Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проснись для любви
Шрифт:

Следующий вопрос Тейлор прозвучал растерянно, словно она не предполагала временных ограничений:

— А Ник?

— Думаю, мы сможем устроить дело так, что Лэнс не получит шанса даже в том случае, если мы не будем вместе.

Джексон посмотрел на Тейлор и добавил глухим голосом:

— Расскажи мне, откуда происходит твой страх перед близостью.

Тейлор положила ладони на грудь Джексона. У нее закружилась голова от разочарования. Она не сможет радоваться мужу, которому от нее нужен только ребенок, а не любовь. Неужели она лелеяла надежду на то, что

предложение окажется более романтическим? Если да, то это — лишь девичья фантазия. Сделка, такая, как предлагает Джексон, безопаснее для нее. Романтика и любовь умерли, но Джексон никогда не нарушит условий соглашения.

— Это не ты, успокойся.

Складка между бровями придавала Джексону еще большее сходство с гангстером, чем обычно.

— Твоя мать привела кого-нибудь в дом?

Голос Джексона приобрел угрожающий оттенок.

— Рабочий, он занимался текущим ремонтом в доме.

Голос Тейлор дрогнул; она только что открыла Джексону то, о чем не говорила ни с кем на свете. Но у нее не хватит духу раскрыть всю правду сразу.

— Что он сделал?

Голос Джексона тоже дрожал. Его руки притянули Тейлор, как будто он не мог подавить в себе желание защитить ее. Она послушно сделала шаг, радуясь близости его тепла.

— Мне… мне было тогда лет четырнадцать. Когда он стал смотреть на меня, я еще не знала, что означают такие взгляды. — Очень важно, чтобы Джексон правильно все понял, но его ледяные глаза не смотрели на нее. — Он последовал за мной в комнату для стирки. Я решила, что он собирается чинить сломанную машину. — Даже сейчас Тейлор чувствовала страх, что охватил ее, когда она поняла: он стоит в углу и смотрит на нее масляными глазами. — Загрузив машину, я попыталась уйти наверх. Он потянул меня вниз, и я в конце концов стала пятиться. Я уронила корзину и попыталась вырваться, но он… Он схватил меня и с силой прижал к стенке шкафа. — Слезы потекли по ее щекам. Она снова была той перепуганной девочкой. — Я так испугалась… Он сказал, что понимает, почему я боюсь. Но он научит меня не бояться. Он сделает так, что мне будет хорошо. И знаешь, что было еще хуже?

— Скажи мне, piccola.

Одна большая рука гладила ее по волосам, другая была плотно прижата к спине.

— Что я была раздавлена всем этим. Он был студентом университета, подрабатывал в свободное время. Видный собой. Умный. — Тейлор прижалась щекой к груди Джексона и обхватила его обеими руками. — Я не думала, что он поведет себя так, как Лэнс повел себя по отношению к маме. Господи, какой я была дурой. — Она с шумом вдохнула воздух, чтобы выговорить самое страшное: — Я поцеловалась в первый раз. Он просунул язык мне в рот. Кровоподтеки на руках и на спине не сходили несколько недель.

— Тейлор, — прохрипел Джексон, как бы побуждая ее закончить.

Но она уже не могла остановиться.

— Он прижимался ко мне, я чувствовала его… возбуждение. Я сопротивлялась, но он был чересчур силен. Я решила, что он будет продолжать, но тут услышала, что кто-то спускается по лестнице. Он забыл запереть дверь.

И ты убежала?

— Да.

Она благодарила Бога снова и снова, когда ее рвало в ванной.

— Он трогал тебя еще?

Почему-то тихая ярость в голосе Джексона успокаивала Тейлор.

Она теснее прижалась к Джексону, желая слышать ровное биение его сердца.

— Он следил за мной, но я перестала одна ходить по дому. Я приглашала детей из других квартир, чтобы они постоянно торчали у нас. Гра… Этот рабочий не мог позволить себе напугать их родителей.

— Гра… Так начинается его фамилия? Грант? — решительно спросил Джексон.

— Я не допущу, чтобы у тебя были неприятности.

Тейлор стиснула зубы.

— Я тебе обещаю — никаких неприятностей. Ты не позволила мне добраться до Доналда. Должен же я хоть что-нибудь сделать!

Такая ярость прорвалась в требовании Джексона, что Тейлор испугалась за него. — Нет!

— Пожалуйста, cara mia.

Она закусила губу. Ласковое увещевание обезоружило ее. Порой она забывала об итальянском происхождении отца Джексона, но сейчас она ясно ощущала, что этот человек приехал из страны, где в ходу кровная месть и заповедь «око за око».

— Я не могу этого доказать.

— Мне достаточно твоих слов, а дело касается меня одного.

Джексон держал ее так крепко и она была настолько близко к нему, что ничего теперь не боялась.

— Грант Лейтон.

Невероятно трудно противостоять искушению рассказать все до конца мужчине, которому она небезразлична.

— Спасибо, piccola. Спасибо тебе.

Объятия его сделались крепче. Ладонь Джексона успокаивающе гладила ее по спине, и ей стало спокойно.

— Спасибо за то, что ты мне сказала.

— Ты должен был узнать, — прошептала она.

— Конечно. Я польщен. — Его сердце стучало у ее щеки. — Ты испытала психологическую травму. — Джексон продолжал гладить ее. — Но теперь все будет хорошо.

— И ты никогда не заставишь меня заниматься с тобой сексом?

— Насильно никогда.

— Сердцем я всегда это знала.

Джексона поразило, как спокойно Тейлор приняла его обещание, при том, что теперь он знал: от мужчин в жизни она видела только насилие и страх. Она ни словом не обмолвилась о дальнейших бедах. Но если молодой рабочий обратил внимание на ее красоту, что же замечали мужчины постарше? И как обращались они с его ласковой Тейлор? Он сдержался, не стал задавать эти вопросы, сознавая, насколько она вымотана эмоционально.

— Я всегда буду с тобой, но мне кажется, тебе следует поговорить с врачом. У меня есть один знакомый специалист по сексуальным травмам.

Тейлор насторожилась.

— Я не знаю…

— Может быть, попробуешь, cara? Эта женщина может помочь тебе. Она знает способы успокоить человека, о которых я не имею представления.

— Хорошо. Я попробую… Мы сможем учиться вместе.

Чему она думает учить его? Но ему все равно. Главное, чтобы они были вместе.

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2