Прогулки с Хальсом
Шрифт:
— Я пойду сама. Можно взять вас под руку?
Антон помог ей подняться. Лена крепко уцепилась за его локоть, и ее голова оказалась рядом с его плечом. Растрепанные волосы пахли шампунем, легким парфюмом и еще чем-то неуловимым, приятным… Наверное, запахом уходящего детства. Антон незаметно вздохнул:
— Ну что, пошли? Вот так, умница, вот хорошо… Не торопитесь, нам спешить некуда…
Антон довел Лену до дороги. Остановил частника, усадил ее в машину и сказал:
— В ближайший травмпункт, пожалуйста.
— Может, лучше в поликлинику? — предложил водитель. — Она тут рядом, минут десять езды.
Антон
— Поехали.
Харлем, апрель — май 1617 года
Предложение
Дирк закончил отделывать портрет Исаака Массы и отложил кисть, отступил на пару шагов, склонил голову к плечу, полюбовался. Отличная работа, право отличная. Недаром Франсу платят огромные деньги! Получен аванс в тысячу гульденов, а после завершения работы заказчик обязался уплатить еще тысячу. Лишними деньги не будут. Франс привезет будущую жену и своего ребенка. Хотя это уже не ребенок, а взрослый человек. Интересно, кто родился тогда, шестнадцать лет назад, мальчик или девочка? Неважно. Он готов принять новую племянницу или нового племянника с открытым сердцем.
Дирк вымыл руки, почистил кисти и снял грубый холщовый фартук в пятнах краски. Прошла неделя со дня отъезда Франса, а весточки от него до сих пор нет. Может, рыбацкая дочь не пожелала простить непутевого возлюбленного? Может, она давно вышла замуж и сейчас нянчит других детей? До чего сложная штука — жизнь! Особенно когда дело касается отношений мужчин и женщин!
Дирк крикнул Франсине, что идет к Яну Стену. Франсина проводила его до дверей и вернулась на кухню.
— Снова пошел в трактир? — спросила Лисбет.
Франсина утвердительно наклонила голову и начала чистить овощи.
— Не часто ли он туда ходит? — не отставала Лисбет.
Франсина бросила на нее быстрый взгляд.
— Тебе-то что за дело? Или по нраву пришелся молодой хозяин?
Лисбет покраснела. Дирк ей и вправду нравился, но ничего такого она и не думала. Кто она такая? Обыкновенная служанка! А господин Дирк — брат самого Франса Хальса, известного живописца, состоятельного человека! Разве она ему ровня?
Лисбет так и сказала: мол, не для нее завидный жених. Девушка она честная, блюдет себя, как положено, и на господ не засматривается.
— Вот-вот, золотые слова! — одобрила Франсина. — Господин Дирк может выбирать из лучших невест Харлема! Уж хозяин его без денег не оставит: и дом поможет купить, и свадьбу сыграет всем на зависть, и капиталом не обидит. Так что не для нас с тобой такие кавалеры. Ищи среди тех, кто тебе ровня, так оно надежней будет.
Лисбет тихонечко вздохнула.
— А я вообще не собираюсь замуж!
Франсина отложила нож и озадаченно уставилась на нее.
— Зачем мне, в самом деле, такие хлопоты? Вот, например, ты, Франсина. Замуж пока не вышла, и ничего. Живешь в свое удовольствие, матери помогаешь, собираешь денежки на безбедную старость. Уйдешь от господ — сама побарствуешь. Будешь спать до полудня, пить настоящий кофе или чай, заедать его свежими белыми булочками с сыром… Чем не жизнь?
Франсина не ответила, взяла острый нож и ожесточенно заскребла огромную сочную морковь. Ее губы были крепко сжаты, брови нахмурены. Лисбет почувствовала, что подруге очень неприятен этот разговор, и быстро переменила тему.
— Франсина, дома-то никого,
Франсина скупо улыбнулась.
— Это точно. Господин Франс никого в мастерскую не пускает. Ладно, иди скорее. Да возьми свечу, а то, упаси бог, уронишь что-нибудь. До картин не дотрагивайся, иначе господин Франс с нас головы поснимает.
Лисбет обрадовалась, взяла свечу, поднялась по скрипучим ступеням, толкнула закрытую дверь и ступила в таинственное темное царство.
Слабый свет свечи тускло осветил просторную комнату, забликовал на картинах, расставленных вдоль стен. Лисбет подняла свечу повыше, повернула голову и тихо вскрикнула. Из полумрака на нее глянуло умное насмешливое мужское лицо. Лисбет попятилась и вдруг сообразила: это же картина! Но до чего же правдиво нарисовано! Глаза словно живые, блестящие, так и следят за незваной гостьей!
Она прошлась вдоль стен, зажигая свечи, расставленные по всей комнате. Конечно, Франсина отругает за такую расточительность, но уж больно хочется рассмотреть все в подробностях. Когда еще выдастся такой случай?
Фитиль последней свечи расцвел узким язычком пламени. Комната озарилась золотистым сиянием, тени на потолке затрепетали, словно живые. Лисбет поставила подсвечник на каминную полку и робко огляделась.
Вдоль стен в беспорядке выстроились готовые картины, картонные наброски, угольные эскизы. В углу высится кипа чистых холстов разного размера, на полу валяется позолоченная рама. Лисбет подняла раму, вытерла ее передником и осторожно прислонила к стене. Разве можно бросать на грязный пол такую дорогую вещь? Непорядок!
Широкий подоконник был заставлен всякой всячиной: тут и две пивные кружки, и пустой кувшин, и тарелка с черствыми краюшками хлеба, и огарок свечи, расплывшийся на блюдце. Еще Лисбет заметила бутыль отличного оливкового масла. Нужно сказать Франсине, чтобы забрала бутыль к себе, на кухню. И вообще, не мешало бы здесь немного прибраться. Вон сколько пыли на полу и подоконнике! Может, тайком от хозяина навести порядок?
Лисбет снова огляделась, прикидывая, с чего начать, и заметила неподалеку от входа старый матрас, набитый сеном. Как-то раз Франсина показала Лисбет комнату, в которой спали господа до смерти прежней хозяйки. Что и говорить, подобной роскоши Лисбет даже во сне не видела! Настоящая кровать с балдахином, на ней куча перин и матрасов, подушки в кружевных наволочках… А бедный господин Франс спит на этом грязном продавленном тюфяке как обыкновенный бродяга. Франсина говорит, ему все равно. Ну разве не странный человек?
На маленьком столике разбросаны кисти разной длины, лежит дощечка с разноцветными красками. Лисбет взяла кисть, тронула влажный пучок волос на конце. Поспешно бросила кисть на место и вытерла пальцы передником.
Она подошла к деревянному подрамнику, всмотрелась в живое энергичное лицо мужчины, изображенного на портрете. Вблизи разводы краски были заметны, но если немного отойти — мужчина выглядел как живой. Лисбет отступила на шаг, прикусила большой палец и сосредоточенно уставилась на портрет. Наверное, это и есть господин, который заплатил тысячу гульденов за кусок грубой дерюги с краской. Видать, богатый господин, раз может потратить столько денег на пустую блажь.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
