Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но Катса, не слыша ее, качала головой в замешательстве от того, что сделал По, и от страха, который вызывало у нее это снова и снова звучащее слово. Умирает. Нет, По не может умирать.

— Мне оно не нужно, — сказала она. — Почему он дал мне его и не объяснил…

Биттерблу с посеревшим лицом оперлась на стол и застонала.

— Катса, не беспокойся. У него, конечно, были на то причины.

— Какие такие причины? Не такая уж и опасная у него была рана…

— Катса, — терпеливо повторила

девочка. В голосе ее звучала усталость. — Подумай головой. Он дал тебе кольцо до того, как ого ранили. В этом нет ничего такого уж странного, ведь он знал, что может погибнуть в бою.

Поняв, в чем дело, Катса схватилась рукой за горло. Это так похоже на него. И вот теперь она сидит и глотает слезы, потому что это было так похоже на его вечные безумные навязчивые идеи — безумные, глупые, слишком, слишком добрые, да и к тому же ненужные, потому что он не умрет.

— Почему же, во имя Миддландов, он не сказал мне?

— Если бы сказал, — проговорила Биттерблу, — ты бы не взяла кольцо.

— Ты права, не взяла бы. Ты можешь представить, чтобы я приняла его от По? Можешь представить, чтобы я согласилась? И он правильно сделал, что дал его мне — ему и вправду недолго осталось, потому что при следующей встрече я убью его за то, что он так поступил, напугал меня и не рассказал, что все это значит.

— Конечно, ты так и сделаешь, — успокаивающе сказала Биттерблу.

— Это же не насовсем, правда? — спросила Катса, повернувшись к капитану, и только сейчас заметила, что капитан смотрит на нее иначе, да и Лоскут, и Джим тоже. Их лица побледнели, в глазах плескалось безмолвное изумление. Теперь они поверили ей, поверили, что она не крала это кольцо и что его дал ей принц. И Катса с облегчением подумала, что хотя бы эта часть испытания оказалась позади. — Я ведь могу вернуть его, — спросила она, — могу?

Кашлянув, капитан кивнула.

— Да, принцесса.

— Великие холмы! — рассерженно воскликнула Катса. — Не называйте меня так.

— Вы можете вернуть его ему в любое время, принцесса, — сказала капитан, — или отдать еще кому-нибудь. И он может потребовать его назад. А пока что ваше положение дает вам такую же власть, какой обладает любой из принцев Лионида. Мы обязаны выполнять ваши и приказания.

— Мне будет достаточно, если вы как можно скорее доставите нас с Биттерблу в замок По на западном берегу, — сказала Катса, — и прекратите называть меня принцессой.

— Теперь это ваш замок, принцесса.

От Катсы уже начинали сыпаться искры, так ее раздражало такое обращение. Но прежде чем она успела запротестовать, в дверь постучали.

— Все готово, капитан.

В каюте поднялась суматоха, и Катса потянула Биттерблу в сторону. Капитан принялась выкрикивать распоряжения.

— Лоскут, забирайся на мачту и веди

нас отсюда. Джим, позаботься о Медведе. И вымой пол там, в углу. Мне нужно подняться на палубу, принцесса. Можете тоже пойти, если хотите. Там принцессе Биттерблу должно стать немного лучше.

— Я же сказала, не называйте меня так, — повторила Катса.

Не обратив на ее слова никакого внимания, капитан зашагала к двери. Подхватив Биттерблу, Катса пошла следом и сверлила взглядом спину женщины все время, пока они шли по коридору.

В темноте у подножия лестницы капитан остановилась и обернулась к Катсе.

— Принцесса, — сказала она. — Почему вы здесь, и почему скрываетесь, и почему маленькая принцесса в опасности — это ваше дело. Я не требую объяснений. Но если я могу хоть чем-то вам помочь, вам достаточно просто сказать мне об этом. Я к вашим услугам во всем.

Потянувшись к груди, Катса коснулась золотого ободка. Все-таки она благодарна за власть, которую дает кольцо, раз эта власть поможет ей послужить Биттерблу. Возможно, поэтому По и сделал ей этот подарок. Может быть, он просто хотел, чтоб у нее была вся власть, чтобы как можно лучше защитить девочку. Но если это кольцо вызывает такое обожание, лучше, чтобы на палубе его не видели. Ей не хотелось, чтобы об этом знали, болтали и относились к ней, как к принцессе. Расстегнув воротник плаща, она спрятала кольцо на груди.

— Принц По сейчас поправляется после раны? — спросила капитан Фавн, и Катса услышала в ее голосе тревогу, подлинную тревогу, как если бы капитан спрашивала о члене собственной семьи. А еще она услышала королевский титул, который капитану оказалось куда тяжелее убрать от имени По, нежели присоединить к имени Катсы.

— Да, поправляется, — подтвердила она.

И тогда ей вдруг пришло в голову: любили бы лионидцы своего принца так же сильно, если бы знали правду о его Даре?

Все так запуталось с тех пор, как она поднялась на борт этого судна, и все это слишком больно ранило ее сердце.

Оказавшись на палубе, Катса отвела Биттерблу к борту, и они, стоя рядом, дышали морским воздухом и смотрели на мерцание воды в ночной тьме.

Глава тридцать третья

Больше всего она любила свешиваться через край и смотреть, как нос корабля разрезает волны. Особенно ей нравилось, когда волны были большие, и корабль то поднимался, то опускался, или когда шел снег и снежные хлопья обжигали лицо. Мужчины смеялись и говорили, что принцесса Катса — прирожденный мореход. Биттерблу к этому добавляла — когда стала чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы выходить на палубу поболтать, — что Катса рождена, чтобы делать все, что нормальным людям кажется ужасным.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3