Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятые судьбы
Шрифт:

Они справились с нашим вызовом. И, как оказалось, я тоже.

Держитесь подальше от нашего трона, мальчики. Прочь, прочь, прочь!

Тори

Каталина:

Мне нужна твоя помощь. Мне больше не к кому обратиться.

Я сидела за столом в своей комнате, пытаясь поработать над заданием по нумерологии, но с тех пор, как пришло это сообщение, я не могла думать ни о чем другом. Потому что все сводилось к следующему — собиралась ли я помочь мамочке Акрукс с ее маленькой проблемой?

Я еще даже не

ответила, так что понятия не имею, в чем нужна ей моя помощь, но мне нужно принять решение, прежде чем я возьмусь за это. Доверяю ли я ей? И как далеко я готова зайти ради нее?

Я постучала ручкой по губам, размышляя. Каталина посылала мне сообщения каждый день с тех пор, как мы обменялись номерами. Она дала мне информацию о приходах и уходах Лайонела и Клары и рассказывала все, в чем они проговорились, но она не сказала мне ни одной важной вещи, которая имела бы для нас хоть какое-либо значение. Я понимала, что Лайонел не посвящал ее в свои планы, но все же она не предоставила мне никаких неопровержимых доказательств того, что она на самом деле на моей стороне.

Однако что-то во мне хотело доверять ей. Называйте это интуицией, инстинктами, да как угодно, но у меня просто было такое чувство, что она была искренна.

Тори:

Что случилось?

Каталина:

Ксавье. Лайонел нанял человека по имени мистер Грейвбоун, чтобы тот переделал его Орден. Он приходил и уходил всю неделю, но я считала его репетитором. Оказывается он держит Ксавьера взаперти несколько часов подряд, пока промывает ему мозги, заставляя поверить, что он Дракон, а не Пегас. Мне нужно, чтобы ты сделала то, что сделал со мной, и выжгла всю неправду из его головы.

Что ж, это семь оттенков хуйни.

Тори:

Какая разница, верит ли что он Дракон? Все равно превратится в Пегаса, когда перевоплотиться.

Я нахмурилась про себя, откинувшись на спинку стула. Для меня это не имело никакого смысла. Кто-то мог бы промыть мне мозги, заставив поверить, что я кошка, и я могла бы спать на солнышке и лизать себе задницу. Но от этого я стану кошкой. Я была бы просто сумасшедшей девчонкой со странными отклонениями.

Каталина:

Я думаю, Лайонел планирует заставить его вести себя так, будто он Дракон, и сделать несколько фотографий для прессы. В конце концов, если секрет станет слишком трудно скрывать, думаю, он просто убьет его и притворится, что был несчастный случай. Как только Ксавье получит контроль над превращением, Лайонел Темным Принуждением заставит его никогда не перевоплощаться ни перед кем, чтобы он мог выходить на публику. Я слышала, как мистер Грейвбоун сказал, что он делает хорошие успехи. Пожалуйста, я не могу вынести мысли о том, что кто-то вмешивается в то, кто он есть внутри. Я уже столько раз подводила его.

Тори:

Я могу попытаться. Но как я смогу добраться до него?

Каталина:

Приходи в поместье сегодня

вечером. Лайонел находится на заседании Городского совета из-за войны с Нимфами. Он вернется только завтра вечером, и Клара с ним.

Дрожь пробежала у меня по спине от этого предложения. Неужели я всерьез собираюсь добровольно войти в логово льва? Пробраться в поместье Акрукс поздно ночью, когда никто не знает, куда я направляюсь, звучит для меня как самоубийство. И все же… Я не могу не поверить словам Каталины. Что означает, Ксавье действительно в беде. И хотя я виделась с ним всего несколько раз, чувствую настоящую связь с ним. Но правда о его Ордене была тайной, которая вскоре похоронит его, и даже если сейчас помогу с этим вопросом, это ещё не конец.

Я встала со стула и быстро сняла униформу, переодеваясь в джинсы с высокой талией и укороченный топ, скрутив волосы в беспорядочный узел на затылке. Ничто в моем выборе одежды не говорило о том, что я выполняю секретную миссию, и это было идеально.

Я отправила Дарси сообщение, надевая ботинки и не собираясь ждать от неё ответа. Сегодня вечером она с Лэнсом, по сути, была недоступна. Будет лучше, если я проверну дело в одиночку. По крайней мере, если эта затея окажется опасной ловушкой, то в нее попадёт только одна из нас.

Я спустилась по лестнице в общую комнату Дома Игнис, и мой желудок сделал неэлегантное сальто назад, когда заметила Дариуса, сидящего у огромного камина.

Я вздернула подбородок и направилась прямо к нему, не обращая внимания на то, как он заставил мое сердце гулко биться. Он поднял голову, пока я приближалась, его глаза слегка расширились, когда он понял, что иду прямо к нему.

— Можно тебя на пару слов? — спросила я, довольная тем, что мой голос звучал ровно, даже если все остальное у меня немного дрожало.

— Уйдите, — рявкнул Дариус, и все до единого из группы, окружавшей нас, вскочили на ноги и исчезли.

— Любишь командовать? — спросила я, опускаясь на сиденье перед ним и возводя вокруг нас заглушающий пузырь.

Общая комната была переполнена, так что звезды были спокойны, позволяя нам поговорить.

— Я предположил, что ты захочешь уединения для того, что ты хочешь сказать, — ответил он, пожав плечами, и наклонился вперед, упершись локтями в колени.

— Скорее, это для поддержания твоего эго, заставлять людей бегать по твоей прихоти, — поддразнила я.

Дариус не ответил, и я вздохнула. Было ли полным безумием с моей стороны скучать по нашим маленьким перепалкам? Означало ли, что со мной что-то не так, если я разочарована тем, что он не сострил мне в ответ? Может быть, я действительно была сломлена, если горевала так, как он обычно выводил меня из себя, но я ничего не могла с этим поделать. Я скучала по тому, как он мог возбудить и вывести из себя одним-единственным высокомерным замечанием.

— Знаешь, теперь тебе незачем все время держать язык за зубами, — сказала я, слегка раздраженно надув губы. — Неинтересно дразнить тебя, если ты не кусаешься в ответ. Кроме того, ты, наверно, хочешь разорвать меня, хотя бы немного, учитывая тот факт, что я сделала с нами.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье