Проклятая связь
Шрифт:
– Мертвые ошибок не совершают.
Все с трудом вздохнули. И тут я вспомнила, что говорила Ная. Будучи Адептом, Темперанс была специалистом по иллюзиям. И сейчас ее облик был хоть и ненастоящим, зато ужасающим.
Ная снова закрыла глаза, вероятно, чтобы сконцентрироваться на удержании Темперанс. Я решила действовать.
Она устремила на меня свои черные глаза. Мне пришлось бороться со своим страхом, чтоб вымолвить еще хоть слово.
– Он вовсе не хотел тебя обижать. Он просто удивлен. Ты не могла бы снять иллюзию
Огромная ведьма парила над нами еще несколько секунд, а затем приняла облик прежней Темперанс, слегка напоминающей мышь.
– Там иглы, бинты, мониторы. Мне показалось, что это больница.
Я слегка наклонила голову в знак благодарности.
– Спасибо тебе.
– Пожалуйста, Лили.
– О! это что-то новенькое,- хмуро сказала Скаут.
– Зачем им могло понадобиться медицинское оборудование?
– Со временем Жнецы становятся слабее,- отметил Джейсон, - Может, они пытаются найти выход, как с этим бороться?
– Возможно, - сказала я.
Было бы здорово, если бы Жнецы пытались вылечить свои магические болезни медицинским путем, а не при помощи невинных подростков.
Но мне по-прежнему все это не нравилось.
Мы не могли не вернуться в Анклав, учитывая ту информацию, которую мы получили. Конечно, нам больше не хотелось еще одного такого путешествия, поэтому воссоединившись с Джейми, Джилл и Полом, мы отправились домой. Нам предстоял долгий путь. Пока мы шли, Детройт каждые сто шагов посматривала на свой медальон, чтобы убедиться, что мы на правильном пути. На этот раз маршрут оказался значительно длиннее, зато без вампиров, жнецов, слизи и прочих бесплатных приложений.
Что ж, недурно!
Дэниэл, Кэти и Смит подскочили на ноги, как только мы вошли. Но, увидев наши лица, их улыбки вмиг растворились.
– Плохие новости, - сказала Скаут.
– Вам лучше сесть.
Когда мы все уселись на полу, а именно изможденные младшие адепты и в ожидании шокирующих новостей старшие, мы выложили все подробности. Мы рассказали об исчезнувшей слизи и о жнецах, о новом святилище с медицинским оборудованием и о других вещах, которые увидела Темперанс.
Дэниэл потер лоб, вероятно, с сожалением сознавая, что он был самым невезучим членом анклава.
– За все время, что мы там были, мы никого не увидели, - отметил Джейсон, - Темперанс сказала, что здание выглядело безлюдным. Значит, они ушли, так?
– Не обязательно,- ответил Дэниэл, - Иногда они меняют святилища, особенно когда люди оказываются слишком близко к ним. Они перемещаются между святилищами, чтобы у людей было меньше шансов их найти.
– Мы установили камеру, - сказала Детройт, - Если будет что интересное, мы попросим Сэм позвонить тебе.
– Сэм?- спросила я.
– Сэм Бэйлисс - глава второго анклава и девушка Дэниэла, - услужливо добавила Детройт. Все уставились на Дэниэла. Скаут тихо выругалась. С Дэниэлом
– Спасибо,- проворчал Дэниэл, - Если ты закончила...
Скаут подняла руку.
– Прежде чем ты отправишь второй анклав восвояси, возможно, ты захочешь узнать всю историю?
– Всю историю?
– Вот что я тебе скажу, - ответила она, передразнивая его, - Вампиры.
Дэниэл словно застыл.
– Ну, говори уже.
– Итак, - начала Скаут, - Оказалось, что во время пути нам пришлось пройти через небольшой подземный переход, в котором мы наткнулись на кучку враждующих между собой вампиров... Короче говоря, я использовала заклинание, чтобы натравить их друг на друга, тем временем Лили приглушила свет, и мы сбежали обратно в туннели.
– О, а Детройт отлично справилась со всякими там замками.
– Враждующая кучка вампиров?
– Война за территорию, - сказал Джейсон, - Два клана: Ника и Марлены. Думаю, она создала его.
Дэниэл нахмурился.
– Должно быть, она обратила его, сделала частью своего клана, а тот сорвался с крючка и создал собственный. Кланы не часто делятся на два лагеря. Это определенно плохие новости.
– Особенно, если мы хотим пользоваться железнодорожными туннелями,- пробормотала Детройт, - Увеличение численности вампиров удовольствия нам точно не доставит.
Дэниэл одобрительно промычал.
– А знаешь, - начала Скаут, - У тех существ, что напали на нас, были клыки. Сначала мы встречаем вампиров, а теперь узнаем, что, они типа воюют за территорию. Не слишком ли много клыкастых для совпадения?
– Верно подмечено, но радости мало, - он посмотрел на Смита.
– Займись этим. Выясни все, что можно, про вампиров и о распаде кланов.
Смит смахнул волосы с глаз, что на языке эмо означало "Да".
– А мы?- спросил Джейсон, - Нам что делать?
– Я буду на связи, - ответил Дэниэл, - А пока держитесь подальше от клыкастых.
Он встал с пола и направился к двери. Открыв ее, он произнес: "Отправляйтесь домой".
________________________________
*9 футов ~ 2,7 м
Глава 9
Я знала, что они заняты, что много работают и готовятся к экзаменам. Но это не оправдание.
С чего вдруг учителя решили, что проверять друг у друга домашнюю работу по тригонометрии - хорошая идея?
Аккуратно выполненная мной работа оказалась в руках у самой своевольной из "звездной троицы" - Мэри Кэтрин, которая продолжала корчить мне мерзкие рожицы, пока учитель тригонометрии объяснял ответы. По какой-то несчастливой случайности моя тетрадь уже в третий раз попала к ней в руки. Она делала заметки своей фиолетовой ручкой с блестками, теперь моя домашка по тригонометрии была вся перечеркнута в местах неправильных ответов плюс повсюду, где только можно, были мерзкие пометки или рисунки.