Проклятая
Шрифт:
— А как раньше делал? — хмыкнул Арман. — Глаз отвёл. Приличному дракону без отвода глаз никуда.
— Но ты сказал, что мы…
— Эх, Алиса! — улыбнулся Арман. — Лучше всего глаз отводит правда. Запомни, вдруг у тебя тоже способности откроются. Знаешь, я скоро не удивлюсь, если ты тоже в дракона превращаться начнёшь.
— Ну, это вряд ли, — фыркнула я.
Хотя чем чёрт не шутит… Я тоже не удивлюсь.
День мы провели очень бурно: Арман отвёл меня к целителю, под этим предлогом закупил кучу всяких трав и зелий, узнал, как ими пользоваться ("А вдруг моей сестре резко поплохеет. Вы
Зато к вечеру я почти не хромала. И мы запаслись нормальной одеждой паломников и лекарствами. А ночью совершенно "случайно", просто сбившись с дороги, снова вышли к воздушному зданию. Всем останавливающим нас патрулям Арман, смиренно опустив взгляд, сообщал, что он с сестрой идёт помолиться за несчастных, осквернённых дыханием дьявола. Ибо обет такой. Все без исключения покупались на эту сшитую белыми нитками историю.
Так мы до здания и дошли. И даже пробрались во внутренний двор. Тут Арман выпутался из неудобного белого плаща, развернул его тёмной изнанкой и, усмехнувшись, объяснил, что это тоже для отвода глаз. Не знаю, насчёт отвода, по-моему больше с тенями помогало сливаться, ну да ладно.
— Почему мы просто не пройдём внутрь через главный вход, мы же паломники? — шептала я, пока Арман осматривал замок одного из чёрных ходов.
— Алис, ну ты просто… — усмехнулся дракон, не став добавлять, что именно "просто". — Ни один нормальный монах на глупость про обет не купится. Ну-ка посвети вот тут… Этой дверью, кажется, лет сто никто не пользовался…
— Как ты её вообще нашёл? — вздохнула я.
— Почитал путеводитель, — хмыкнул Арман. — Алис, вообще у тебя очень странное представление о монахах. Святоши никогда не берутся за оружие, это противно их вере. Все, кого нам стоит опасаться, это истинно святые, которых, надеюсь, тут нет, и городская гвардия с освящённым оружием.
— Ага — не берутся, — хмыкнула я. — Мой замок, что, сатанисты осаждали?
— Но не монахи точно, — буркнул Арман, наконец, открывая замок. — Ты можешь себе представить этого Святого Рыбака с мечом в руках? Я — нет… Всё, идём. Осторожней, тут ступеньки.
В застенки святош оказалось войти подозрительно легко… Очень подозрительно.
Длинный коридор сменился ступеньками вниз, потом ещё один длинный коридор, и ещё, и ещё… У меня уже голова кружилась от затхлого воздуха, странных резких поворотов и мигающего огонька светильника, когда Арман вдруг замер и тихо выдохнул:
— Алиска, гляди!
Я проследила за его взглядом: щель в камнях, довольно большая, чтобы можно было рассмотреть, что творится низу. Очевидно, мы с Арманом шли по верхней галере, когда-то украшенной колоннами и портиками, а сейчас застроенной (и слава богу, а то недалеко бы мы ушли).
Арман опустился на колени и потянул вниз меня.
— Смотри!
Первое, что я увидела — изображение какого-то мужчины, воздевшего посох. От посоха исходило яркое сияние — то, на которое мне так больно смотреть. А внизу змеились буквы: "Я несу свет правды. Не жалей тех, кого он ослепляет, ибо у них никогда не было глаз, чтобы узреть". А под надписью красовалась дыба. И ещё какие-то странные устройства, расставленные
— Алис, идём, — шепнул Арман. — Где-то неподалёку, думаю, должны быть темницы. Тюремщики наверняка не монахи, на них мой отвод глаз должен сработать. Идём же.
И мы снова спускались, и я успела вспомнить все мои самые "приятные" моменты встречи с монахами — в частности ту ночь, когда погиб отец. Господи, и как этих людей можно называть святыми, если они придумали такие застенки?
И как нам искать Александра, даже если мы найдём темницы?
Спустившись ещё немного, мы оказались в дольно-таки людном коридоре. Тут повсюду стояли стражники — те, в белых доспехах — и они же прогуливались взад вперёд по коридору.
— Простите, — остановил первого же стражника Арман. — Вы не подскажете, где нам найти… э-э-э… Александра. Он вроде бы ещё принц Хотфолды.
Стражник с сомнением посмотрел на нас, но откликнулся:
— Третий уровень, четвёртая слева, — и ткнул пальцем вниз.
— Благодарю, — улыбнулся Арман. И шепнул уже мне. — А теперь, Алис, бежим, пока они не опомнились.
И мы побежали мимо недоумевающих рыцарей, силящихся что-то вспомнить и провожающих нас изумлёнными взглядами.
— Я гений, да? — хихикал на бегу дракон. — Алиска, что б ты без меня делала?
А я читала этажи-уровни. И, после — двери.
Забавно, на третьем уровне не было стражников. Правда, двери оказались те ещё… сам вход на этаж преграждала отличная решётка с толстыми серебряными прутьями. Арман внимательно её осмотрел и шепнул:
— Алис, ну-ка подвинься.
В следующую секунду по коридору с рёвом пролетело драконье пламя. Решётка потекла, Арман схватил меня на руки и взмыл вверх.
— А теперь считаем двери…
Двери тут были — одно названье. Тоже решётчатые, но такие и я бы, наверное, открыла… не будь они впаяны в маленькие серебряные крылечки на полу. Видимо, бедолаг, запертых здесь, выпускать не собирались.
Арман хмыкнул и прицельно плюнул в крепление нужной двери. Потом спокойно вытащил её и швырнул подальше в коридор. Грохот получился убийственным.
Я замерла перед клетушкой — маленькой, скорее уж выемкой в стене. Арман со вздохом отодвинул меня в сторону и поднял фонарь повыше.
— Александр?
Тишина… только… нет. Шаги мне точно не послышались.
Арман забрался в клетушку, посветил фонарём и ткнул пальцем в скорчившегося у дальней стены человека.
— Он?
Я, не замечая, что кусаю губы до крови, смотрела на пустые невидящие глаза пленника, осунувшееся лицо, фигуру, больше похожую на скелет…
Шаги приближались.
— Ладно, потом опознаешь, — выдохнул Арман и принялся, звеня цепями, освобождать пленника.
Конечно, мы опоздали.
Монахов, если верить описанию Армана, здесь не было. Только рыцари в белых доспехах. Но и их нам хватило.
Арман вхолостую дохнул огнём, и на нас тут же бросили сверкающую (наверняка освящённую — даже не порвалась под драконьим огнём) сеть. И, пока мы с ней возились, один из "святош" даже рассмеялся, глядя на открытую клетушку.
— Смотри-ка, а мы всё гадали, когда же ведьма за ним явится? А она ещё и демона себе призвала.