Пронзая ветер
Шрифт:
Зверята засмеялись. И девочка невольно вторила им.
— Он просто ошеломительный наглец! Его место на Арене.
— К нам! К нам! Долой Клоуна, да здравствует Шут! — дружно закричали карусельные игрушки.
Клоун недовольно нахмурился.
— И все же я дам Линноку еще один шанс. Если, конечно, Скульптор меня не разочарует.
— Ты делаешь ошибку! — закричала карусель.
— Вчера Линнок был абсолютно невозможен, — Клоун стал воплощением трагизма. — Накануне утром его притаскивает городская стража абсолютно пьяным, днем он прилюдно
— Есть предел! — отрапортовала рыбка и остановилась.
Котенок влетел в нее и рассыпался, выкрикивая напоследок:
— Есть предел!
Медвежонок упал, и его нос превратился всмятку.
— Есть предел! — согласился он, потирая изуродованную мордочку.
Лошадка взбрыкнула задом. Девочка перелетела через нее, падая в центр площадки.
— Есть предел! Есть предел! Есть предел! — запрыгал мячик по ее лицу, превращая в сплошной синяк.
А потом в нос ударил резкий запах нашатыря.
— Все, мои светлейшие госпожи, — раздался голос Скульптора, выдергивая мученицу из карусельного детства и поворачивая кресло.
Ланетта с трудом открыла слипшиеся от слез глаза. На нее с изумлением взирали принцессы.
— Неплохо, — очень сдержанно кивнула Тагиль. — Я рада, что мы открыли еще один талант, который скрывался в потемках твоей души, Скульптор.
— Теперь я понимаю, почему тебя так зовут, — добавила Корэл, пожирая Ланетту глазами.
Люси на ее коленях тявкнула.
— Рад угодить милым дамам, — прижав руку к сердцу, произнес парикмахер. — Этот образ часто преследовал меня в моих снах. И я рад, что мне удалось довольно точно передать его.
Выглядел он при этом очень усталым: нос обострился, глаза ввалились, а кожа приобрела нездоровый зеленоватый оттенок. Он развернул Ланетту к зеркалу. Кроме глаз, все претерпело в ней изменение: волосы сменили рыжий оттенок на темную золотистость, линия подбородка округлилась, нос стал тоньше и прямей, губы полнее и прорисовались четче. На нее смотрела незнакомка. И эта незнакомка вызывала отторжение. Она прикрыла глаза, чтобы не видеть новую себя.
— Ты недовольна? — правильно истолковала выражение ее лица Корэл.
— Это отвратительно! — выдохнула Ланетта и удивилась, услышав свой голос.
Она снова могла говорить. Онемение быстро покидало ее тело.
— Неблагодарная, — покачала головой Корэл.
— Насколько далеко, Скульптор, ты можешь пойти в своих изменениях? — поинтересовалась Тагиль.
— Лишь в рамках массы тела и особенности функционирования жизненно важных органов, — отозвался он.
— Другими словами, ты не сможешь превратить нашу Ланетту… например, в обезьянку?
Девушка почувствовала почти эйфорию, услышав:
— Разумеется, нет! Это невозможно.
— Или ты тоже не помнишь, как это делается?
— Моей госпоже должно быть известно, что подобное,
— Да, ладно, не смотрите вы все на меня так, — хмыкнула Тагиль. — Я пошутила. Скульптор, ты свободен. Я довольна тобой. Можешь передать Линноку, что сегодня ты по настоящему подарил ему жизнь.
И парикмахер ринулся из покоев словно ошпаренный.
Тагиль натянуто улыбнулась Корэл:
— Хватит сверлить меня взглядом, праведница ты наша. Я не собираюсь делать из Ланетты никакую зверушку. Я знаю твое отношение ко всему инородному. Спасибо, что против метаморфоза особо возражать не стала.
— Тагиль, — неодобрительно покачала головой Корэл, — в последнее время не только Шут изменился. Тебя тоже не узнать. Я понимаю, готовясь к инициации, ты вынуждена часто общаться с Ротэль. Но мне кажется, тебе следует ограничиться перениманием профессиональных навыков. Ее жизненные ориентиры весьма сомнительны. А сейчас еще твое увлечение Магией Крови…
— Ох, не завидуй, подруга, — насмешливо искривила губы венценосная блондинка. — Ротэль великая жрица, и я горжусь, что она согласилась поделиться со мной своими знаниями.
— Как знаешь, — фыркнула Корэл и вслед за Скульптором вылетела из комнаты, хлопнув напоследок дверью.
Оставшись наедине, принцесса неожиданно мягко улыбнулась Ланетте.
— Надо признать, тебе сегодня пришлось нелегко, — сочувственно произнесла она, подавая руку и помогая встать с кресла. — Но ты достойно выдержала испытание. Подобное нуждается в награде.
Это было удивительно. Секундой назад, Ланетта ненавидела Тагиль всей душой. Но сейчас не удержалась от робкой ответной улыбки. Обаяние принцессы было сокрушительно, когда она хотела этого. Тагиль подвела Ланетту к секретеру и выдвинула верхний ящик, доставая чудесную заколку, усыпанную бриллиантами.
— Ну-ка, повернись, — сказала принцесса, будто они уже сто лет были закадычными подругами.
И ее нежные пальчики принялись неторопливо перебирать пряди волос Ланетты, ища место для своего подарка.
— Я познакомлю тебя с Линноком, раз он тебе понравился, — доверительно поделилась своими планами принцесса. — Он хороший парень и лучше чем кто из нас поможет тебе освоиться во дворце. Конечно, глупостей он натворил изрядно. Но ты девушка добрая. Уверена, ты не откажешься ему помочь. Ты обязательно влюбишься в него, когда узнаешь получше. И знаешь, из вас получиться отличная пара. Вы просто созданы друг для друга. Моя душа будет спокойна, если ты присмотришь за ним. Ведь молодые люди склонны свершать глупости. И они могут им стоить очень дорого. Чтобы с Линноком ничего плохого не произошло, ты должна держать меня в курсе происходящего с ним. Будешь приходить по вечерам и рассказывать как подруга подруге. Ведь мы подруги?
Попаданка в Измену или замуж за дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сирота
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат Империи 3
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Релокант
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
В осаде
Проза:
военная проза
советская классическая проза
рейтинг книги
С Д. Том 16
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
