Прошлое не выбирают
Шрифт:
– Это правда?
– срывающимся голосом спросила я у Славентия.
– Да, извини, но, правда, - шепотом подтвердил вампир.
– Мне жаль.
– Ох, неужели ты расстроилась?
– с притворным сочувствием заметил Меррав.
– Ну, не повезло тебе, внученька и ты влюбилась не в того. Бывает...
Я прикусила дрожащую губу, едва сдерживая слезы. Душевная боль была во сто крат сильнее, нежели те мучения, которым подвергал меня Меррав. Сжав пальцы в кулаки, мне с трудом удалось восстановить дыхание. Святослав забеспокоился, наклонился к уху своего любовника и что-то жарко ему зашептал. Вампир встал с кресла и в мановение ока оказался сидящим на моей
– Очень любопытно, - прошелестел ледяной голос вампира.
– Это значит, что Вася принадлежит клану Милагрос?
– послышался взволнованный голос Славки.
– Нам надо будет ее вернуть?
Я насторожилась, вслушиваясь в каждое слово, сказанное вампирами.
– Да. Это верно, - озадаченно заметил Меррав, проводя холодным пальцем по изображению сокола.
– Да, хуже того, Вася, - он сделал паузу, - в нашем мире считается его законной женой.
– Что?!
– я выдохнула одновременно со Святославом и резко повернулась лицом к древнейшему.
– Повторите еще раз!
– Все очень просто, Вася, ты - законная жена Алехандро дель Милагрос, - отчеканил вампир и легко поклонился мне.
– Ты - Василиса дель Милагрос, жена главы испанского клана.
У меня отвисла челюсть и от всего услышанного закружилась голова.
– И давно это у тебя?
– продолжал допрос Меррав.
Вампир с любопытством заглянув мне в лицо.
– Алехандро сказал, что поставил охранную метку когда мне было три года, - напряженно сказала я.
– Ему что двести лет, разве он не знал, что ставя на Васю метку, он автоматически делает ее своей женой по всем правилам нашего мира?
– взволнованно заметил Святослав, вопросительно поглядывая на своего любовника.
– Он не знал, что я полукровка, - отозвалась я, игнорируя острое разочарование.
– Вася правду говорит, - задумчиво отозвался Меррав.
– У этого кабальеро репутация бабника и сердцееда. Он никогда особо не интересовался брачными обычаями вампирского народа. А зря. Это с ним сыграло злую шутку.
– Представляю, как он будет мучиться, если узнает, что отправил свою жену на жертвоприношение, - злорадно отметил Славентий и злобно оскалился.
– Святослав, твои чувства мешают трезво мыслить, - холодно обронил Меррав, вставая с моей постели.
– Я справлюсь, - испуганно прохрипел младший вампир.
– Врядли, - со смехом отозвался древнейший и обернулся ко мне.
– Спи.
– Я не хочу!
– взвилась я.
– Не хочу! У меня обнаружился муж, а вы говорите мне "спи"!
– И что?
– иронично спросил Меррав, отходя к двери спальни.
– Этот самый муж без особого сожаления сдал бы тебя Лилит!
– Нет!
– заорала я, окончательно потеряв контроль над собой.
– Он меня любит и я его тоже! Алехо непременно придет и спасет меня!
– Меррав, - тихо заметил Святослав.
– Клановая печать проявляется в случае, если супруги действительно сильно любят друг друга.
– Мне до них дела нет, - цинично бросил древнейший.
– Мне нужна сила демонов, и я получу ее. Никто не посмеет остановить меня.
Меня передернуло. В этот миг все стало на свои места - Меррав не собирался оставлять меня в живых. Для него я была лишь пушечным мясом. Он хотел зародить во мне сомнения относительно Алехо. На первых порах у него получилось, но я не верю до конца словам вампира.
– Меррав, - взволнованно прошелестел Славка.
– Что ты задумал?
– СПАТЬ!
– гаркнул на меня Меррав, и его вампирская сила одним махом вырубила мое сознание.
XXXIII
Алехандро дель Милагрос
Теряясь в противоречивых догадках, я нервно мерил широкими шагами приемный зал. Просторное помещение с высоким арочным потолком было украшено колонами, богатой лепниной, белым мрамором с черными прожилками. Мне было не совсем понятно - зачем Лилит вызвала меня на целый день раньше запланированного. Я прекрасно знал, что жертвоприношение было назначено в пятницу на одиннадцать часов вечера. В полночь обольстительная вампирша должна была получить силу демонов, чтобы раз и навсегда покончить с Мерравом, ошибкой ее далекой юности. Хотя, положа руку на сердце, все-таки я смутно догадывался, зачем я понадобился этой дьяволице. Прошли целые сутки, а лучшие ищейки моего клана так и не нашли Василису.
Девушка словно сквозь землю провалилась и это меня настораживало. Я буквально сходил с ума от тревоги за жизнь Василька. Каждый прожитый в неведении час выматывал последние силы. Мне было невыносимо сидеть сложа руки и совершенно не хотелось думать о плохом. Надежда в моей душе не угасала до последнего. Вскоре пришлось признать, что девушка оказалась в руках наших врагов - Меррава и Святослава. Если Вася у них, то мне ни за что не помочь любимой. Я горестно скривил губы и чутко прислушался к каждому шороху, но от стен отражались лишь звуки моих осторожных шагов. С огромным трудом мне удалось вернуть самообладание. Сейчас я предстану перед Лилит, а в разговоре с ней надо сохранять ледяное спокойствие.
Лилит снова опаздывала и это меня нисколько не удивляло. За столько лет эта вампирша так и не научилась приходить во время, хотя считается, что пунктуальность - вежливость королей. Мне уже не было страшно, что древнейшая из вампиров непременно накажет меня. Ведь, по сути, я полностью сорвал порученное мне задание. Холодок пробежался по спине, при одной только мысли, что мой народ будет отдан в лапы Гардинера и его псов. От тяжких раздумий меня отвлек ощутимый холодок. Быстрее ветра в мраморный зал ворвались вампиры - личная охрана Лилит. Я вытянулся в струнку, ожидая появление союзницы. И не ошибся. В зал медленно вошла высокая женская фигура в черном свободном плаще из струящегося шелка. Казалось, Лилит плыла по зеркальному полу и ее ноги не касаются пола. Она остановилась напротив меня и замерла в нескольких шагах. Я выжидательно смотрел в темноту, отбрасываемую большим капюшоном. Мне так и не довелось видеть лица матери всех вампиров. Говорили, что Лилит божественно красива, а другие утверждали обратное - она выглядит как демон из Преисподнии. Так или иначе, ее никто и никогда не видел, кроме Меррава разумеется.
– Ну, здравствуй, Алехандро, - в зале раздался грудной хорошо модулированный женский голос.
– Здравствуй, Лилит, - спокойно ответил я, с неизменным выражением холодной любезности на лице.
– Как продвигаются поиски полукровки?
– наигранно безразличным тоном поинтересовалась Лилит.
Маленькие ручки в черных шелковых перчатках аккуратно разглаживали несуществующие складки плаща. Я не видел выражение глаз собеседницы, но с уверенностью могу сказать одно - она пристально наблюдала за мной. За спиной Лилит появилась довольная Риа. Рыжая буквально светилась от самодовольства.