Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прости за любовь
Шрифт:

Лили захотелось сейчас же возразить ему, что подвеска — самая изящная вещь, которую она когда—либо видела. А драгоценностей видела она немало. Тем более фамильных.

Только все, что она смогла сказать, не описывало в полной мере её эмоций.

— Невероятно, — прошептала она и осмелилась поднять на Малфоя глаза. Он же недоуменно смотрел на нее, как обычно вскинув бровь. — Это просто невероятно. Откуда ты знаешь, что я просто обожаю такие вещи? — Ответом ей послужила его фирменная полуухмылка. — Спасибо, Скорпиус, мне очень приятно. Серьезно.

Она

снова перевела взгляд на подарок и постаралась проследить за хитрым переплетением, но так и не смогла найти начало. Зато заметила, что на каждой линии красовалась надпись.

— Что значат эти слова? Я не знаю этого языка. Он вообще современный?

Но послышался голос матери, и Скорпиус, схватив Лили за локоть и ничего не объяснив, потащил её в сад, где уже ждали, как казалось, все гости. Поттер больше никого не ждала.

В саду ее ждали не только Хлоя и Ной, там уже были ее тети с дядями и кузены, кузины, наверное они все через камин пришли пока Лили и Скорпиус разговаривали. Все ее родные начали дружно ее поздравлять, а Лили счастливо принимала поздравления.

— Так, всё, живо все за стол! — громко скомандовала Джинни.

Лили двинулась в сторону стола, но рука отца ее остановила.

— Лилс, там кто—то еще пришел.

Она вскинула бровь.

— Но я никого больше не жду, — недоуменно проговорила она, смотря в глаза отца.

— Ну не знаю, сходи и посмотри, — он подтолкнул ее в сторону дома, и Поттер нерешительно пошла. Лили не заметила, как Скорпиус проводил ее взглядом.

Когда Поттер вошла в гостиную там стояла она. Алекс. Лили надеялась, что она не придет. Не только из—за их ссоры, а из—за братьев, ведь они здесь точно будут. А быть рядом с ней Джеймс точно не сможет.

Они начали говорить одновременно, но с такими разными интонациями: Лили с еле сдерживаемыми раздражением, неприязнью, злобой, нетерпением, а Алекс… Поттер не сразу поняла, что она чувствует. Голос её был такой стеклянный, безэмоциональный и пустой, что стало даже как—то не по себе. Лили только потом заметила, что Алекс пыталась быть веселой в этот день. Но сейчас она даже думать о ней не хотела:

— Почему ты здесь?

— С днем рождения, — в унисон.

Лили немного отпрянула. Она не ожидала, что Алекс просто придет и поздравит её с праздником. И она не знала, что ответить.

— Мне не нужно этого от тебя. А если все—таки хочешь знать, то лучшим подарком будет твое отсутствие.

Алекс сделала шаг вперед, Лили — назад.

— Лили, перестань вести себя, как маленький ребенок.

— Кто бы говорил, — фыркнула Поттер. Решительности нисколько не поубавилось, наоборот — с приближением Алекс ей хотелось сказать все больше. Она сильнее сдерживала себя. — Давай ты просто уйдешь? Спасибо, конечно, за поздравления, но тебе здесь не рады.

— Ты уверена?

Поттер поджала губы.

— Лили, только ты можешь меня понять. Я сожалею о том, что делала. Я поступала ужасно и должна была тебя послушать, да и Альбуса. Я влюбилась в него, хотя еще любила Джеймса. — Слизеринка выглядела подавленно, казалось,

будто она изменилась и не только внутренне, но и внешне. Она похудела в лице, под глазами были еле заметные синяки, возможно от плохо сна, и еще ее длинные волосы стали короче, теперь они доставали ей чуть ниже плеч. Она была накрашена по минимуму. И, кажется, Лили верила ей. — Я была полной идиоткой, самовлюблённой стервой, но я хочу измениться, правда. Я уже потеряла дорогих мне людей и не хочу и тебя потерять. Ты не просто мне подруга, ты мне как сестра, которой у меня никогда не было.

Лили поджала губы. Чувства и желания боролись внутри неё, и отвращение к поступку Алекс наряду с упорством явно одерживали верх.

— Ты можешь много красивых слов наговорить, Алекс, — наконец твердо сказала она, — только это не всегда правда. Ты каждый раз придумываешь что—то новое, и чаще ради собственной выгоды. Ты лгала слишком много, чтобы тебе можно было верить сейчас. Даже я не могу.

Она выжидающе смотрела на Забини, следила за тем, как меняется лицо подруги. Отчаяние, одиночество, потерянность — это постепенно волнами накрывало Алекс, а Лили будто бы могла чувствовать все это, напряжение, витающее в воздухе. Раньше она рада была бы такой взаимосвязи, но теперь хотела от этого избавиться.

— Лили, я никогда не лгала тебе. По крайне мере, не сейчас. Не подходящий момент для лжи. — Это все, на что у Алекс хватило сил.

Лили вскинула бровь.

— То есть ты каждый раз просто ждешь подходящего момента?

Забини обессиленно выдохнула:

— Нет, Лили, ты неправильно меня понимаешь. Мне действительно жаль, правда! Ты слишком дорога мне, чтобы я смогла просто так смириться. — Лили молчала, и Алекс использовала эту возможность. — И если ты думаешь, что своим безразличием отшвырнешь меня куда подальше, если ты думаешь, что я сдамся, то ты не права.

Лили открыла было рот, даже еще не придумав, что сказать, но её прервал тихий, ровный голос — другой, не Алекс.

— Перестань быть такой бессердечной, Лили.

Ей даже не стоило оборачиваться, чтобы понять, кто вдруг встал на защиту Алекс.

— Почему ты здесь? — как можно мягче произнесла Лили. — Все в саду. Мы сами разберемся, спасибо.

— Никто не обратил внимания на то, что ты ушла уже пять минут назад, — ответил Скорпиус и двинулся в сторону Лили.

— Скорпиус… — хотела она его остановить, но Малфой не обратил на это внимания.

— Я, конечно, не был в восторге от вашей дружбы, когда вы год назад сблизились, но эта дружба изменила вас обеих. Вот ты Лили, — рыжеволосая поджала губы и опустила голову, — ты изменилась в характере благодаря Алекс, она передала тебе свои качества, которых у тебя не было. А ты — ей. Вы взаимно изменили друг друга.

— Да ладно? — воскликнула Лили, вскидывая голову. — Поэтому она спала с обоими моими братьями? Я ведь предупреждала ее!

Скорпиус положил руку на плечо Лили.

— Любовь, Лили, бывает извращённей, чем мы ее хотим видеть. Ты должна это понимать, как никто.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI