Проклятое наследство
Шрифт:
РОДСТВЕННИКИ: —
Более подходящего и желать трудно. Открыв железный саркофаг, я с большим трудом водрузил тело Эмели на коляску. К моему счастью, конечно, если это уместно в данной ситуации, она скончалась недавно, и видимых следов смерти на ее лице не было, но запах… запах был даже не ее, она пропиталась этой адской смесью здешних запахов… Надев на нее заранее подготовленные вещи, шляпку и очки, я направился с ней к лифту.
Выходя из лифта, я столкнулся
Я вышел так же незаметно, как и вошел, с той лишь разницей, что я украл труп человека. Не без труда усадив его в машину, я отправился в заранее указанное место встречи с Рейчел.
В памяти прокручивался мой телефонный звонок Рейчел:
— Алло.
— Это мисс Грин?
— Да… а с кем имею удовольствие разговаривать?
— Это вы узнаете, если приедете на утес Кастерли.
По ее дыханию можно было утверждать, что она вот-вот повесит трубку, почему я и поспешил быстрее изложить суть своего дела:
— У меня к вам очень серьезное дело, на кону стоит ваша жизнь.
— Что все это значит?
— Прошу вас, только не вешайте трубку, я не собираюсь причинять вам вреда, но доподлинно известно, что вас заказал Джеймс Льюис, и в ваших интересах со мной встретиться, в противном случае можете заранее побеспокоиться и написать для себя некролог.
Больше я не стал донимать девушку разговорами и положил трубку. И если она неглупая пташка, то должна приехать на встречу.
Я был на полпути к утесу, когда труп неожиданно наклонился, приковав тем самым к себе мое внимание. Я смотрел на безжизненно болтавшуюся голову, на открытый рот и впалые глаза и не верил, что я это делаю. Это все больше походило на кошмарный сон, которой никак не заканчивается.
В этот момент я был просто вынужден все объяснить:
— Прости меня, Эмели, но благодаря тебе мы спасем невинную девушку. Пойми, Джимми не просто так назвал ее имя, он так или иначе собирался от нее избавиться, а мы можем это предотвратить.
Я даже не смотрел сейчас на нее, но мне становилось легче, когда я говорил, на короткое мгновение терялось ощущение, что она труп.
— Я заметил на твоей карточке, что у тебя нет родственников, поэтому в ближайшее время о тебе никто не вспомнит. Но я тебе обещаю, что, когда все это закончится, я лично, лично похороню твое тело и буду навещать тебя.
Как бы нелепо это ни выглядело со стороны,
Остановившись около обочины, я подошел к девушке, стоявшей возле надраенного до зеркального блеска «бьюика». Она несколько попятилась при моем приближении.
— Не подходите ближе. Это вы мне звонили? — спросила встревоженно Рейчел.
Я остановился в паре шагов:
— Да, и давайте без глупостей, не стоит доставать свой пистолет.
— Но как вы…
— Не нужно быть детективом, чтобы понять, что вы сейчас напуганы и что у вас за пазухой сейчас припрятан пистолет.
— Вы так спокойно об этом говорите, мистер…
— Меня зовут Райдер, Генри Райдер. Я же говорил еще по телефону, что не собираюсь причинять вреда, а наоборот.
— И я должна верить вам, мистер Райдер? — Она еще немного попятилась при моей попытке подойти ближе.
— Можете не верить, но ни у меня, ни у вас нет выбора. Мы сейчас всего лишь марионетки в руках Джеймса Льюиса.
— Продолжайте.
— Держу пари, что вы в какой-то своей статье задели Льюиса, а он не из тех людей, что прощает обиды. И он заказал мне вас убить.
Она медленно завела руку за спину, где, скорее всего, был припрятан пистолет.
— Но вам нечего бояться. Я работаю под прикрытием, и уж поверьте, что ваше убийство не входит в перечень моих дел на сегодня.
— Если это правда, то зачем вы здесь?
— А разве непонятно? Сейчас я спасаю вам жизнь.
У Рейчел подкосились ноги, но я успел ее подхватить. Она закрыла лицо руками и сквозь слезы проговорила:
— Почему это со мной происходит? Я весь последний месяц держу палец на спусковом крючке, мне мерещится, что за мной везде идут люди Льюиса.
— Ну… Не стоит так переживать… Теперь вам ничего не угрожает, уж поверьте, с Джимми скоро будет покончено, я вам это обещаю.
Рейчел, всхлипывая, начала утирать слезы с лица руками:
— Нет, вам с ним не справиться, никому с ним не справиться. Даже полиция ничего сделать не может.
— Я и не говорил, что из полиции. У меня, как и у вас, с ним личные счеты, и я поклялся поквитаться.
— А кто это в вашей машине сидит? — Рейчел начала пристально всматриваться, и, похоже, в ее голове мелькнула мысль, что это покойник.
— Это Эмели Сноу, именно она спасет вашу жизнь и приблизит конец для Джимми.
— Что вы имеете в виду? — миловидное заплаканное личико Рейчел напряглось от переполнявших ее догадок.
— Я имею в виду, что нам нужно устроить для вас липовую смерть, но для убедительности нам нужен труп, здесь на сцену и выходит Эмели.
Рейчел в ужасе отпрыгнула от меня:
— Вы хотите сказать, что у вас в машине труп?
— Да, но вам нечего беспокоиться, я одолжил ее тело в больнице, она скончалась менее двух суток назад естественной смертью, родственников у нее нет.