Противостояние Нокса
Шрифт:
Сделав глубокий вдох, она повернулась к Даймонд.
— Так ты можешь помочь Дастину или нет?
— Да, могу, — тихо ответила Даймонд, заметив за всей этой бравадой страх за брата. — Я пойду вместе с ним в офис шерифа, чтобы сделать заявление. Я переговорю с прокурором штата, попытаюсь договориться, но он и так понимает, что по этому делу не так много улик. Я уже послала за отчетом о вскрытии во Франкфурт. Саманта Бедфорд была в плохом состоянии. Ей нужна была пересадка почки, и она даже не знала, что у нее проблемы со здоровьем. Я поговорила с ее бабушкой — скорее
— Может ли эта болезнь быть и у моего ребенка? — спросил Дастин.
— Вполне вероятно. Дастин, сейчас мы должны разобраться со смертью Саманты. Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе найти твоего ребенка, хорошо? — Даймонд говорила и верила в каждое свое слово. Она постарается. Дастин заслуживает того, чтобы узнать, что случилось с его ребенком.
— Ладно. Походу у меня нет выбора, да? — спросил Дастин с несчастным видом.
— Боюсь, что нет. Мне жаль. Саманта приняла ряд неправильных решений, но я думаю, что ты был ей небезразличен, Дастин. И если это так, то она убедилась, чтобы и о твоем ребенке позаботились. Ты должен держаться за эту надежду.
Дастин кивнул.
— Давайте покончим с этим.
— Погодите-ка, а кто подбросил драгоценности в мою спальню? — спросил Нокс.
Портеры застыли, глядя друг на друга. Грир повернулся к Ноксу.
— Я заплатил Таре и Стейси, чтобы они подбросили их. Я дал им месячный запас марихуаны, чтобы они сделали это, а потом сказали, какая из комнат твоя. Потом я позвонил в полицию штата.
— Кто такие Тара и Стейси? — растерянно спросила Даймонд.
— Тусовщицы-близняшки. Они приходят в клуб по пятницам, — объяснил Вайпер, не в силах посмотреть ей в глаза.
Даймонд хотела скорее уйти из этого дома, прежде чем выставит себя полной дурой. Она направилась в сторону выхода, не глядя на Нокса и других «Последних Всадников».
Портеры последовали за ней. Неожиданно Нокс сделал движение вперед и ударил Грира в лицо. Тейту удалось поймать брата, прежде чем тот упал на пол, а затем он начал наступать на Нокса, но слова Вайпера остановили его:
— Если бы не Даймонд с Рэйчел, был бы совсем другой исход сегодняшнего вечера. Не испытывай свою удачу. Тащите свои задницы в машину, пока я не передумал, и мне будет все равно, что все увидят, как мы сводим счеты.
Портеры без сопротивления вышли на передний двор, который был заполнен «Последними Всадниками». Даймонд подошла к своей машине, не обращая внимания на Нокса, наблюдающего за ней.
— Встретимся у офиса шерифа, — сказала она Портерам.
Даймонд посмотрела на Вайпера, который вышел из дома и встал рядом с Ноксом. Глядя друг на друга, оба прекрасно понимали — несмотря на то, что она и взялась за дело Дастина, ситуация могла стать опасной, если бы не появились «Последние Всадники».
Вайпер кивнул, молча принимая благодарность.
Даймонд села в машину, осторожно развернулась и вновь покатила по коварной подъездной дорожке, пока не выехала на основную дорогу, ведущую в город. «Последние Всадники» последовали за ней.
Даймонд
Но, к сожалению, ее молитвы не были услышаны.
Глава 18
В офисе шерифа Даймонд провела несколько часов. Дэвид Турман появился, когда она сидела рядом с Дастином, рассказывающим свою историю. После этого она с прокурором штата вышла в коридор.
— Ну что? — спросила Даймонд.
— Я не буду выдвигать обвинения. Ни один суд присяжных не осудит Дастина после того, как он расскажет свою историю. Последние два года я пытался засадить Портеров за решетку, а этот парень уже и так достаточно наказан. Он понятия не имеет, где его ребенок?
— Нет. Саманта с отцом замели все следы, — объяснила Даймонд.
— Утром я посмотрю, что можно сделать, — предложил Дэвид. Он развернулся, чтобы уйти, но внезапно остановился. — Отличная работа, Ди. Если тебе когда-нибудь понадобится работа в моем офисе, дай знать.
— Спасибо, Дэвид, — сказала она и вернулась в кабинет, чтобы сообщить Дастину хорошие новости.
Только через час Даймонд смогла вернуться к себе домой. Измученная она подошла к холодильнику, чтобы взять пиво, когда внезапный стук в дверь испугал ее. Она подошла к двери и в глазок увидела, что это Нокс.
— Уходи, Нокс.
— Позволь мне войти, Даймонд.
Даймонд прислонилась головой к двери. Она знала, что случится, если позволить ему войти. И неважно, что она не видела его последние два месяца и ничего не слышала от него. Она знала о своей слабости, когда дело касалось Нокса.
— Даймонд, — упрашивал Нокс, практически ослабляя ее решимость.
— Нокс, если я позволю тебе войти, мы оба знаем, что произойдет. Поэтому ты здесь.
В ответ ей была лишь тишина.
— Я так сильно хочу тебя, Нокс. Ты же знаешь это.
— Тогда впусти меня, — ответил он соблазнительным голосом.
— Ты мне небезразличен, Нокс, но то, что мы окажемся в моей спальне — ничего не будет значить для тебя. А самое печальное то, что меня даже не волнует, что ты уйдешь отсюда и окажешься еще в чьей-то постели. Так сильно я тебя хочу. Но я открою дверь, если ты скажешь мне, что я небезразлична тебе. Мне нужно знать хотя бы это. Пожалуйста, Нокс, это все, о чем я прошу.
Нокс не сделал даже вида, что задумался об этих словах, и Даймонд услышала звук его удаляющихся шагов, а затем громкий рев мотора, когда тот выехал с парковки. Она сползала вниз по двери, пока не села на пол, и, прислонившись к двери, заплакала.
Даймонд решилась на такое признание и почти ничего не потребовала взамен. Она не просила ни обязательств, ни любви, ни даже верности. Единственное, чего она хотела — это знать, что, когда они занимаются сексом, она небезразлична Ноксу. Но он не смог ей дать даже этого. Даймонд не понимала, почему ее сердце было разбито из-за такого мужчины, как Нокс, однако что-то подсказывало ей, что она теряет приз, за который стоило бы побороться.