Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прометей: Неандерталец
Шрифт:

Я вышел к ним, чтобы поздороваться и приветствовать. Тиландер и Лайтфут сияли словно начищенные медяки.

— Но как, сэр? Как вам удалось выжить среди людоедов? И еще добраться по суше обратно домой, ведь экспедиция встретила вас в нескольких днях пути? — Лайтфут исходил нетерпением, желая получить ответы на свои вопросы.

Тиландер был более сдержан:

— Это моя вина, я свернул поиски, когда мы наткнулись на скелет съеденного человека. Простите, что не довел до конца поиски.

— Никто не виноват кроме меня самого, — ответил я. — Бедняга Маа поплатился своей

жизнью за мою самонадеянность. Все ответы на свои вопросы вы получите, а сейчас пошли в дом.

Я поздоровался со всеми и, шагая впереди, вернулся в комнату, где обычно проходил Малый Совет.

— Прежде чем вы доложите мне о ситуации, я коротко расскажу вам о своих приключениях, чтобы удовлетворить ваше любопытство, — сказал я.

Рассказывал я недолго, большинство несущественных деталей опускал, говорил только главное. Так как на Совете присутствовали Миа и Нел, об озерных Луома я упомянул только вскользь, не задерживаясь на сексуальных приключениях. Меня слушали внимательно, не перебивая. Эмоции, вызванные моим рассказом, отражались на лице слушателей. Мужчины оживлялись при описании битвы с кроманьонцами и при рассказе о том, как мне пришлось убить два племени неандертальцев: первое за смерть Ики, второе по просьбе озёрных Луома.

Миа и Нел особенно внимательно выслушали то место, где речь шла про Ику. Узнав, что третьей жены не будет, они вздохнули с облегчением. Оба американца слушали, открыв рты: их контакты с дикарями сводились к одному бою, когда Сих захватил Плаж. А настоящих неандертальцев видел только Тиландер, когда были организованы мои поиски. Правда, Лайтфуту хватало и Рама, чтобы представить силу и телосложение другого вида людей. А вчера еще появился и Санчо, который со слов американца уже успел съесть их двухдневный запас еды.

Когда я закончил, воцарилась тишина. Каждый мысленно сопереживал мои приключения, примеряя их на себя. Нарушил молчание Наа. Он попросил выбрать старшего среди его племени, потому что это он допустил покушение на Нел.

— К этому моменту мы еще вернемся, Наа, сейчас не время выбирать старших и вождей, — сказал я. — Управляй своими людьми и впредь, не допускай инакомыслия. Хад, как у нас обстоят дела с запасами?

На мой вопрос староста начал перечислять запасы заготовленных продуктов. Голод нам не грозил, по крайней мере, ещё пару месяцев.

Вчера Нел рассказала мне про повторный мораторий на охоту, введенный ею несколько дней назад. Мораторий я одобрил и на Совете снова подтвердил действие запрета на охоту. Доклады следовали один за другим. Особенно порадовал Лайтфут, который взамен утерянного меча преподнес мне прекрасную катану.

Гау и Бар, введенные мной обратно в Совет, сидели молча. Им особо нечего было докладывать после того, как они в двух словах обрисовали ситуацию на границах. За полгода моего отсутствия враг не тревожил границы наших земель. Тиландер посетовал, что дисциплина среди рабочих упала, а Хер пожаловался, что все меньше людей приходят на проповеди. Обе проблемы были решаемые, после Совета я собирался обратиться к Русам, собрав их перед дворцом.

Нел угостила всех малиновым чаем. За время

моего отсутствия этот напиток был под запретом, и американцы обрадовались возобновлению чаепития. Пока члены совета угощались чаем, я вспоминал пережитые приключения, давая себе зарок никогда больше не рисковать. Мой необдуманный поступок с охотой чуть не положил конец всему развитию Русов.

Одно из действий Нел, которая запретила свободное ношение оружия, мне очень понравилось. Пришло время, когда стало нужным выделять сословия. Сословие воинов должно быть моей опорой.

— Герман, мне нужны твои лесорубы на неделю, чтобы сложить небольшой сруб. Строительство корабля можно прервать на неделю, — сказал я.

Это я про баню, чертовски хотелось попариться от души.

— Хорошо, сэр. Что им предстоит делать? Мы можем приступить к работе прямо сегодня, — американец допил чай и с благодарностью посмотрел на Нел, которая налила ему еще.

— Я не поблагодарил тебя за спасение Нел, но я не забуду твоего поступка, — сказал я.

— Это был мой долг перед вами, — просто ответил Тиландер, принимаясь за чай.

— Теперь Лар, — обратился я к нему.

Гигант немедленно вскочил, готовый исполнить любое поручение

— Бейте в гонг, созывайте людей, мне есть, что им сказать. Хер, ты жаловался, что мало людей приходят послушать тебя? Сегодня тебя будут слушать все, так что будь готов.

Шаман признательно посмотрел на меня и пробормотал слова благодарности.

С улицы послышался звук гонга. Лар послал мальчишек на берег, чтобы они позвали Выдр и Рама с Санчо. Оставив гостей допивать чай, я прошел в спальню, где наскоро укоротил бороду и прошелся по волосам. Найдя нормальную футболку, я натянул ее и надел спортивные брюки. Предстояло выступление перед всем племенем.

Народ подтягивался споро: слух о моем возвращении еще вчера облетел каждую хижину, и Русы торопились увидеть своего Великого Духа Мак Са. Внутренняя часть крепости перед дворцом заполнялась мужчинами, женщинами и детьми. За последнее время детей стало значительно больше, без школы уже не обойтись. Были у меня два кандидата на место учителей: Нел и Зик. Последний, уйдя в степь, еще не вернулся со сбора лекарственных трав. Одна из комнат, в которой в свое время жил американский офицер Босси, была забита пучками сушеных растений. Я даже расчихался от обилия запахов, щекотавших ноздри.

Когда я вышел во двор, все пространство крепости было заполнено людьми.

— Макс Са, Макс Са, — стала скандировать толпа, приветствуя меня.

Большинство лиц мне было знакомо, но я видел и много незнакомых детей и женщин из числа раннее захваченных пленных. Я поднял руку, призывая к тишине:

— Русы! — мой голос звучал в полной тишине. — У меня есть для вас слова Главного духа — Бога. Бог сказал, что создал эту Землю для нас, чтобы мы жили и размножались на ней, следовали его законам. И Бог сказал, что нам надо расширять свои владения, делать новые поселения в разных местах. Это называется колонизация. В ближайшее время мы захватим все пригодные для жизни места, потому что мы Русы, потому что так сказал Бог!

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX