Профессор Допотопнов. Необыкновенные приключения в недрах Земли.
Шрифт:
— Я не нахожу этого очень забавным, но тем не менее пойду.
— А я не пойду, — решительно заявил Станислав.
— Как хочешь. Можешь нас подождать здесь.
Станислав подумал с минуту, затем горько засмеялся и сказал:
— Теперь уже нечего надеяться на покой. Там медведь, здесь, быть может, что-нибудь еще худшее. Делать нечего, — пойду и я с вами! Уж коли погибать, так вместе!
Они пошли. Их опять окружил густой, тенистый лес, полный жизни и звуков. Где-то вдали громыхал гром, но закаленные в непогодах и бурях путешественники не обратили на это внимания. Профессор зорко смотрел по сторонам, замечая всякую мелочь, которая представляла какой-либо научный интерес.
—
— Так мы увидим, быть может, и самих хозяев его! — воскликнули в один голос лорд и Станислав.
— Легко возможно…
И путешественники, подойдя близко к дереву, стали с большим любопытством рассматривать незатейливое обиталище первобытного человека. Оно не подавало, однако, никаких признаков жизни.
— Обратите внимание на эти грубо сплетенные прутья и ветки, — сказал профессор. — Как ни жалко с нашей точки зрения это убогое жилище, но человек должен чувствовать себя в нем много безопаснее. Большинство хищных зверей добраться сюда не могут; если же какая-нибудь лазающая кошка или медведь и возымеют желание отведать свежего мяса, то шелест листьев своевременно предупредит обитателей жилища о приближающейся опасности.
Прождав напрасно еще несколько времени (жилище или было покинутое, или хозяева его находились в отсутствии), путешественники двинулись опять по направлению к пещере.
По дороге лорд, в угоду профессору, заговорил об окаменелостях, которые еще неизвестны геологам, но которые они, быть может, найдут в пещере.
— Скажите, профессор, — спросил он, — много ли еще осталось в земле неизвестных вам остатков давнишних животных? Вы с такой настойчивостью и в течение стольких лет разыскиваете старые кости, что запас их, вероятно, скоро совсем иссякнет и утехам вашим наступит конец!
— О, как вы, лорд, далеки от верного представления о богатстве вымершего мира, — ответил профессор. — Если бы ожили все четвероногие одного какого-либо периода, то они, я уверен, не поместились бы на всех материках. Но скелеты их давно рассыпались, всосаны растениями и вошли в состав глубоких пластов земной коры. Одна кость на тысячу, даже больше, одна на миллион едва уцелела, кое-как сохранилась в земле. Но мы и миллионной части этих остатков не добыли из ее недр. Вы и представить себе не можете, сколько сюрпризов таит для нас земля, которая, в сущности, не что иное, как безбрежное кладбище. Нет такой пылинки, которая бы когда-то не была частицей живого существа, и нет пяди земли, под которой не скрывались бы сохранившиеся еще части живых когда-то существ. Что же касается пещеры, куда мы теперь направляемся, то она не доживет до нашего времени. Стихии разнесут ее задолго еще до появления первого геолога на земле…
Тем временем путешественники подошли к пещере. Запасшись лучинами, они с соблюдением всевозможных осторожностей вошли в нее. Медведя не было. Они пошли длинным, узким коридором, поднимавшимся в гору, и неожиданно очутились на пороге сказочно-красивого белого грота, украшенного множеством белых, как алебастр, сталактитов и сталагмитов.
Сталактиты свешивались со сводов фантастическими висюльками, снизу же подымались сталагмиты в виде окаменевших фигур самых причудливых форм или высоких заостренных столбиков. Некоторые сталагмиты слились с сталактитами в легкие колонны. Это была неописуемо красивая картина. Жалко было ступить ногой на эти прозрачные, хрупкие сосульки, из которых самая меньшая была, конечно, старше человека. И все же пришлось идти, ломая хорошенькие фигуры, так как в одной из стен
Но вот они пошли дальше. Почва стала неровной; многочисленные ямы и бугры сильно затрудняли путь. Наконец они наткнулись на огромный сталагмит, преградивший им дорогу. Они обошли его вокруг и очутились в гроте, превосходившем своей причудливой красотой все, что они видели до сих пор. Из этого грота они прошли в прелестную сталагмитовую залу, которую назвали «Залой статуэток». Восторгам их не было конца. Они ходили, пока у них хватало сил. Наконец они в изнеможении опустились на землю и скоро погрузились в глубокий сон…
«Зала эха»
XXII
ПЕРВАЯ ЛЕДНИКОВАЯ ЭПОХА. ВЕК МАМОНТА И НОСОРОГА. ДОИСТОРИЧЕСКАЯ ПЕЩЕРА
Первым проснулся геолог. Пронизывающий холод сковал его члены, и он совершенно не мог сообразить, где он находится. Но непроглядная тьма и шум падающих капель воды напомнили ему, что он находится в пещере. Он вскочил на ноги и разбудил товарищей.
— Пойдемте! Мы слишком здесь замешкались. Я совсем окоченел.
С этими словами профессор зажег ветку и повернул ее по направлению к выходу.
Лорд внимательно посматривал то на одну, то на другую стену пещеры.
— Мы не в ту сторону пошли, — заметил он.
— Нет, мы идем именно так, как надо, — ответил профессор. — Я отлично помню направление. Сейчас будет поворот направо, и мы войдем в «Залу статуэток», а оттуда в «Залу эха».
И действительно, они скоро очутились на пороге «Залы статуэток»; но здесь геолог высоко поднял горящую ветку и начал с тревогой разглядывать стены.
— Где же ваши статуэтки, профессор? — проговорил лорд. — Плохой вы проводник, одно могу сказать!
— И все же я убежден, что мы не сбились с дороги.
Грот, в котором они находились, вовсе не был похож на «Залу статуэток». Во всю вышину грота подымалось какое-то огромное здание, напоминавшее храм, с сотнями колонн, поддерживавших тяжелые своды. Сталагмитов здесь вовсе не было. Густой лес толстых колонн наполнял почти весь грот; пустого пространства было очень мало.
— Вернемся! — решительно сказал лорд.
— Погодите еще немного! Я не могу допустить возможность ошибки. Другого выхода отсюда быть не может.
— Но ведь ошибка очевидна! Ведь колонн этих мы в первый раз не видели, — настаивал лорд.
— Быть может, мы просто их не заметили. Во всяком случае, прежде чем возвращаться, я желаю хорошенько разглядеть эту залу. Статуэтки же, вероятно, налево отсюда.
Налево им преградила дорогу сплошная ледяная стена. Они пошли вглубь грота, где белели очертания знакомой им пирамиды.
— Я не ошибся! — радостно воскликнул геолог.