Прогрессивный сатанизм. Том 2
Шрифт:
Independent: Ниязов – самый чокнутый из диктаторов В апреле 2001 г. туркменский президент Сапармурад Ниязов своим указом ликвидировал театр оперы и балета имени Махтумкули. Свое решение президент объяснил очень просто: "Как можно привить туркмену любовь к балету, если у него в крови нет балета?" "Нельзя пытаться привить у себя возникшее в другом месте искусство, надо развивать свое национальное искусство. Я не понимаю балет, зачем он мне?", – заявил глава государства в интервью национальному телевидению.
Также решением президента упразднены туркменская государственная
В апреле из Ашхабада пришло еще одно сообщение, касающееся политики Туркменбаши в сфере культурного "развития" туркменского народа. В публичные и школьные библиотеки Туркменистана поступили устные распоряжения из министерств культуры и образования об изъятии из библиотечных фондов книг 19 туркменских писателей, историков и поэтов. В "черный список" вошли А. Велсапар (ныне в эмиграции), М.
Дурдыев, Т. Джумагельдыев, А. Хаидов и др. Под запретом оказались и произведения классика туркменской литературы советского периода Х. Дерьяева. По мнению туркменских чиновников, в большинстве изымаемых работ "неправильно освещается история туркменского народа в период Октябрьской революции и во время советского государственного строительства". "Неправильными" с точки зрения официальной идеологии считаются, в частности, любые описания внутренних проблем сохранявшегося в начале века у туркмен традиционного общества, а также положительные оценки последствий вхождения Туркменистана в состав Российской империи.
Начавшееся изъятие книг – третья акция такого рода за последние 12 месяцев. В марте 2000 г. были изъяты и сожжены 40 тыс. экземпляров двухтомного перевода Корана на туркменский язык – после того как автор перевода Ходжа Ахмед-Ахун был заподозрен в политической нелояльности главе государства.
В начале октября 2000 г. по указанию президента Сапармурада Ниязова были в срочном порядке изъяты из школьных библиотек и уничтожены 25 тыс. экземпляров нового учебника "История Туркменистана" для 4-го класса, написанного историком Н.
Рахимовым. В комментарии правительственного агентства ТДХ подчеркивалось, что учебник "извращает наше славное прошлое" и что в дальнейшем в работах по истории "имена авторов указывать необязательно", а тексту должны быть предпосланы слова о том, что "книга подготовлена на основе идей и советов первого президента независимого Туркменистана Сапармурада Туркменбаши научными сотрудниками Института истории".
После расформирования в конце 1998 г. Академии наук Туркменистана Институт истории был напрямую подчинен кабинету министров. Туркменские историки в своих публикациях обязаны следовать "новой концепции национальной истории", провозглашенной Ниязовым, которая датирует время образования туркменского народа III тысячелетием до нашей эры, а не средними веками, и декларирует регресс туркменской нации в составе России и СССР. В учебнике Рахимова некоторые из этих ключевых постулатов были проигнорированы, более того, автор поместил в качестве иллюстрации фотографию "борца с русским колониализмом" Махтумкули-хана
Изъятие из обращения десятков тысяч литературных и исторических работ – лишь одно из проявлений общей деградации всей системы науки, образования и культуры в Туркменистане. За последние годы по указанию Ниязова были предприняты такие беспрецедентные шаги, как упразднение Академии наук, сокращение школьного и вузовского обучения, увольнение 10 тыс. учителей, началось расформирование Национальной библиотеки, разрушение исторических зданий и др.
Если президенты соседних республик выступают против создания шариатского государства в своих республиках, то С.Ниязов за 9 лет независимости Туркменистана создал в своей стране почти такое же исламское государство, которое сегодня талибы создают в Афганистане.
Уже семь лет каждое утро дикторы туркменского радио и телевидения взывают: "Аллах, благослови нашего вождя, сохрани ему жизнь на долгие годы и окажи ему содействие во всех его начинаниях". Затем звучит гимн Туркменистана, после чего следует вторая часть обращения, адресованная уже к народу: "Просим произнести клятву о верности: Туркменистан – моя родина, и если я нанесу ущерб своему отечеству, пусть отсохнут мои руки, если я скажу что-то плохое о своем отечестве, о своем президенте, пусть отсохнет мой язык, а если же я изменю своей родине, то пусть прекратится мое существование".
Но руководители республики на этом не остановились. В августе 1995 г. в молодежной газете "Несил" ("Поколение") был напечатан текст молитвы, посвященной президенту Туркменбаши. Все верующие туркмены обязаны выучить эту молитву. Самым сложным является выучить центральную и основную ее части, которая содержит 19807 знаков. Причиной подобного выражения верности президенту стало то, что один из старейших священнослужителей республики автор туркменского перевода Корана Хаджи Ахмет публично помолился за здоровье президента. Затем по "многочисленным" просьбам полностью был опубликован текст молитвы почтенного Хаджи Ахмета.
Сегодня все решения, принятые на совещаниях религиозных деятелей Туркменистана, являются бязательными для всех верующих республики, и потому традиционная молитва здесь начинается с пожелания успеха Туркменбаши и заканчивается клятвой на верность родине и президенту.
Между тем Сапармурат Ниязов своим указом учредил религиозный комитет при президенте. Этот комитет приравнен к министерству, и его председателю и заместителям назначены министерские оклады и выделены служебные "вольво".
Решения религиозного комитета должны выполнять все правоверные мусульмане республики. Надо отдать должное государству, которое не скупится: казна щедро финансирует религиозные мероприятия, а количество мечетей в республике за годы ее независимости увеличилось с 16 до 500.
Известно, что слово "талибан" в переводе означает "студенты", "учащиеся". На самом деле большинство талибов даже не умеют читать и писать.