Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Происхождение
Шрифт:

Я едва ли чувствовала себя как королева, шаркая вниз, что долгий путь вызвал боль в моих ногах. На данный момент все, что я хотела было место для отдыха и кувшин воды, чтобы смыть запах смерти с меня. Смыть сажу и грязь, и горькую память о предательстве.

Глава 14

Самхейн

"Это время, чтобы покинуть свет и войти в темноту." сказала я из самого центра круга. Люди из моего ковена собрались вокруг меня, внимательно слушая, что говорит их верховная жрица в честь Самхейна. "Я вонзаю свой атами в сердце моего врага"

сказала я, опуская атами в стакан с вином, приготовленным Эйслин.

"Вонзайся лезвие, пусть зло умирает" скандировали они, кружась вокруг меня.

Я подошла ближе к церемониальному огню и пошевелила его палкой, пока угли не разлетались в темноте. "Я гашу огонь мести и направляю весь гнев Богини на зло"

"Гаси огонь, пусть зло умирает" проговаривали они.

Я стояла обнаженная перед ними, как подобает в подобных ритуалах. Люди из моего ковена были так же обнажены, и я заметила, что несколько человек начертили на своих животах перевернутую пентаграмму. Эйслин сделала это первой, вдохновленная знаком на моем животе, который исцелял меня, но сейчас стал темно-коричневым — постоянный знак мощного заклинания, которое я создала.

Вокруг шеи я надела ожерелье с янтарным камнем и угольно-черным бисером, которое Кира дала мне, чтобы подчеркнуть мою позицию верховной жрицы. Я не видела Киру и маму со дня темной волны. Время от времени я слушала рассказы о шабашах в ковене Силь. Мне было безумно интересно слушать о ней, хотя я и понимала, что никогда не смогу увидеть свою мать вновь. Сейчас я понимала, как она пыталась лишить меня силы, данной мне Богиней.

Я дотронулась до золотистого камня на моей шее, думая о том, знала ли Кира о силе этого камня. Янтарь отличный защитник детей и усилитель заклинаний, и я часто прикладывала магический камень к моей груди, в ожидании рождения ребенка. Я точно знала, что мой ребенок родится еще до Имболка. Я наслаждалась мыслью о том, как я буду держать свою светловолосую крошку на руках. Я встала на колени перед Эйслин, призывая силы Богини через пламя свечей, которые находились на короне на моей голове.

"Позволь нам повторить величайшее событие этого года" сказала я "темную волну."

Эйслин начала танец, показывая, как я создавала заклинание в своей тюремной камере. Остальные играли роль стихий природы: землю, воду, воздух, огонь. Пока я смотрела на танцоров, прыгающих в воздух и приземляющихся на землю, я думала о часах, которые я провела, обучая всех их заклинанию темной волны. Мы планировали наслать заклинание на ковен Бернхайдс к северу, потому что они неоднократно крали овец у пастухов с Вудбейна. Это было непростительно то, как безнаказанно они совершали свои преступления. "Они должны быть остановлены" часто говорила Эйслин. "И у нас есть сила сделать это."

Темная волна.

Люди моего ковена доказали, что они способные ученики в использовании серьезных заклинаний. Они уже собрали волосы и ногти из Бернхайдса, чтобы использовать их в магии.

Мой ребенок пошевелился во мне, и я улыбнулась. Да, малыш, ты тоже будешь знать эти заклинания. Я передам их тебе. Это твое наследие.

Когда драма в моих мыслях закончилась, я подняла руки к Богини. "Я упала в глубокий мрак." сказала я. "Я встретила смерть

Я разорвала бархатную темноту вечным светом. Благодаря славе, я была возрождена. Теперь старый год заканчивается."

"Новый год начинается!" отвечали люди моего ковена. "Вонзайтесь лезвия! Разгорайся огонь!"

Я прошла в центр круга, говоря: "Их же зло и сожжет их в погребальных кострах! "

Мои люди танцевали вокруг меня, проговаривая: "Вонзайтесь лезвия! Разгорайся огонь!"

Я почувствовала силу Богини, окружавшую нас. Да мы были почти готовы к отправке темной волны, и да будет так. "Добро пожаловать, новый год, прощай старый. Из огненных углей возникает новая жизнь"

"Вонзайтесь лезвия! Разгорайся огонь!"

Эпилог

Хантер и я по-прежнему сидели молча на диване. Вонзайтесь лезвия! Разгорайся огонь! Слова вертелись в моей голове, будто мантра. Эта девушка. Эта молодая, семнадцатилетняя девушка. Я попыталась представить, как бы я себя чувствовала, если бы и мне пришлось пройти через все это. Пошла бы и я тем же путем?

"Морган?"

Я осознала, что Хантер озадаченно смотрит на меня. Его рука лежала на моей. Он кажется ждал моего ответа. Он что задал мне вопрос? Я встряхнула головой, пытаясь очистить ее, а затем потянулась к своему остывшему чаю. "Да" тихо произнесла я. Когда я поднесла кружку к губам, я поняла, что мое лицо было полностью заплаканным.

"Морган, ты в порядке?"

Я посмотрела вниз на закрытую книгу. Роуз МакЭван, как я думала, мой предок. Создатель темной волны. Как это возможно? Но я знала, я почти сразу все поняла. Я вспомнила, как я несколько раз практиковала темную магию, меняя облик с Кьяряном, изменяя погоду с моим братом Киллианом. Тогда я чувствовала, что это все правильно, естественно. Хантер понял это тоже. Ведь, когда странные вещи стали происходить на наших субботних кругах, он думал, что это моя вина. С чувством тошноты я поняла, Роуз могла быть такой же, как и я. Мы были так похожи: кровная связь. Я могла быть Роуз.

Хантер опустился на пол передо мной и положил свои руки на мои колени. Вопрошая меня ответить ему.

"Нет" сказала я, мотая головой. "Я не знаю кто я."

Хантер взглянул на меня теплым, заботливым взглядом. На его лице я легко смогла увидеть боль, боль видеть меня плачущей. О, Богиня, он любит меня. То, что он сделал с Жюстин казалось теперь таким тривиальным.

Он сел обратно на диван и взял меня в свои объятия. Я не сопротивлялась. "Она не знала, любимая. Она не знала, что она делает."

"Но она все равно продолжала делать это." Я невольно вздрогнула при мысли о Роуз и Диармуде — она была так уверена в их любви. Так же как и я была уверена в любви к Хантеру. И посмотрите куда это их привело. То же самое и с моими настоящими родителями. Любовь привела их к смерти, разрушениям, страданиям.

Я посмотрела на его лицо — лицо, о котором я мечтала, которое я всегда хотела видеть рядом с собой. Только с собой. Я потянулась и дотронулась его щеки. Мой Муирн беата дан. Даже любовь его родителей привела к боли при отказе от своих детей. Отец Хантера причинял себе боль, при попытке воссоздать то, что он потерял после смерти его жены.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12