прищуривалась, как будто разглядывая и примеряясь ко мне. — Не буду отрицать, да ты и сам знаешь, у тебя симпатичная мордаха. Ты мог бы встать в зал и консультировать по товару. Женщины падкие на мужскую…харизму, обычно скупают все без разбора, если эта «харизма» им что-то предлагает. Поэтому, ты им советуешь и предлагаешь, а они покупают не глядя. Да, однозначно, консультант из тебя выйдет что надо! — кажется, что хозяйку маркета очень обрадовала эта идея. — Но, — выставила палец предупреждая, — со мной такой номер не пройдет и девчонок моих тоже не смущай.

Наивная-наивная Дороти, эх, если бы все зависло от одного лишь моего желания.

— Я согласен. Когда приступаю к работе?

— Прямо сейчас, дрогой, — хохотнула Дороти. — Пошли в зал, кое с кем тебя познакомлю.

Остаток рабочего дня я провел в магазине. Дороти провела инструктаж, показала где- что находится в торговом зале, познакомила меня с девушкой-консультантом, которую я уже видел при входе — Кларой. Она провела подробную экскурсию показывая конкретные отделы, на которых я буду работать. Никаких проблем не возникло запомнить, где, например, выставлена посуда, а где — специи и приправы. Гораздо сложнее было уложить в голове все сорта гурикайи — овоща, без которого не обходится ни один праздничный ужин Альтерионцев.

Я ходил мимо стеллажей и запоминал, ведь уже завтра я буду консультировать покупателей по поводу того или иного товара. И я должен знать ответ на любой вопрос.

— Ты справишься, — рабочий день подошел к концу и мы прощались с Кларой у входа в метро.

Девушка жила в соседнем секторе и ей надо было идти на другую ветку. Оказывается, попасть в нужный сектор легко, а вот обратно — можно запутаться.

— Мадам Лит, очень хорошая женщина. Она много делает для того, чтобы магазин развивался и сотрудникам было комфортно работать. Тем более, ты ей явно приглянулся, — Клара мне хитро подмигнула.

— О не-е-ет, только не это, — я сделал мученическое лицо, а потом улыбнулся.

Клара рассмеялась.

— А что? На тебя все женщины нашего магазина запали, — произнесла девушка. — Ты…очень красивый и какой-то не такой, как другие парни, — закончила гораздо тише.

Клара смотрела мне прямо в глаза, не хватало только прикосновения.

Так, стоп.

Стоп, Клара. Стоп, Кейден. То есть я.

Моя истинная сущность уже рвалась наружу, желая прямо сейчас большего. Тем более Клара симпатичная девушка, с хорошими внешними данными и очаровательной улыбкой. Она как-то сразу сумела расположить меня к себе, вежливая, обходительная… Такую хочется прижать к себе, провести рукой по нежной коже вдоль лопаток, прижаться губами к выпирающей ключице…

Поделиться:
Популярные книги

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Ложная девятка

Риддер Аристарх
1. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Ложная девятка, часть третья

Риддер Аристарх
3. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка, часть третья

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2