Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тогда казалось, что это не слишком существенно. Тяжело, конечно, без весточки от любимой, но Тарг надеялся, что скоро к ней вернется. Даже картины себе рисовал, как она будет ждать его в старом замке и каждый день выходить на дозорную башню в надежде увидеть на горизонте его корабль. А вышло...

Корабль пришел, да только другой, вражеский. Одна надежда, что рядом с ней Ангер и Эстерс, надежные, проверенные люди. Они не оставят его дорогую девочку, помогут ей, переправят в надежное убежище.

Олер как будто подслушал его мысли,

потому что сказал внезапно:

– Королева скорее всего укрылась в святилище древних богов. Ангер знает где это и мог отвести ее туда. Если так, то она в безопасности.

– Ты уверен?

– Нет, но надеюсь. Место это магическое, и, если Ангер вошел и закрыл за собой дверь, то никто не сможет туда ворваться снаружи, даже еще более сильный маг.

– Ты там был?

– Да. Пятнадцать лет назад я составил Ангеру компанию. Третьим с нами был Миронис.

Таргелен вдруг заметил, что ему стало легче дышать. Вернее, он наконец выдохнул. Если все так... В полдень придут корабли, они погрузятся и отсюда прямиком в Берзенг. А там... Будь что будет.

В полдень яркое весеннее солнце заливало морскую даль, несильный ветер закручивал на волнах веселые барашки. Но до самого горизонта не было видно ничего похожего на парус. Корабли не пришли.

***

Наше путешествие по горам затягивалось, а меня все больше жгли сомнения и опасения. Советоваться же я могла только с тем, кто хоть что-то знал о месте, куда мы направлялись. Так что, пока похлебка готовилась, я, чтобы не терять время, пристала к Ангеру как банный лист:

– Слушай, а те, кто идут по нашему следу, могут нас догнать?

Маг покачал головой.

– Вряд ли. Мы спутали следы, уйдя в расщелину, которой нет, а кружным путем сюда добираться трудно и долго. Но это не все здешние уловки, чтобы сбить преследователей с толку. Завтра с утра мы пройдем одно такое хитрое место... После чего нас просто не найдут.

– Но они могут догадаться, куда мы идем?

– Даже обязательно догадаются. Все знают про святилище. Но вот как туда попасть... Этой информацией владеют единицы. Не думаю, что такой знаток найдется во всей армии Истара. Так что если солдаты герцога туда отправятся, то попадут туда, куда им позволит магия. Они будут в нашей видимости, но примерно на полторы тысячи локтей ниже. И никаких шансов залезть. Постоят, погрозят и уйдут.

К нашей беседе присоединились Рикар и Роген.

– Но если ты там был, то почему там не мог побывать кто-то еще?

– Роген, много ты знаешь магов, которые отважились на путешествие к святилищу забытых богов? Кроме моего учителя, меня и Мирониса я не знаю никого. А ведь это достижение, которым грех не похвастаться.

Роген взлохматил пятерней свои и без того лохматые волосы.

– Да, точно, твой учитель... Где он теперь? Все еще преподает в нашей славной Академии?

Ангер досадливо махнул рукой.

– Ушел оттуда лет семь назад,

когда на его отделение никого не набрали. Почему-то все хотят быть боевыми магами, никто не интересуется пространством и временем. Мы переписывались, но два года назад он перестал отвечать на письма, а перед этим сообщал, что хочет поискать счастья за морем.

Мне не слишком был интересен этот разговор двух бывших студентов, поэтому я влезла с вопросом:

– А что такого в этом путешествии, что на него надо отваживаться?

– Ну как же... Святилище охраняет древняя магия.

– Это не опасно? Для нас?

– Опасно, но не для тебя, Лиена. На тебя магия не действует. А мы пройдем, потому что я знаю все ловушки.

Ой, что-то все это меня напрягает. Слишком уж у Ангера бодрый голос. Знаю я этих мужчин. У них все всегда по плану радужно, а по факту — хоть плачь. Из раздела: «Гладко было на бумаге, да забыли про овраги». Но другого выхода я на сей момент не вижу. Значит, лезем на гору. Лишь бы вниз лететь не пришлось, у меня крылья не предусмотрены проектом.

Мы ползли вверх еще часа два, пока не начало смеркаться. Тогда разбили лагерь. Ни палаток, ни тентов, все тупо завернулись в одеяла и улеглись кто где.

Мы с Гредин устроились рядышком под большим камнем. Он хорошо прогрелся за день, а сейчас отдавал тепло. Мэтр Роген вдруг проявил инициативу и улегся у нас в ногах, загородив грудой мешков так, чтобы никто не смог пристроиться рядом. О нашей нравственности печется, не иначе. Остальные посмотрели на него с удивлением, но спорить никто не стал. Он лекарь, ему и заботиться о ночлеге королевы.

С вечера это размещение казалось отличным, но к утру мы с Гредин задубели. Камень остыл, а больше греться было не от чего, в смысле не от кого. Если бы нас окружали мужчины, может, было бы не так прилично, зато тепло. Так что я отозвала Рогена в сторону и тихо, чтобы никто не слышал, высказала ему свое недовольство, правда, в легкой дружеской форме. Он захлопал своими красивыми карими глазками, а потом попросил поговорить с ним без свидетелей. Это очень важно.

Я пообещала уделить ему время на следующей стоянке. Так что когда мы собрались пообедать, я оставила мэтра себе в помощь на готовку, отрядила Гредин с адмиралом за хворостом, а Ангера с секретарем послала на охоту. Все засмущались, но кротко пошли. Они что думают, я буду им в полевых условиях цирлих-манирлих разводить? Обойдутся.

Как только все скрылись за камнями, Роген обратился ко мне:

– Ваше Величество...

Я трижды нажала на камень в моем амулете.

– Так, дорогой мой. Давай договоримся. Или мы друзья и соратники, обращаемся друг к другу на «ты» и по имени, или не будем даже затевать разговор. Мне этот ваш этикет уже поперек организма встал.

Роген радостно сверкнул глазами:

– Значит, я не ошибся.

– В чем?

– Ты ведь не Алиенор? Тело то же, но сущность другая?

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар