Происшествие в Долине Безумного Медведя

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Происшествие в Долине Безумного Медведя

Происшествие в Долине Безумного Медведя
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Annotation

Дикий Запад никогда не был более странным и диким, чем в руках главного писателя ужасов Брайана Кина.

Морган и его банда находятся в бегах - от своего прошлого и от отряда, скачущего по горячим следам, намереваясь увидеть, как их повесят. Но когда они находят убежище в Долине Безумного Медведя, их бегство превращается в осаду, поскольку они обнаруживают, что сражаются с легендарной расой чудовищных, кровожадных существ. Теперь Морган и его банда не беспокоятся о том, что их повесят. Они просто хотят дожить до рассвета...

Брайан Кин

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Наши

переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...

Брайан Кин

"Происшествие в Долине Безумного Медведя"

1.

Эта история основана на реальных событиях...

Морган и его группа услышали дровосеков задолго до того, как заметили их. Шум эхом разносился по густому затененному лесу - тяжелый монотонный стук больших топоров, ударяющихся о деревья, медоносное жужжание пилы, грубые, ворчливые проклятия, обрывки разговоров, ворчание от напряжения и громкие вздохи. Морган и остальные просто следовали за звуками, двигаясь гуськом вдоль изгиба быстро текущей реки, пока лесные жители не оказались в поле зрения. Дровосеки продолжали свою работу, не обращая внимания на присутствие группы. Морган не был удивлен. При таком шуме рабочие не услышали бы их приближения.

Последние двадцать миль Морган и остальные ехали по мелководью и вдоль берега реки, вместо того чтобы пытаться вести лошадей через густой, душный подлесок. Лошади не любили лес. Лес их пугал. По правде говоря, лес пугал и Моргана, хотя он не осмеливался признаться в этом остальным - у него не было такой роскоши. Прояви он хоть малейшую нерешительность или страх, и они бы с радостью заняли его место вожака банды. Он держал свои дурные предчувствия относительно леса при себе. С тех пор как он вошел в эту обширную прохладную, мрачную пустыню, у него было жуткое ощущение, что деревья наблюдают за ними. Перед тем как наткнуться на дровосеков, он был обеспокоен отсутствием звуков - не было ни пения птиц, ни звуков белок, ничего из обычных вещей, которые можно услышать в лесу. Как будто Мать Природа решила замолчать.

Он прищурился, осматривая местность. Последние несколько миль река петляла по длинной, но узкой долине. Лесорубы расчистили широкую полосу вдоль берега реки. Поляна уходила далеко в лес, заканчиваясь на вершине далекого холма, покрытого высокой травой, широкими папоротниками и разноцветной радугой полевых цветов. Морган улыбнулся простой красоте, изучая различные оттенки красного, желтого, синего, белого и фиолетового. Напротив, на вершине холма стоялa уродливая, грубая постройка. Она была сделана из неровных сосновых плит, дерна и камней. Она выглядела крепкой, но продуваемой сквозняками. Морган предположил, что это сооружение, вероятно, было холодным, как ведьмина грудь в зимнее время. Из трубы на крыше хижины лениво вился дымок.

Морган остановил своего

скакуна. Один за другим остальные члены группы развернули своих лошадей веером рядом с ним и тоже остановились. Он кивнул каждому из всадников по очереди: Том Паркер, высокий, суровый и бледный, с S-образным шрамом чуть выше тонкой брови и способностью мухлевать в покер, как никто другой; Хенрик Гандерсон, горeц, чьи вечные угрюмые и испачканные табаком зубы скрывались под его густой, неопрятной бородой, цвета «соль с перцем»; Вернон Стивенс, толстый, с кривыми ногами и маслянистыми волосами, его выпуклый нос кишел угрями и голубыми прожилками, тяжело дышал, покачиваясь в седле; Илай Джонсон, сверкающий отсутствующими зубами и кровоточащими деснами, улыбался без улыбки, его розовая и искривленная левая рука, сгоревшая в огне на ливрее в Канзас-Сити много лет назад, сжималa седло его коня; и, наконец, Клара, беженка из борделя в Висконсине, ехавшая за Джонсоном, ее длинные, волнистые, рыжие волосы выбивались из-под шляпы, ее маленькие тонкие руки обвились вокруг талии Джонсона. Никто из них не говорил ни слова. Они просто наблюдали за рабочими.

Там было четыре лесоруба. Двое из них работали с массивной ручной пилой, толкая и вытягивая ее вперед-назад, врезая лезвие глубоко в искривленный старый дуб. Оба мужчины были покрыты опилками и потом, несмотря на прохладный ветерок. Еще двое рабочих подняли тяжелые, громоздкие топоры, рубя уже поваленный компаньонами дуб. Они по-прежнему не замечали всадников. Стивенс повернулся в седле и пёрднул. Гaндерсон шумно сплюнул на землю комок коричневого табачного сока. Его лошадь заржала. Наконец лесорубы подняли головы, явно пораженные неожиданным появлением пришельцев.

Ободряюще улыбнувшись, Морган поднял правую руку в знак приветствия.

– Здорово.

Один из мужчин кивнул, осторожно держа топор перед собой.

– Здорово, коль не шутишь, - ответил лесоруб на приветствие.
– Откуда вы все взялись?

– Вон оттуда, - Морган кивнул головой.
– Мои извинения. Мы вовсе не хотели напугать вас. Мы просто проезжали мимо.

– Ну, вы действительно напугали нас, и еще кое-кого. Но это не имеет значения.

– Похоже на жаркую работенку, - сказал Морган.
– Тяжелая работа. Чертовски сложная.

Один из мужчин возле пилы кивнул.

– Пожалуй, можно и так сказать.

Морган медленно опустил руку, чтобы не пугать их дальше. Его улыбка осталась прежней.

– Ладно, - сказал он.
– Я думаю, вам, ребята, не помешает передохнуть. Разве я не прав?

Дровосеки рассмеялись, заметно расслабившись.

– Да, - сказал человек с топором, - думаю, мы могли бы.

– Мы как раз собирались, - согласился его напарник.

– Хорошо, - сказал Морган.
– Пожалуйста, позвольте мне помочь.

– Что? Как…

Все еще улыбаясь, Морган вытащил пистолет и выстрелил человеку в лицо. Нос, подбородок и зубы рабочего исчезли в мокрых красных брызгах. Человек развернулся и упал, все еще сжимая свой топор. Прежде чем трое других лесорубов успели двинуться, Гандерсон, Паркер и Джонсон вытащили оружие и застрелили их. Хихикая, Клара закрыла уши руками, чтобы заглушить шум. Стивенс просто наблюдал, моргая на своей перегруженной лошади, как приземистая жаба. Ни один из их коней не отреагировал на выстрелы. Как и их наездники, лошади уже привыкли к этому. Выстрелы эхом прокатились по долине и окружающему лесу, словно медленно раскатывающийся гром. От этого шума у них зазвенело в ушах. В воздухе висел едкий дым.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Доктор 4

Афанасьев Семён
4. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 4