Пророчество льда
Шрифт:
Паралич спал с него как тяжелые цепи. Он чуть не рухнул на загаженный пол, но устоял, опершись на оружие.
– Хаттар! Безумец, ищущий смысла жизни с самого первого момента своего существования! Крадущий жизнь у всех, кто попадается на твоем грешном пути! Сколько жертв ты принес на алтарь темных духов, чтобы заполучить свою власть и могущество?! Скольких ты еще готов принести в жертву?! – Виктор почти рычал, от бессилия выкрикивая эти слова. Он был близок к истерике.
– Ты так ничего и не понял.
Я исчез так же внезапно, как и появился. Мне было обидно, и в то же время будто тяжелый камень упал
Что ж, может, в последний момент его жизни вдруг поймет смысл моих слов и сумеет удержаться от падения в пропасть, из которой придется выбираться не одну сотню лет, в каждом из отражений.
У меня совсем не было сожаления, что все-таки посетил свой бывший дом, хоть и состоялся неприятный разговор с братом. Я знал, что должен был это сделать.
На этот раз, стоя на берегу моря, мне захотелось превратиться в птицу, которая будет парить высоко над землей. Я всю жизнь мечтал о таком вот свободном полете, отбросив все земные проблемы. Взмыть в небо, и часами лежать крылом на упругих струях ветра, сдувая с себя налет мирской суеты и пыли.
Сокол, вольная птица,В небе летит высоком.Куда он стремится?Над кем он кружится?Сокол, вольная птица.Может, он видел страныС небом лазурно-синим,Где ветра не тревожат туманы.Высокие пики, вулканы.И горных ущелий шрамы.И встречала его зарница,Холодом кости ломая.На золота блеск не прельстится.Не станет за золото битьсяСокол, вольная птица.Слова возникали во мне сами собой. Словно я прочитывал их с пустых страниц той самой книги, которую мне дал когда-то дух смерти. А может, он сам сейчас читал эти строки, и они звучали во мне, замыкаясь в кольцо таинственного заклинания. Не имеет значения, но я был так рад, что обрел такую свободу и легкость, что перестал таскать на себе тяжелое бремя земных проблем. И могу легко взмыть в небо, оставаясь там, сколько угодно.
Я видел далекие хребты гор. Заснеженные вершины и облака. Видел степь, тянущуюся подо мной до самого горизонта. Все это было моим, и во всем этом был я. Это такое ликование, что все ценности мира меркнут по сравнению с этим великим даром, даром быть свободным.
Скала была неприступна и так высока, что я мог наблюдать плывущие подо мной облака. Чистое голубое небо над головой с ярким, ослепительно белым солнечным диском. Торчащий клык скалы над бескрайним океаном белых облаков. Я стоял на самой вершине, а холодный ветер трепал одежду из стороны в сторону. Я не чувствовал холода, ветер – мой друг, он во мне, он со мной, мы равны! Как и все, что окружает меня. Я сам словно часть этой вершины,
– Ты смог пройти лабиринт, мой господин.
– Боюсь, Син, что я теперь обречен бродить в нем еще очень долго.
– Ты понял. Лабиринт это только образ. Его стены – это закон. Его тупики и ловушки – это судьбы всего, что тебя окружает. Ты сам лабиринт, и нет в тебе более ничего.
– Когда я уходил в него, ты знал, что будет так?
– Знал. – Дух смерти изящно склонил голову. – Я тоже часть этого лабиринта.
– Когда-то я был человеком, но у тебя не было власти надо мной. Как же так? Ответь мне.
– Извини, Хаттар, но в этом месте человеком ты не был. Ты такой же дух, как и я, и равен мне.
– Я уже думал о равенстве. О жизни и смерти. Хоть ты и назвался духом смерти, ты скорее проводник, чем зловещий посланник. Твой приход такое же благо, как и солнечный свет, освещающий путь.
– Не всем дано это понять.
Син, стоящий у меня за спиной, сделал осторожный шаг вперед, прямо на облако. Прошел дальше, даже не касаясь его, и встал напротив. Теперь на нем были дорогие одежды – не лохмотья бродяги и не те старые наряды, которые дарил ему я. Теперь он был похож на вельможу или купца, полный достоинства и чести. Он сделал еще шаг, заложив руки за спину, как бы прогуливаясь, отвернулся. Стал удаляться, но продолжал диалог.
– Материя миров так тесно переплетена между собой, что я сам иногда не сразу могу разобраться, из чего что происходит. Но, собственно, мне это и не нужно. Закон так стабилен и тверд, что мне не приходится принимать решение. Закон все делает за меня.
– Закон – твой истинный господин. Не я, а закон, он стоит и надо мной тоже. Над всеми.
Я даже не задумывался, когда делал первый шаг. Во мне было достаточно веры, чтобы знать, что пушистое облако удержит меня столько, сколько я посчитаю нужным. Син обернулся и со сдержанной улыбкой дождался, пока я поравняюсь с ним.
– Да, Хаттар. Нет никого выше закона. Даже его Создатель. Хаттар, а может быть, называть тебя Ситах-Ур?
– Имеет ли значение имя?
– Нет, но имя отражает содержание.
– А изменилось ли содержание Хаттара до такой степени, чтобы его стали называть как-то иначе?
– Думаю, что да. Ты воплощение. В любом из миров. Ты становишься кем-то, кто имеет содержание этого мира. В отражение, где нет этого содержания, ты не попадешь.
– В моих видениях я видел человека. Он сидел у костра, в степи. Мне он знаком, но я не могу понять почему. Иногда мне кажется, что он и есть я, что мы связаны, как зеркальное отражение. Но он как бы замутнен. Словно невидимая пелена отделяет нас. Он не отвечает и не задает вопросов. Скажи мне, Син, кто он на самом деле.
– Я знаю его. И мысль твоя верна. Но не все так просто и сложно, как тебе кажется. Это еще один путь в лабиринте, и если ты дойдешь до конца, то следующее твое путешествие может произойти не скоро.
– Время так нестабильно, условно.
– Время умеет быть твердым. Неспроста этот человек появился в твоих снах. Вы идете одним и тем же путем, но пока не видите друг друга. Извини, но большего я не могу сказать. Помогу лишь найти к нему путь. А право выбора останется за тобой. Тебе подчинились стихии миров, но необходимо испытание.