Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Профессиональный авторинг DVD
Шрифт:

В появившемся диалоговом окне следует подтвердить удаление объекта, нажав кнопку Yes. Папка языка и ее содержимое будут удалены.

PGC меню

PGC меню создаются простым перемещением дорожек меню в папки языков. При перемещении дорожки меню на папку языка в VMG создается главное меню диска. При перемещении дорожки меню на папку языка в VTS создается корневое меню или подменю.

Создание PGC главного меню

Главные меню располагаются в языковых папках VMG и выполняют роль меню высшего уровня, при помощи которых зритель получает доступ к корневым меню, подменю и титулам

в пределах VTS. Главное меню требуется создавать для каждого языка в проекте.

Для создания PGC главного меню нужно в менеджере исходных материалов активировать закладку Tracks (Дорожки) для отображения дорожек проекта. Затем требуется выделить дорожку меню в менеджере исходных материалов и переместить ее в папку языка VMG в области авторинга редактора сценариев. PGC добавится к папке языка и будет отображена в редакторе сценариев. PGC содержит иконки программы, ячейки и меню (рис. 9.13).

Рис. 9.13. PGC главного меню диска.


Первое меню добавляется к папке VMG и автоматически определяется как главное меню. Главное меню имеет флаг Title в левом верхнем углу иконки PGC.

Создание PGC корневого меню

Корневые меню располагаются в папке языка в VTS и предоставляют доступ к титулам и подменю в пределах этого VTS. Корневые меню для каждого VTS должны быть созданы для каждого языка, используемого в проекте.

Для создания PGC корневого меню нужно в менеджере исходных материалов выбрать закладку Tracks (Дорожки) для отображения дорожек проекта. Затем нужно выделить необходимую дорожку меню и переместить ее в папку языка VTS в области авторинга редактора сценариев. PGC меню будет добавлена к папке языка и отображена в редакторе сценариев. PGC меню состоит из программы, ячейки и самого меню, которые отображаются на экране соответствующими иконками (рис. 9.14).

Рис. 9.14. PGC корневого меню VTS.


Первое меню, которое добавляется в папку языка VTS, автоматически определяется как корневое меню (Root Menu). Корневые меню обозначаются флагом Root в левом верхнем углу иконки PGC.

Создание подменю PGC

Как уже говорилось, первое меню, добавленное в папку языка VTS, автоматически определяется программой Scenarist как корневое меню. При добавлении дополнительных меню или подменю в папку языка VTS необходимо будет вручную установить тип добавляемого меню.

Для создания подменю PGC следует в менеджере исходных материалов выбрать закладку Tracks (Дорожки) для отображения дорожек проекта. Затем нужно выбрать дорожку меню и переместиь ее на папку языка VTS в области авторинга редактора сценариев. PGC меню будет добавлено к папке языка VTS и отображено в редакторе сценариев. PGC меню состоит из программы, ячейки и самого меню. Все эти составные части отображаются на экране в виде соответствующих иконок (рис. 9.15).

Рис. 9.15. Второе меню не имеет флага Menu ID.


При добавлении меню к папке языка, которая уже содержит корневое меню, новое меню получает флаг No Menu и не имеет четкого определения типа. У таких меню на иконках не отображается флаг Menu ID в левом верхнем углу, как показано на рис. 9.15.

Следует выделить PGC подобного меню и установить

для поля Menu ID (Тип меню) в браузере свойств значение из соответствующего списка (рис. 9.16).

Рис. 9.16. Задание типа меню.


Возможные значения поля рассматриваются в следующем списке:

• Subpicture Menu – позволяет зрителю переключаться между разными потоками subpicture, например между английским и испанским вариантами;

• Audio Menu – позволяет зрителю переключаться между аудиодорожками, например между PCM и Dolby Digital 5.1;

• Angle Menu – позволяет зрителю переключаться между видеоракурсами, например между общим и крупным планами;

• PTT Menu – позволяет зрителю переходить к выбранной сцене фильма.

Примечание.

Спецификация DVD не регламентирует правила четкого использования подменю, и они могут применяться для управления любым аспектом процесса воспроизведения фильма или для навигации по диску. Но абсолютно четко указано, что зритель должен иметь возможность обращения к конкретному подменю при помощи соответствующих клавиш пульта дистанционного управления.

Следует помнить, что не на всех пультах дистанционного управления DVD-плееров имеются клавиши для доступа к меню Subpicture, аудио, ракурсов и PTT. Если пользователь создает меню таких типов, то нужно обеспечить доступ к ним из корневого меню, не надеясь на то, что у зрителя окажется подходящий пульт.

Стартовая точка (автозапуск)

Когда сценарий создается при помощи мастера проектов, то программа Scenarist автоматически добавляет в него стартовую точку (First PGC). Стартовая точка указывает, что именно будет воспроизводиться в первую очередь после того, как зритель вставит диск в DVD-плеер. Стартовая точка может быть соединена с титулом или меню в папке языка VMG, с корневым меню в папке языка VTS или любой другой титульной папкой (рис. 9.17).

Рис. 9.17. Стартовая точка (First PGC), соединенная с титульной папкой Title_1.


В любое время процесса авторинга пользователь может удалить стартовую точку, добавить ее или определить ее связи с остальными объектами сценария.

Для определения связей стартовой точки нужно просто провести линию от флага Pre стартовой точки до одного из объектов, перечисленных в следующем списке:

• титульное меню или любая другая PGC в папке языка видеоменеджера (VMG);

• корневое меню или любое другое подменю в папке языка VTS;

• титульная папка.

В появившемся диалоговом окне нужно подтвердить создание связи, выбрав значение Set as the only pre command (Установить как единственную Pre-команду) и нажав кнопку OK (рис. 9.18). Связь будет добавлена и отображена в редакторе сценариев как линия розового цвета, соединяющая стартовую точку и выбранный объект. Флаг Pre получит желтую заливку.

Рис. 9.18. Диалоговое окно создания связи от стартовой точки.


Для удаления стартовой точки нужно щелкнуть правой кнопкой мыши на красной папке Scenario (Сценарий) в инспекторе редактора сценариев или на пустом месте в области авторинга, что приведет к отображению контекстного меню (рис. 9.19).

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания