Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прогулка верхом

Лир Эдвард

Шрифт:
Ведь так богат у вас наряд, Как зеркало, блестящий, Что двор, наверно, был бы рад Вас принимать почаще. Средь мрамора и хрусталя Вы увидали б короля. А рядом королева Сидит на троне слева. Сияет золотом их трон. Она — в зеленом, в красном — он». III «Нет, — Зум-зум-зум сказал в ответ, — Бывать я там не мог. Я вам открою свой секрет: Все
горе — из-за ног!
Богат и пышен мой наряд, Да ноги коротки. Об этом в свете говорят Все злые языки. И, если я пойду в чертог, Мне не простят коротких ног. Король и королева Сойдут с ума от гнева. И, верно, скажет мне король: «Ты, Муха, выйти вон изволь!» IV «Мой друг, — немного погрустив, Промолвил Зум-зум-зум, — Прошу я: спойте мне мотив, Какой придет на ум. Бывало, слушать вашу трель Любили окунь и макрель, И краб, клешнями шевеля, Пел вместе с вами: «Тру-ля-ля!» Вы пели так, как ни одно Земное существо. Но не поете вы давно. Скажите, отчего? Хоть ради праздничного дня Вы спойте нынче для меня!» V «Мой друг, — ответил Долгоног, — От вас не утаю, Какое множество тревог Терзает грудь мою. Уж столько лет я петь не мог Из-за ужасно длинных ног. И эти ноги — целых шесть! — Мне не дают ни лечь, ни сесть. Шесть длинных ног — и там и тут — Все время, кажется, растут. Как на ходулях, я стою. Вот отчего я не пою. Мне пенье не идет на ум, Любезный мистер Зум-зум-зум!» VI Тут мистер Комар Долгоног И мистер Зум-зум-зум Присели рядом на песок Морской послушать шум. И оба думали, полны Тревоги и тоски: То ноги чересчур длинны, То слишком коротки! Один не мог попасть в чертог Из-за своих коротких ног. Другой же песню спеть не мог Из-за ужасно длинных ног… Кругом царит такой сумбур. Все в этом мире чересчур! VII Мистер Комар Долгоног И мистер Зум-зум-зум К воде со всех пустились ног Без цели наобум. Они вскочили в утлый бот, Столкнув его легко, И
понеслись вдвоем вперед,
Далёко-далеко!..
Они приплыли невзначай В Громбулианский славный край И там на золотом песке Играют мирно в бильбоке. Пока протяжный бой часов Не возвестит: обед готов!

В страну Джамблей

В решете они в море ушли, в решете, В решете по седым волнам. С берегов им кричали: «Вернитесь, друзья!» Но вперед они мчались — в чужие края — В решете по крутым волнам. Колесом завертелось в воде решето… Им кричали: «Побойтесь греха! Возвратитесь, вернитесь назад, а не то Суждено вам пропасть ни за что, ни про что!..» Отвечали пловцы: «Чепуха!» Где-то, где-то вдали От знакомой земли, На неведомом горном хребте Синерукие Джамбли [1] над морем живут, С головами зелеными Джамбли живут.

1

Джамбли — от англ. слова «jumble» — путаница.

И неслись они вдаль в решете. Так неслись они вдаль в решете, в решете, В решете, словно в гоночной шлюпке. И на мачте у них трепетал, как живой, Легкий парус — зеленый платок носовой На курительной пенковой трубке. И матросы, что с ними встречались в пути, Говорили: «Ко дну они могут пойти, Ведь немыслимо плыть в темноте в решете, В этой круглой дырявой скорлупке!» А вдали, а вдали От знакомой земли — Не скажу, на какой широте, — Острова зеленели, где Джамбли живут, Синерукие Джамбли над морем живут. И неслись они вдаль в решете. Но проникла вода в решето, в решето, И, когда обнаружилась течь, Обернули кругом от колен до ступни Промокашкою розовой ноги они, Чтоб от гриппа себя уберечь, И забрались в огромный кувшин от вина (А вино было выпито раньше до дна) И решили немного прилечь… Далеко-далеко, И доплыть нелегко До земли, где на горном хребте Синерукие Джамбли над морем живут, С головами зелеными Джамбли живут. И неслись они вдаль в решете… По волнам они плыли и ночи и дни, И едва лишь темнел небосклон, Пели тихую лунную песню они, Слыша гонга далекого звон: «Как приятно нам плыть в тишине при луне К неизвестной, прекрасной, далекой стране. Тихо бьется вода о борта решета, И такая кругом красота!..»
Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Вернуть Боярство 11

Мамаев Максим
11. Пепел
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Вернуть Боярство 11

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Трактир «Разбитые надежды»

Свержин Владимир Игоревич
1. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Трактир «Разбитые надежды»

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Идеальный мир для Демонолога 3

Сапфир Олег
3. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 3

Отмороженный 13.0

Гарцевич Евгений Александрович
13. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 13.0

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3