Против течения. Книга 3
Шрифт:
Он усмехнулся, будто говоря: ну ты дерзкая!
Вслух ответил:
— С ним всё хорошо, скоро он полностью поправится. А сейчас пойдём к Владыке Леса и ты подробно расскажешь нам об угрозе, нависшей над Азаром.
— Угу, — согласилась Найра и заправила в туфли шнурки, которые так и не завязала.
Они вышли, долго-долго шли по галереям мимо жилищ лесных. Какие-то из них были наполовину закрыты старыми шкурами, какие-то бусами, как комната Рады. Встречавшиеся им навстречу лесные почтительно кланялись Вилюну и уступали
"А я в него дохлой рыбой швырнула" — подумала Найра. От этой мысли ей было одновременно и смешно, и немного боязно.
Они остановились перед дверью. И Найра с изумлением осознала, что это именно дверь, а не закрывающие вход бусы. В остальном эта часть крепости не отличалась от других. Вилюн сделал Найре знак ожидать. Тут же из-за двери раздался девичий голос, в котором звучали слёзы:
— Пообещай мне — если там что-то пойдёт не так, ты не убьёшь его!
— Адель, ты же понимаешь, я не могу тебе такого обещать! — раздражённо ответил ей мужской голос. — И перестань так себя вести.
— А как ещё я должна себя вести?! Я же знаю, жизнь Тиреда для тебя ничего не значит!
— Зато для тебя она стала значить слишком много! — рявкнул мужчина. — Оставь нас. Я поговорю с тобой потом.
Раздался девичий всхлип, странные звуки, как будто перестук копыт по полу, затем дверь с треском распахнулась, и прямо на Найру с Вилюном выскочила заплаканная рыжеволосая девушка. Обычная такая девчушка, если не считать, что её туловище ниже пояса было лошадиным.
— Вилюн, хотя бы вы его убедите! — воскликнула она, бросившись к магу и положив руки ему на плечи. — Они собираются в Элсар на переговоры, но я же знаю: если что-то пойдёт не так, отец убьёт Тиреда, чтобы он не достался Элсару.
Вилюн смущенно кашлянул. Найра стояла в полном изумлении, пожирая глазами необычную девушку. Она слышала, что Лес полон чудес, но чтобы таких! Тут же ей вспомнилось, что после турнира мокрозяв в городе говорили, что у Лесного Владыки очень необычная дочь, но Найре в то время было не до того, чтобы слушать всякие россказни.
— Адель! — в дверях появился крупный мужчина с длинной бородой, заплетённой в несколько кос. — Я сказал, поговорим потом!
Девушка зарыдала в голос и бросилась прочь по коридору, стуча копытами.
Владыка окинул Найру свирепым взглядом, перевёл глаза на Вилюна и сказал:
— Заходите.
Первым, кого, переступив порог, увидела Найра, был Гай. Он сидел у стены со смущённым видом человека, оказавшегося невольным свидетелем семейной сцены.
«А этот Вилюн и правда волшебник!» — подумала Найра и посмотрела на мага совсем другими глазами, с благоговением.
Рядом с Гаем сидел Кауло, напоминая растущее из пола дерево.
— Гай! — не сдержала радостного возгласа Найра и тут же залилась краской под недовольным взглядом Владыки.
— Что же, — сказал он. — Твоих спутников мы уже выслушали. Теперь говори ты.
Глава 18.
Не дожидаясь Гая, Мира рванула внутрь Башни. Приподняв платье, помчалась вниз по лестнице. Гай вскоре нагнал её. На одной из площадок путь им преградила огромная плавающая в воздухе рыба. Рыба открыла рот, обнажив ряд длинных острых зубов. Мира огляделась по сторонам: у стены стояли несколько бочек размером с человеческий рост.Схватив взглядом одну из них, Мира швырнула бочку рыбе в пасть. Та изумлённо подавилась.
Гай рассёк мечом рыбу на две части, и в стороны брызнула похожая на чернила, вонючая жидкость. Мира отшатнулась, но несколько капель всё равно попали ей на платье. На этих местах сразу появились дыры, будто на платье попала кислота.
«Вот и пришёл пипец подарку Колдуна», — подумала Мира. Краем глаза она видела, как Гай стряхнул с меча рыбью кровь.
Кстати о подарочках. Она завела руки назад и расстегнула застёжку на цепочке с дымчатым камнем. До последнего боялась, что та не поддастся, но опасения оказались напрасны. Сняв цепочку, Мира бросила её на разрубленную рыбу. И в этот раз она ожидала, что цепочка начнёт извиваться или ползать за ней по коридору. Но та лежала без движения. Просто полоска металла.
— Идём, что застряла? — прикрикнул на Миру Гай.
Они поспешили дальше. Спустившись на очередной ярус, едва не врезались в группу мужчин. У Миры всё оборвалось внутри.
«Сейчас нас схватят!» — подумала она.
Взгляд скользнул по кольям, вилам и ножам в руках мужчин. Мира заметила, что оружие у всех будто покрыто ржавчиной, вот только она знала, что это не ржавчина, а кровь. Мира тут же прикинула, что в первую очередь займётся вилами чернявого мужика — сцепит их с вилами блондина.
Внезапно чернявый с широкой улыбкой шагнул к Вишневскому и похлопал его по плечу.
— Гай! — радостно воскликнул он.
Остальные тоже заулыбались так искренно, словно встретить Вишневского было для них большой радостью. У Миры отлегло от сердца: значит, не схватят.
— Видишь, как всё вышло, — продолжал чернявый. — Мы пришли освободить своих, как и готовились.
— Что с охраной из городских? — спросил Гай.
— Многие сами разбежались — трусливые крысы. А кого встретили, Мика с Роном на вилы насадили.
Он указал на двух здоровяков, коренных азарцев. Те довольно улыбались, выставив вперёд окровавленные вилы. Миру передёрнуло от отвращения. Это и есть то самое сопротивление, предводителем которого Гай является? Банда головорезов ничуть не лучше тех, которые напали на них в шатре на Больших кочках.
— Спускайтесь на нижний ярус, — приказал Гай. — Мокрозяв перевели туда. Только имейте в виду: на этот раз город устоит. Нужно успеть вывести их за стены и спрятать, как договаривались — у топей.