Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как саван зловещий, крутится завеса,

И падает вниз, как порыв грозовой –

И ангелы, с мест поднимаясь, бледнеют,

Они утверждают, объятые тьмой,

Что эта трагедия, «Жизнью» зовётся,

Что Червь-Победитель – той драмы герой!

Перевод К. Д. Бальмонта

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ (хлопает в ладоши). Аплодисменты автору!

Эдгар По раскланивается и уходит

Конец первой части

ЧАСТЬ

ВТОРАЯ

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ (входит). Дамы и господа, на сцену приглашается солнце русской поэзии Александр Сергеевич Пушкин!

Входит Пушкин и молча с достоинством, раскланивается со зрительным залом.

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ. По предварительной договорённости Александр Сергеевич нам сейчас озвучит песню Вальсингама из драматической поэмы Джона Вильсона «Город Чумы». Сделает он это не в своем знаменитом изложении из «Пира во время чумы», а в переводе Верховского и Сухотина, опубликованного в Советском Союзе в 1938 году.

ПУШКИН (декламирует или поёт).

Два флота в море сшиблись вдруг, -

Могил раскрытых зев вокруг.

Бой яр; щадит ли он кого?

За бортом все до одного.

Равно, – кто ранен, кто убит, -

И стоны океан глушит.

И кто бы в бездну ни упал,

Хохочет мрачно кровью вал.

Так пусть Чума разит, шутя,

Пловца, косца, жену, дитя!

Вот на подушке голова;

Лишь сон сойдёт, она мертва.

Так пусть мы в яму все падём

Как Хлопья снега зимним днём!

Что тело без дыханья? Стон

Сквозь смерть прорваться не силён.

ПУШКИН и АНАСТАСОВ (хором декламируют или поют припев).

Потому, склонясь на нежной груди,

Чуме я хвалу пою: иди!

Если в эту ночь ко мне слетишь,

В объятьях неги меня сразишь.

ПУШКИН (декламирует или поёт).

Два войска сшиблись на холме;

Ушли – всё тихо, всё во томе.

Нет! Трижды десять тысяч тут

Лежат, дрожат; вздохнут – умрут.

Вот раненый, готов к концу,

Лицом склонился к мертвецу, -

И крики празднуют рассвет?

Пожар пришёл вослед побед!

Кого за день Чума пожрёт,

Телега ночью увезёт.

И ветром зыблется, суров,

Как знамя чёрное, покров.

Геката свет прозрачный льёт,

С улыбкой мёртвым счёт ведёт,

Трофеи громоздит в холмы

В честь победившей всё Чумы.

ПУШКИН и АНАСТАСОВ (хором декламируют или поют припев).

Потому, склонясь на нежной груди,

Чуме я хвалу пою: иди!

Если в эту ночь ко мне слетишь,

В объятьях неги меня сразишь.

ПУШКИН (декламирует или поёт)

Тебе, Чума, Я песнь пою!

Пришла –

продли же власть свою!

Разишь законника во лжи,

Попа в усердии ханжи,

Скупца под полным сундуком,

Наследника над злым замком;

Вдовец, освободясь от уз,

Невестой новой тешит вкус;

И, плача, не одна вдова

Над мужем, что зарыт едва,

Глазами влажными следит,

Как щёголь под окном скользит.

Нам, людям в самом цвете сил,

Плач девушки влюблённой мил,

Когда с останков милых взгляд

Сойдётся с нашим невпопад.

ПУШКИН и АНАСТАСОВ (хором декламируют или поют припев).

Потому, склонясь на нежной груди,

Чуме я хвалу пою: иди!

Если в эту ночь ко мне слетишь,

В объятьях неги меня сразишь.

Перевод Ю. Верховского и П. Сухотина.

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ (хлопает в ладоши). Замечательно! А теперь давайте поговорим о вас, всеми любимом. Главная проблема вашей дуэльной истории, которая и привела к вашей гибели, была не в том, что эта иноземная сволочь Дантес ухлёстывал за вашей женой и вам было невмоготу это терпеть, а в том, что развратный царь Николай I был любовником вашей жены и фактическим отцом вашего старшего сына Александра, и вам это было прекрасно известно!

ПУШКИН (с хитрой улыбкой). На основании чего вы сделали такой вывод?

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ. Обе ваши дочери и ваш младший сын Григорий похожи исключительно на вас и это ваши дети, а ваш старший сын Александр похож исключительно на Николая I, и это его ребёнок! Поэтому после вашей смерти царь взял ваших детей на государственное попечение как своих побочных детей. За вынужденную измену вашей жены вы не могли вызвать на дуэль Николая I, поэтому вызвали кстати подвернувшегося под руку этого великосветского балбеса Дантеса…

ПУШКИН (с негодованием). Этот залётный негодяй почему-то решил, что если царю можно жить с моей женой, то почему нельзя ему, блистательному кавалергарду? (С задушевной интонацией.) Видите ли, у меня в жизни возникли чрезвычайные обстоятельства, которые было невозможно разрешить обычными, мирными средствами…

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ. Расскажите.

ПУШКИН. Мои долги казне и частным лицам выросли до таких угрожающих сумм, что расплатиться по ним я был совершенно не в состоянии… Продолжать дальше «доить» царя я посчитал для себя неприличным…

СЕРГЕЙ АНАСТАСОВ. Совершенно с вами согласен! Царь с вами поступал по меньшей мере неблагородно: трахал вашу жену, сделал вам байстрюка и, хоть и давал взаймы, но долги не списывал, а, когда вы не могли платить, он как подлый ростовщик низкого звания откладывал выплаты на будущее, и вы всё больше запутывались…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2