Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проникновение
Шрифт:

Она украдкой взглянула на него. Отличный способ заставить собеседника выдать тайну — внушить ему, будто кто-то вам ее уже выдал.

Замешкавшись с ответом, Эшфорд поерзал в кресле.

— Но все это было так давно… Амаранта была еще совсем малышка. — Он смахнул со своего пиджака невидимую пылинку. — И я совсем не горжусь тем, что тогда случилось, уверяю вас.

Гарри по-прежнему рассматривала свои ногти. Она нисколько не удивилась тому, что у Мириам был роман на стороне. Видит Бог, быть замужем за ее отцом — тяжелый крест.

— И все-таки объясните, что значит «вы

были близки»? — потребовала она.

Эшфорд кашлянул.

— Ничего. Все это длилось считанные месяцы. А затем мы положили конец нашим отношениям.

— Почему? Из-за моего отца?

— Хорошо, если бы так. — Он помолчал. — Нет, Гарри. Из-за вас.

Она подняла на него глаза. Лицо Эшфорда казалось таким прискорбным — дальше некуда.

— Мириам забеременела вами, — сказал он.

Гарри уставилась на Эшфорда, чувствуя, что у нее начинается головокружение. Тот, вероятно уловив панику в ее взгляде, поспешно покачал головой.

— Нет-нет, Гарри, вам не о чем беспокоиться, — мягко произнес он. — Вы — дочь Сальвадора, даже не сомневайтесь. Господи, да вы в зеркало посмотрите! Вы же вылитый Мартинес, с головы до ног. Ничего другого и быть не может.

Гарри ошарашенно глядела на Эшфорда. До нее не сразу дошел смысл его слов. Наконец она кивнула.

— Значит, Мириам положила этому конец, потому что на пути встала я?

— Уверен, что в конце концов она так бы и сделала. — Эшфорд опустил глаза. — Но если честно, я просто сбежал.

— Вы хотите сказать, что вы первым разорвали отношения?

— Я не готов был к тому, чтобы принять чужую семью. Особенно учитывая, что это была семья Сальвадора. Беременность Мириам открыла мне глаза. И я… Ну да, я сбежал, — признался Эшфорд и потупился. Настал его черед изучать ногти.

Гарри была ошеломлена. Она вспомнила, как мать всю жизнь словно отстранялась от нее; вспомнила, как никогда и ни в чем не могла ей угодить. Она всегда была уверена, что это из-за того, что она, Гарри, слишком походила на своего отца. Но теперь она знала, что была и другая причина.

— Не вините свою мать, — глухо произнес Эшфорд. — Учитывая денежные затруднения вашего отца, ей приходилось ох как несладко. А ведь у нее на руках была еще и Амаранта.

— Но если бы не я, жизнь Мириам могла бы сложиться совсем иначе. Вы наверняка дали бы ей то ощущение надежной защиты, которого ей всегда не хватало.

Он покачал головой.

— Уверен, рано или поздно она все равно вернулась бы к вашему отцу.

— Но ей и выбирать-то не пришлось, правда? — Гарри закусила губу. — И все из-за меня.

Эшфорд не ответил. Да и что он мог сказать? Гарри и так знала, что права. Она не только служила матери живым напоминанием о ненавистном муже, но еще и отняла у нее единственный шанс бросить его.

Как матери и дочери, им абсолютно ничего не светило.

Глава тридцать вторая

Было без пятнадцати восемь, когда Гарри вернулась домой, и почти восемь, когда она вспомнила о том, что договорилась об ужине с Диллоном.

Она хлопнула себя рукой по лбу, разделась, бросилась под душ и вертела кран до тех пор, пока

вода почти не превратилась в кипяток. Пытаясь не думать о матери, она дважды намылила голову, чтобы смыть вонь от шлема.

Эшфорд покинул офис «Лубры», напоследок еще раз призвав Гарри быть осторожной и всем своим видом как бы прося у нее прощения за то, что пришел. Гарри сидела в кресле Диллона, не в силах пошевелиться, пока не явилась Имоджин, которая велела ей ехать домой.

Выскочив из душа, Гарри натянула джинсы и белый хлопчатобумажный джемпер и направилась к двери. Активная деятельность обычно прочищала ей мозги, но на сей раз у Гарри было предчувствие, что этот прием не сработает.

Проходя мимо кабинета, она секунду поколебалась, затем все же вошла и проверила почту. Ничего. Она рухнула в свое рабочее кресло и потерла пальцами лоб. Совсем скоро Пророк вновь выйдет с ней на связь и пришлет инструкции насчет денег. Господи, что тогда делать?

Гарри грохнула по столу кулаком. Черт бы побрал отца с его грязными сделками! Какое ей до всего этого дело? Долгие годы ей удавалось как-то отгородиться от отца, отключить свои эмоции. Но он, похоже, даже сидя в тюрьме, ухитрялся портить ей жизнь.

Гарри закрыла ноутбук и вышла из квартиры, хлопнув дверью. Забравшись в машину, она завела двигатель, включила фары и рванула на юг, в Эннискерри.

Гарри редко думала об отце. В свое время она надумалась о нем на несколько лет вперед, но от этих мыслей не было никакого проку. Теперь же у нее внутри так и бурлили эмоции — будто молоко, готовое вот-вот закипеть. Судорожно вздохнув, она попыталась сосредоточиться на дороге.

В это время суток встречных машин почти не было, и меньше чем через десять минут Гарри добралась до шоссе с двусторонним движением. Она понеслась по пустой автостраде, чувствуя, как понемногу приходит в себя, как ослабляют хватку руки, вцепившиеся в руль, и проясняется лицо. Пожалуй, ужин и бокал вина — это именно то, в чем она сейчас нуждается больше всего.

Она съехала с главной трассы и направилась к Степэсайд-виллидж. К этому моменту залитая огнями автострада и бензозаправочные станции сменились петляющими сельскими дорогами и травяными газонами у фасадов домов, и Гарри снизила скорость.

Она проехала через всю деревню и вскоре поняла, что взбирается на узкий холмик, едва вмещавший по ширине один автомобиль. Уличные огни исчезли, а небо едва виднелось — его загораживал свод, образованный переплетающимися ветвями деревьев. Гарри переключила передачу, уменьшив скорость, и врубила фары на полную мощность. По обе стороны дороги тянулись канавы и густые живые изгороди. Из-за невидимых в темноте поворотов скорость пришлось снизить чуть ли не до черепашьей.

Внезапно сзади выстрелил ослепительный сноп света, и Гарри быстро взглянула в зеркало заднего вида. Какой-то маньяк пристроился за ней, едва не подпирая бампер ее «мини». Судя по высоте фар, у него был джип. Гарри нажала педаль тормоза, надеясь, что вспышка красных огней напомнит этому типу о том, что нужно сохранять дистанцию. Вписавшись в очередной поворот, она снова посмотрела в зеркало. Джип скрылся из виду.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар