Проклятие одиночества и тьмы
Шрифт:
Единственное свободное рабочее пространство – это огромный стол в центре кухни, усыпанный сахаром, корицей и заполненный кусками теста.
Харпер замирает на пороге и осматривается.
– Боже… Вот это да.
Я подхожу к столу, откладываю в сторону полоски теста и выдвигаю стул.
– Садитесь, миледи. Вина?
– Я почти уверена,
Я достаю бутылку из кладовой, расположенной в углу кухни. Харпер наблюдает за мной, пока я разливаю напиток.
Ее взгляд заставляет меня чувствовать себя неловко. Я лишился застенчивости много лет назад… По крайней мере, я так думал. Привык к пытливым и осуждающим взглядам. С Харпер все по-другому. Она мой последний шанс. Ставки невероятно высоки.
Как только бокалы наполнены, я протягиваю один Харпер, а сам осушаю свой одним глотком. Наливаю себе еще.
Девушка делает маленький глоток, наблюдая за мной.
– Так ты все-таки расстроен.
Ее слова заставляют меня замереть.
– С чего вы взяли?
– По моему опыту, мужчины так пьют, когда они расстроены.
Мне не нравится, что Харпер видит меня насквозь.
– Так и есть. И какого рода этот опыт?
Девушка почти незаметно вздрагивает и вертит в руках бокал. Ее голос остается непринужденным.
– Не будем говорить обо мне.
Я делаю медленный глоток из бокала.
– Вы желаете поговорить обо мне?
Каждый раз, когда я бросаю вызов Харпер, в ее глазах зажигается огонек.
– Да, желаю. Что на самом деле случилось в той комнате?
– Я совершил ошибку. – Я делаю очередной глоток, уже ощущая эффект от первого бокала. – Одну из многих, к вашему сведению.
– Какую ошибку? – Харпер облокачивается на стол и внимательно смотрит на меня.
Я сомневаюсь, взвешиваю слова, затем делаю еще один большой глоток.
– Я имел неосторожность весело провести время в компании неправильной женщины.
– И что? Она порвала тебя на части?
– Да.
Вопрос Харпер был легкомысленным,
– Тогда как ты можешь стоять здесь? Где твои шрамы?
– Не все шрамы можно увидеть, миледи. – Я снова осушаю бокал. – Мне почему-то кажется, что вы этот урок уже усвоили.
Харпер застывает. Я шокировал ее или обидел. Или же дело совсем не в этом.
– Почему она была неправильной женщиной? – в итоге спрашивает она.
– Чтобы это понять, вы должны знать нашу историю. – Я делаю паузу. – Во времена правления моего деда небольшая группа мастеров магии из западной колонии Верин нашла убежище в Эмберфолле, рядом с нашей северной границей. Насколько я помню из уроков, они были последними выжившими мастерами магии, и король Верина пытался истребить их всех, поэтому магам пришлось бежать на восток. Маги поклялись в верности моему деду и стали причиной нескольких проблем. Они продавали свои заклинания людям, и мой дед снисходительно позволял им делать это, потому что та магия была незначительной и безвредной. Тем не менее дед заставил магов платить огромные налоги за такую привилегию. Это, очевидно, вызвало некоторое напряжение, но дед не придал ему значения, или же ему было все равно. Когда мой отец достиг того возраста, когда можно жениться, якобы в качестве кандидатуры на роль невесты молодая женщина посетила замок. На самом деле она была переодетой колдуньей. Как только та женщина оказалась в замке, она околдовала моего отца. Она пыталась заставить его жениться на ней обманом. Она не была слишком могущественной, и страже удалось заключить ее в темницу, а затем казнить после признания. Дед же выместил свой гнев на оставшихся колдунов. Он подключил армию. Поскольку магия каждого убитого колдуна перемещается к другим, таким образом, делая оставшихся в живых магов могущественнее, их всех нужно было убить одновременно… Так и было сделано.
Конец ознакомительного фрагмента.