Пропавший линкор
Шрифт:
Крэйг слушал и соглашался с логикой того, что говорил Михаэльсон. Возможно, на Земле действительно были другие расы! Тщеславие ослепляло людей, когда они размышляли об этом. Люди хотели быть самыми главными, они считали, что Земля создана только для них. А у природы могли быть совсем другие планы.
Михаэльсон предложил логичное объяснение самолетам и летающим драконам, существующим в одном и том же мире. Крэйг заметил, что офицеры с тревогой глядят туда, откуда прилетели самолеты. Где-то там, за горизонтом, было что-то. И это пугало их. «Айдахо» был всемогущ против любых животных
Были спущены шлюпки, расставившие вокруг корабля взрывчатку. Одна из шлюпок поплыла к подбитому самолету, чтобы спасти пилота.
— Нужно проверить, сумеем ли мы убраться отсюда, — сказал Хиггинс. — Взорвем заряды и увидим, не выкинет ли нас обратно через разлом времени.
Нужно было бежать из этого мира. Здесь таилась опасность. Самолеты, летающие с такой немыслимой скоростью, представляли собой угрозу.
Хиггинс торопил с установкой зарядов.
— Я говорил, что могу определенно сказать вам две вещи, — снова заговорил Михаэльсон. — Во-первых, то, что мы находимся на миллионы лет в прошлом… — Говорил он медленно, глядя на плавающие вокруг корабля шлюпки. — А вас интересует вторая вещь, о которой я мог бы вам сказать?
— Да, — кивнул Хиггинс. — Конечно.
Ученый вздохнул.
— Так уж получается, что мы никогда не сумеем вернуться в наше время.
— Что? Но… мы же устанавливаем мины. Если взрыв японских бомб швырнул нас через разлом во времени, то другой взрыв должен отправить назад.
Михаэльсон покачал головой.
— Я произвел расчеты, — сказал он. — Это невозможно. Можете связаться со шлюпками, чтобы они собирали свою взрывчатку. Говорю вам, что мы остались в этом времени навсегда!
Брошенные в этом времени навсегда! Эти слова прозвучали погребальным колокольным звоном. Остались здесь навсегда. И никаких шансов на спасение. Никакой надежды.
— Вы уверены в этом? — спросил Хиггинс.
— Абсолютно, — ответил Михаэльсон.
Крэйг посмотрел на море, затем зажег сигарету, отмечая, что она последняя в пачке. Он глубоко затянулся.
Брошенные в прошлом навсегда!
ГЛАВА IV. Серебро в море
Несколько часов назад наступила ночь. Крэйг стоял на палубе, глядя на море и звездное небо. Созвездия в небе изменили свои очертания. Больше не было знакомых ему звездных групп. Погасив все огни, «Айдахо» медленно скользил в темноте. Скорость его была почти нулевой, потому что карты были бесполезны. Карты были созданы в том далеком будущем, которое они покинули, а об окружающем море они не знали ничего. По килем могла быть глубина в милю, или они могли вот-вот сесть на мель. Навигаторы сходили с ума. Капитан Хиггинс сходил с ума, волнуясь не только о том, какая глубина под килем, но и о том, что случится, когда вернутся таинственные самолеты. Пилот разведчика был вытащен из воды, но вскоре умер, так ничего и не рассказав.
Крэйг заметил появившуюся возле него тень, но подумал, что это кто-то из команды, пока не вспыхнула спичка. Это была Марджи
Крэйг велел ей немедленно погасить спичку.
— Но почему? — спросила она. — Почему я не могу покурить?
— Затемнение, — ответил Крэйг.
— А, это вы, — сказала девушка.
— Где вы были? — спросил Крэйг. — Я искал вас, но не мог найти.
— В лазарете, — ответила она. — Помогала местному доктору.
— Как там Инглиш? — спросил Крэйг.
— Инглиш умер несколько часов назад, — ответила она. — Я была с миссис Миллер.
— A-а! И как она?
— Прекрасно. Но доктор буквально сходит с ума. Он сказал, что впервые в военно-морской истории на линкоре родился ребенок. Кажется, он считает, что это нарушит традиции или что-то такое. Родилась девочка, — продолжала она, чуть затаив дыхание. Словно разговоры о младенцах волновали ее. — Миссис Миллер сказала, что хочет назвать ее Маргарет в честь меня. Но ведь это неправильно? Она сказала, что муж наверняка волнуется до смерти и что нужно послать ему радиограмму. Как вы думаете, это возможно?
— Послушайте… — воскликнул Крэйг, но у него перехватило голос. — Послушайте, да вы вообще знаете, что произошло?
Его тон встревожил девушку.
— Нет, — быстро сказала она. — Не знаю. А что произошло?
Она была слишком занята в лазарете, чтобы думать о том, что происходит наверху. Крэйгу пришлось рассказать ей все. Она слушала с недоверчивым изумлением. Ему пришлось повторить свой рассказ, прежде чем она стала что-то понимать. Но она ему не поверила.
— Вы разыгрываете меня, — ответила она.
— Прошу прощения, — сказал Крэйг. — Какой уж тут розыгрыш.
— Вы имеете в виду… Вы хотите сказать, что мы оказались где-то в прошлом?
— Так точно.
— Но… Но что мы будет делать?
Крэйг пожал плечами.
— Подождем и поглядим, что произойдет. Это все, что мы можем сделать. Только ждать и смотреть. — В его голосе звучало волнение.
— Кажется, вы рады этому, — бросила она.
— Я вовсе не рад, — возразил Крэйг. — Мне очень жаль миссис Миллер, Маргарет, вас, капитана Хиггинса и всю команду «Айдахо». Но сам я ни о чем не жалею. Это великолепное приключение. Перед нами новый мир, здесь можно столько исследовать, столько увидеть… Я знаю сотни людей, которые отдали бы руку, только чтобы попасть сюда. Я встречал таких в каждом горнодобывающем лагере, где побывал, в каждой фактории за пределами цивилизованного мира, во всех уголках Земли. Большинство из них были нонконформистами[2].
Я сам нонконформист, вернее, был им в наше время. Вечно я ни с чем не соглашался, никуда не вписывался. Я никогда не смог бы быть адвокатом, клерком или элитным рабочим. Но я чувствую, что здесь мне будет хорошо. Здесь, в этом мире, как раз есть местечко для меня. — Он помолчал, потом коротко добавил: — Не знаю, зачем я сказал вам все это.
Марджи слушала его спокойно и даже сочувственно.
— Мне вы можете говорить все, что хотите, — вздохнула она. — Помните, там, в спасательной шлюпке, я сказала, что мы два сапога пара? Там, дома, я тоже никуда не вписывалась. А здесь мне тоже может найтись местечко.