Проклятая
Шрифт:
— Дай лучше меч, — тем не менее поднимая книгу, процедил король.
— А вот это будет нечестно, я же безоружна, — улыбнулась я. — И потом, по вере… и так далее. Да? Давайте, Ваше Величество. Ваша вера против моей магии. Проверим, кто сильнее?
Косясь на меня, король медленно открыл книгу и выразительно начал:
— Credo in Deum, Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae…
Я сняла перчатки, закрыла глаза и сосредоточилась.
Позже, подняв юбки, чтобы переступить через опрокинутое кресло — сильный-то король
И, берясь за ручку двери, вздохнула:
— Мало веруете.
Теодор со стражей отыскались быстро — больше моя помощь не требовалась, короля можно было брать готовеньким. Понятия не имею, что брат узнал от него. Но вот я с удивлением поняла, что чувствую себя вполне как палач — тот, что справился.
То есть ничего не чувствую.
Я со вздохом потёрла слипающиеся глаза и привычно отправилась в библиотеку. Книги о ядах меня уже давно не впечатляли, но вот анатомия и история пыток — явно упущенные мною области. И совершенно напрасно.
Через месяц я так в этом поднаторела, что смогла бы давать советы палачу. Если бы тому удалось оторвать меня от книг, конечно. Пока что это получалось только у брата да изредка у Дамиана. Обычно они что-то просили, я отправляла духов — на этом всё заканчивалось. А если мы куда-то переезжали, я быстренько устраивала очередную демонстрацию силы — крайне редко приходилось для этого кого-то убивать. А потом снова устраивалась в библиотеке и не выходила оттуда до следующего переезда.
Вот также вечером я читала, сидя на письменном столе и увлечённо болтая ногами, когда в очередной раз зашёл Теодор. Но против обыкновения сразу просить ничего не стал.
— Алисия?
Я обернулась — до того у него голос был странный. Радостный — да. Но и напряжённый. Забавное сочетание.
— Чего тебе?
— Ты когда-то спрашивала меня про принца Хотфолды, — пройдя к столу и усевшись рядом, начал брат.
— Ну? — я снова уткнулась в книгу.
— Если хочешь, можешь с ним поговорить, — сказал Теодор после паузы.
Я изумлённо уставилась на него.
— Александр здесь?
Теодор улыбнулся и встал.
— Проводить тебя?
— Как он здесь оказался? — пытаясь справиться с заходящимся сердцем, поинтересовалась я, пока мы шли по внутреннему двору.
— Всё просто. Мы напали на Хотфолду. Ты не знала, сестра? — Теодор подал мне руку — как будто я сама бы не поднялась по ступенькам к входу мрачного вида башни.
— Братец, неужто ты решил править миром? — опираясь на его руку, я привычно подхватила слишком длинные юбки.
— Почему бы и нет? — хохотнул Теодор. — Но пока мне хотелось бы просто разделаться со Святым Престолом. Он безумно мешает мне править даже в собственном королевстве.
— Как удачно я тебе подвернулась, — протянула я, наблюдая,
— Да, — улыбнулся Теодор. — И, значит, Бог где-то всё же есть, ибо без тебя мы бы не справились. Алисия, что ты хочешь сделать с принцем Хотфолды?
Я покосилась под ноги и брезгливо приподняла подол: мимо шмыгнули мыши и с писком затерялись среди теней.
— Просто поговорить.
— Ой ли! — хмыкнул брат. — В любом случае, Алисия, можешь забрать его себе. Мы думаем использовать принца как заложника. Если король Хотфолды будет знать, что его брат у тебя, думаю, он поторопится выполнить все наши условия.
Я так не думала. Помня шубутного короля Люциана — скорее он сам приедет брата у меня красть.
Или это тоже было ложью? Чтобы заманить меня в инквизицию?
— Огромное тебе спасибо, братец, — хмуро откликнулась я.
Теодор тихо рассмеялся.
— На месте этого Александра я бы был с тобой поласковее. Смотри, аккуратнее, Алисия, если он будет клясться, что любит тебя и всё в этом духе — не верь.
Я вспомнила Дамиана и ухмыльнулась.
— Не буду.
Теодор не выдержал и расхохотался.
— Ох, Алисия. Иногда я не могу понять: у тебя есть в голове что-то кроме твоей магии или нет?.. О, мы пришли, — добавил он, указывая на громадную дубовую дверь, ведущую, похоже в комнаты под самой крышей башни. — Стража тебе не нужна? Я так понимаю, вас лучше вдвоём оставить.
— Будь добр, — буркнула я и, не дожидаясь стражников, приказала духам открыть дверь.
Александр обнаружился во второй комнате: сидел у окна и ко мне даже не повернулся.
Я прислонилась к стене, глядя на него. Сердце билось как сумасшедшее, и я отстранённо отметила, что, кажется, всё-таки заболела: иначе почему оно так заходится? Словно готово из груди выпрыгнуть.
Александр выглядел намного лучше, чем в нашу последнюю встречу. И — забавно — он ни капельки не изменился с тех пор, как пятнадцать лет назад я заснула в своём замке. Я понимаю, почему моя красота и юность остались при мне. Но как случилось, что он выглядит как двадцатилетний мальчишка, когда моя мачеха, несомненно, его ровесница, уже чуть ли не старуха?
Если бы магия святош была на это способна, они все были бы вечно юными, но нет, они тоже стареют. Неужели это я как-то умудрилась заколдовать его?
— Добрый вечер, Алисия, — произнёс Александр, по-прежнему не глядя на меня.
Сердце пропустило удар.
— Как ты узнал? — заговорила я, но голос безбожно дрожал. Я откашлялась и начала снова. — Как ты узнал, что это я?
— Кто ещё мог ко мне прийти? — устало откликнулся Александр. И, будто в ответ на моё удивление, добавил. — В платье.
Я невольно посмотрела на подол — длинный, многослойный, шуршащий. Ну да. Конечно.
— Неужели не нашлось ни одной девицы, желающей тебя спасти? — попыталась поддеть я.